How the little piggies will grunt when they hear how the old boar suffered.
Chissà come si lamenteranno i maialini... quando scopriranno quanto ha sofferto il vecchio cinghiale.
Looks like we got us a sow here instead of a boar.
Pare che sia una scrofa, invece che un maiale.
That boar had to set off the trip flare, Major, cos there ain't no other tracks.
Il cinghiale deve aver attivato i segnali, maggiore, perchè non ci sono altre impronte.
A charred heart of black boar a side of raw donkey meat and a Sterno and grain alcohol, straight up, baby!
Cuore di cinghiale nero alla brace. un quarto di asino alla tartara... il tutto innalliato da kerosene e whisky liscio!
Old Don is as useless as tits on a boar.
Don è inutile quanto le tette su un cinghiale maschio.
The boar-spirit came from far to the west.
Il cinghiale- spirito venuto da lontano a ovest.
It was in the body of the giant boar.
E 'stato nel corpo del cinghiale gigante.
You stole the boar's woods and made a monster of him.
Hai rubato boschi del cinghiale e fece di lui un mostro.
He knows a lot more than how to catch a boar.
Sa tante altre cose, non solo come prendere un cinghiale.
Well, I'm afraid the only witness to my whereabouts is the boar that I was skinning for our dinner.
Beh, temo che l'unico testimone dei miei spostamenti sia il cinghiale che stavo scuoiando per la nostra cena.
Hey, man, I go where the boar's at.
Ehi, amico. Vado dove sono i cinghiali.
We know there are wild boar on the island.
Sappiamo che ci sono cinghiali sull'isola.
Who says this is my first time boar hunting?
Chi ti dice che sia la prima volta che vado a caccia di cinghiali?
It was dark, but, yeah, pretty sure it was a boar.
Era buio, si'... ma sono sicuro che fosse un cinghiale.
A boar wouldn't just attack you for no reason.
Un cinghiale non puo' averti attaccato cosi', senza motivo.
Boar got scarce a couple weeks back.
Il cinghiale si era volatilizzato due settimane prima.
You asked me to help you catch a boar.
Mi hai chiesto di aiutarti a catturare un cinghiale.
Now think about how helpless you felt when the boar attacked you.
Adesso pensa... a quanto tu ti sia sentito indifeso quando il cinghiale ti ha attaccato.
Who stands in front of a boar on a hunt?
Chi è che si mette davanti a un cinghiale durante la caccia?
Head's not even the best part of the boar.
La testa non è neanche la parte migliore del cinghiale.
I believe we can no more trust him than trust a wild boar.
Credo non possiamo fidarci di lui piu' di quanto ci fidiamo di un cinghiale selvatico.
In that moment, a bird lands on the water... massive, snow-white beast, big as a boar.
In quel momento, un uccello si posò sull'acqua. Era enorme... una bestia bianca come la neve, e grande quanto un cinghiale.
You heard what he said, how the little pigs will grunt when they hear how the old boar suffered.
Avete sentito che cos'ha detto. I maialini si lamenteranno quando scopriranno quanto ha sofferto il vecchio cinghiale.
They will smell your Nubian blood and stick you like a boar.
Sentiranno l'odore del tuo sangue nubiano e ti incorneranno come un cinghiale.
Including the one with the boar tusks.
Compreso quello con zanne di cinghiale.
You, Finn, have remained a boar for centuries, but here is where your true fault lies.
Tu, Finn, sei rimasto un cinghiale per secoli, ma questa è la tua vera colpa.
Hey, if you happen to bag a boar out there, can I have a leg?
Ehi, se ti capita di tornare con un cinghiale potrei avere una coscia?
The boar put up more of a fight than you.
Il cinghiale si e' battuto meglio di te.
The boar out of the wood doth waste it, and the wild beast of the field doth devour it.
Perché hai abbattuto la sua cinta e ogni viandante ne fa vendemmia
You're useless as tits on a fucking boar.
Sei inutile come le tette di un cazzo di cinghiale.
Tell me I don't look like I have been shit from a boar's ass like you.
Dimmi che non ho l'aspetto di chi e' stato appena cacato dal culo di un cinghiale, come te.
Every bit the boar-headed stubborn Viking you ever were!
E un vichingo cocciuto come un cinghiale, come te!
Come on, boys, let's go kill some boar!
Forza ragazzi, andiamo ad uccidere qualche cinghiale.
And I want everyone to taste the boar that got me.
E voglio che tutti assaggino il cinghiale che mi ha fatto fuori.
It wasn't the wine that killed Robert, nor the boar.
Non e' stato il vino a uccidere Robert, e nemmeno il cinghiale.
The wine slowed him down and the boar ripped him open, but it was your mercy that killed the king.
Il vino lo ha rallentato e il cinghiale lo ha sventrato ma e' stata la tua misericordia ad uccidere il re.
the boar did all the rest.
# E al resto ci penso' il cinghiale #
Since that boar killed his brother, every lord wants a coronation.
Da quando quel cinghiale ha ucciso suo fratello, ogni lord vuole essere incoronato.
A boar is also an animal that can only be killed by a nobleman; this foreshadows Richard’s death at the hands of Richmond.
Un cinghiale è anche un animale che può essere ucciso solo da un nobile; questo prefigura la morte di Richard per mano di Richmond.
Wild boar, lynx, moose, they've all returned to the region in force, the very real, very negative effects of radiation being trumped by the upside of a mass exodus of humans.
Cinghiali, linci, alci hanno ripopolato la regione in massa. Tutti gli effetti reali e negativi delle radiazioni si sono azzerati con i vantaggi di un esodo di massa degli esseri umani.
pulling water from a well and end it at midnight poised to beat a bucket with a stick and scare off wild boar that might mess with their potatoes, their only company a bit of homemade moonshine vodka.
tirano l'acqua da un pozzo e vanno a letto a mezzanotte, pronte a battere un secchio con un bastone per allontanare i cinghiali ed evitare che rovinino le patate. Solo un po' di vodka fatta in casa a far loro compagnia.
He's going to be doing things with his hands that the boar would use his snout, lacking hands. Okay.
Farà queste cose, con le mani, quel che un maschio farebbe col muso, mancandogli le mani.
(Laughter) This is to mimic the weight of the boar.
(risate) Qui si cerca di mimare il peso del maschio.
2.5231850147247s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?