Translation of "blossom" in Italian


How to use "blossom" in sentences:

The story is about a town, once wholesome and innocent, now forever changed by the mysterious murder of Jason Blossom on the 4th of July.
Questa storia parla di una citta'... un tempo sana e innocente, adesso cambiata per sempre a causa della morte misteriosa di Jason Blossom, avvenuta il 4 di luglio.
It must be grand watching your own trees put on leaves... come into blossom and bear.
Dev'essere bello vedere i tuoi alberi crescere, fiorire e dare frutti.
Ever see an Alice with a blossom like that?
Hai mai visto un'Alice con un fiore simile?
Wallflowers, it's time to blossom and bloom.
"Fiorellini", è ora di distinguervi dalla tappezzeria.
And the orchards will be in blossom.
E i frutteti saranno in fiore.
You never told me your sister was such a... beautiful lotus blossom.
Non mi avevi detto che tua sorella era... un fiore di loto.
He's giving you a wet willie and making you chew on his jockstrap and fart blossom and all this.
Ti mette il dito nell'orecchio, ti fa mangiare il sospensorio ti scureggia in faccia e tutto il resto.
The perfect blossom is a rare thing.
Il fiore perfetto è una cosa rara.
Sometimes affection is a shy flower that takes time to blossom.
II sentimento, a volte, è un fiore che impiega del tempo a sbocciare.
Spring's here, blossom on the trees, lambs in the meadows.
E' primavera, i fiori sugli alberi, gli agnelli nei pascoli.
You know who is apparently very smart is the girl who played TV's Blossom.
Sai chi sembra molto intelligente? La ragazza che faceva quel telefilm, "Blossom".
Raj, we're not getting TV's Blossom to join our Physics Bowl team.
Raj, la ragazza del telefilm "Blossom" non partecipera' con noi al Torneo di Fisica.
Look, we made this Penny Blossom in under three minutes.
Guarda, abbiamo fatto questo Bocciolo di Penny in meno di 3 minuti.
Feminine and playful, the Idylle Blossom collection brings life to the Monogram flowers, created in 1896 by Georges-Louis Vuitton.
Q93279 Spiritosa e femminile, la collezione Blossom rivisita con brio i fiori Monogram creati nel 1896 da Georges-Louis Vuitton.
Impatient canker blossom threatened to double the fee if he waited any longer.
Quella piaga vivente ha minacciato di raddoppiare il prezzo se dovra' aspettare oltre.
He shall cause them that come of Jacob to take root: Israel shall blossom and bud, and fill the face of the world with fruit.
Nei giorni futuri Giacobbe metterà radici, Israele fiorirà e germoglierà, riempirà il mondo di frutti
Radiant and delicate, the Diamond Blossom collection brings life to the Monogram flowers, created in 1896 by Georges-Louis Vuitton.Set with diamonds, the Blossom flowers evoke the rays of the first days of spring.
Q93596 Delicata e scintillante, la collezione Blossom rivisita con brio i fiori Monogram, creati nel 1896 da Georges-Louis Vuitton.
Dimethyl-Pentylamine-- is essence of geranium blossom.
Dimetil-Pentylamine-- è estratto di geranio floreale.
First you leak Jason Blossom's autopsy report, and now this?
Prima, fai una soffiata sul referto dell'autopsia di Jason Blossom e ora questo?
It sounded like Clifford Blossom was responsible for sending Veronica's dad to jail.
Sembra che Clifford Blossom abbia mandato il padre di Veronica in prigione.
I'm distracting you, you big turd blossom.
ti sto distraendo, grosso sacco di merda.
They had a cherry blossom tree in the garden, and she had the most beautiful eyes.
Avevano un ciliegio in giardino, e lei aveva occhi bellissimi.
Weeds are stronger than they seem, a threat to what must blossom.
Le erbacce sono più forti di quanto sembrano, sono una minaccia per ciò che deve fiorire.
His Holiness is sheltered from such sadness, so that he knows only the lotus blossom and flocks of doves.
Sua Santita' e' protetta da questa tristezza... In modo che lui possa conoscere solamente... I fiori di loto e gli stormi di colombe.
Dimethyl-pentylamine-- is essence of the geranium blossom.
Dimetil-pentylamine-- è l'essenza del fiore geranio.
Marianne Bryant is the secretary of the student council chairman of the Orange Blossom dance committee and president of the Cross Your Heart Club a club dedicated to shoving their beliefs down people's throats.
Marianne Bryant e' la segretaria del Consiglio studentesco, Presidente del comitato del Ballo "Orange Blossom", e Presidente del Club "Croce sul Cuore", un club dedicato a cacciare in gola, alle persone, le proprie convinzioni.
Already a fan of Blossom Blast Saga?
Sei già fan di Blossom Blast Saga?
Get quick answers from Premier Inn York City (Blossom St South) Hotel staff and past guests.
Ricevi risposte dal personale della struttura Premier Inn York City (Blossom St North) Hotel e dagli ospiti precedenti.
For before the harvest, when the blossom is over, and the flower becomes a ripening grape, he will cut off the sprigs with pruning hooks, and he will cut down and take away the spreading branches.
Poiché prima della raccolta, quando la fioritura è finita e il fiore è diventato un grappolo maturo, egli taglierà i tralci con roncole, strapperà e getterà via i pampini
The blossom end has fallen off by the time we eat it, but that's a basic overview of how pollination works.
Quando arriveremo a mangiarla, il fiore sarà già caduto. Questa è una panoramica generale di come funziona l'impollinazione.
yes, they shall be afraid of heights, and terrors will be in the way; and the almond tree shall blossom, and the grasshopper shall be a burden, and desire shall fail; because man goes to his everlasting home, and the mourners go about the streets:
quando si avrà paura delle alture e degli spauracchi della strada; quando fiorirà il mandorlo e la locusta si trascinerà a stento e il cappero non avrà più effetto, poiché l'uomo se ne va nella dimora eterna e le piangenti si aggirano per la strada
The fig tree ripens her green figs. The vines are in blossom. They give forth their fragrance. Arise, my love, my beautiful one, and come away." Lover
Il fico ha messo fuori i primi frutti e le viti fiorite spandono fragranza. Alzati, amica mia, mia bella, e vieni
The wilderness and the solitary place shall be glad for them; and the desert shall rejoice, and blossom as the rose.
Si rallegrino il deserto e la terra arida, esulti e fiorisca la steppa
I will be like the dew to Israel. He will blossom like the lily, and send down his roots like Lebanon.
Io li guarirò dalla loro infedeltà, li amerò di vero cuore, poiché la mia ira si è allontanata da loro
Men will dwell in his shade. They will revive like the grain, and blossom like the vine. Their fragrance will be like the wine of Lebanon.
si spanderanno i suoi germogli e avrà la bellezza dell'olivo e la fragranza del Libano
It shall blossom abundantly, and rejoice even with joy and singing: the glory of Lebanon shall be given unto it, the excellency of Carmel and Sharon, they shall see the glory of the LORD, and the excellency of our God.
Come fiore di narciso fiorisca; sì, canti con gioia e con giubilo. Le è data la gloria del Libano, lo splendore del Carmelo e di Saròn. Essi vedranno la gloria del Signore, la magnificenza del nostro Dio
Although the fig tree shall not blossom, neither shall fruit be in the vines; the labour of the olive shall fail, and the fields shall yield no meat; the flock shall be cut off from the fold, and there shall be no herd in the stalls:
Il fico infatti non germoglierà, nessun prodotto daranno le viti, cesserà il raccolto dell'olivo, i campi non daranno più cibo, i greggi spariranno dagli ovili e le stalle rimarranno senza buoi
1.4698510169983s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?