Translation of "billion per" in Italian


How to use "billion per" in sentences:

Initial estimates put the cost in Europe at more than EUR 10 billion per year.
Le stime iniziali per l’Europa indicano un costo superiore a 10 miliardi di euro l’anno.
At a time when European airlines are facing tough competition globally, it is hard to ignore the untapped potential gains of the SES, amounting to €5 billion per year1.
In un periodo in cui le compagnie aeree europee devono affrontare una concorrenza rude a livello mondiale, è difficile ignorare le potenzialità inutilizzate del SES in termini di profitti, pari a cinque miliardi di EUR all'anno1.
For instance, the EU public sector spends less than € 5.5 billion per year on ICT R&D, far below the levels of competing economies.
Ad esempio, nell'UE le amministrazioni pubbliche spendono meno di 5, 5 miliardi di euro all'anno per la R&S connessa alle TIC, una cifra ben inferiore ai livelli dei paesi concorrenti.
Cutting energy consumption by 20% could save the EU €50 billion per year.
Un taglio del 20% nel consumo di energia nell'UE potrebbe far risparmiare 50 miliardi di euro l'anno.
The EU retail banking industry generates €250-275 billion per year in gross income, equivalent to 2% of EU GDP.
L'industria bancaria al dettaglio dell'UE genera 250-275 miliardi di euro all'anno di reddito lordo, equivalenti al 2% del PIL dell'UE.
With a domestic expansion, we'd clear $600 billion per annum.
Con un'espansione interna, supereremmo i 600 miliardi annui.
The cost of reaching the 30% target is now estimated at €81 billion per year by 2020, €11 billion higher that the price tag for the 20% target two years ago.
I costi connessi alla realizzazione dell’obiettivo del 30% sono attualmente stimati a 81 miliardi di euro l’anno da qui al 2020, il che corrisponde ad un aumento di 11 miliardi di euro rispetto al costo stimato due anni fa per l’obiettivo del 20%.
The direct costs to society from air pollution, including damage to crops and buildings, amount to about €23 billion per year.
I costi diretti per la società derivanti dall'inquinamento atmosferico comprendono i danni alle colture e agli edifici e ammontano a circa 23 miliardi di euro all’anno.
This brings the collective amount to nearly €3 billion, well above the target to spend €2 billion per year on Trade Related Assistance from 2010.
Questo rende l’importo complessivo prossimo ai tre miliardi di euro, molto al di sopra dell’obiettivo di spesa annuale di due miliardi di euro per l’assistenza in campo commerciale a partire dal 2010.
Today I am putting before you a very important text that if implemented may generate a revenue of about € 55 billion per year.
Oggi Vi presento un testo molto importante che, se sarà adottato, potrebbe generare un reddito di circa 55 miliardi di euro all'anno.
For example, an estimated 8 million to 10 million anglers fish for sport or pleasure, supporting an European industry of between EUR 8 billion and 10 billion per year
Ad esempio, si stima che 8-10 milioni di pescatori pratichino tale attività per sport o piacere, sostenendo un'industria europea di 8-10 miliardi all'anno.
The economic cost of not integrating young people into labour market has been estimated by Eurofound at over €150 billion per year, or 1.2% of EU GDP.
EU GDP. Il costo economico del mancato inserimento dei giovani nel mercato del lavoro è stimato da Eurofound in oltre 150 miliardi di euro l’anno, pari all’1, 2% del PIL della UE.
Insect pollination, for example, which is heavily declining in Europe, has an estimated economic value of €15 billion per year in the EU.
Si stima, ad esempio, che l’impollinazione ad opera degli insetti, in netto calo in Europa, abbia un valore economico di 15 miliardi di euro all’anno nell’UE.
In 2008, they were estimated at €70 billion per year.
Nel 2008 erano stimati a 70 miliardi di EUR all'anno.
In addition to that, the transatlantic trade in services amounts to around €260 billion per year.
Oltre a ciò, il commercio transatlantico di servizi ammonta a circa 260 miliardi di euro all'anno.
The economic costs incurred by corruption in the EU are estimated to amount to around € 120 billion per year.
Si stima che la corruzione costi all’economia dell’UE circa 120 miliardi di euro l’anno.
The overall cost for the EU is around € 55 billion per year, so it costs per citizen about €110 a year, €2, 20 a week, or 30 cents a day - the price of an apple.
Il costo complessivo per l'UE è di circa 55 miliardi di euro all'anno, ovvero circa 110 euro per cittadino all'anno, 2, 20 euro alla settimana o 30 centesimi al giorno, pari al costo di una sigaretta.
Considering the cost of lodging more than 170 million customs declarations annually, the reduction potential is immense (roughly EUR 2.4 billion per year).
Tenuto conto dei costi necessari per immagazzinare oltre 170 milioni di dichiarazioni doganali all'anno, il potenziale di riduzione è immenso (circa 2, 4 miliardi di euro all'anno).
As part of the 2003 CAP reform, an additional €5 billion per year was added to the direct payments of dairy farmers to compensate for reductions in intervention prices.
Nell’ambito della riforma della PAC del 2003, ai pagamenti diretti a favore dei produttori di latte sono stati aggiunti 5 miliardi di euro in più all’anno a compensazione delle riduzioni dei prezzi di intervento.
In the first time Singapore surpassed Japan in average daily foreign-exchange trading volume in April 2013 with $383 billion per day.
La prima volta che Singapore ha superato il Giappone nel volume giornaliero di scambio quotidiano di scambio internazionale, nell'aprile 2013 con 383 miliardi di dollari al giorno.
The economic benefits are much bigger - €160 billion per year, or around €300 per person per year - through pan-European action.
I vantaggi economici di un intervento paneuropeo sono decisamente superiori e sono nell’ordine dei 160 miliardi di EUR all’anno, ovvero circa 300 EUR annui pro capite.
EU public expenditure on coastline protection from the risk of erosion and flooding is expected to reach EUR 5.4 billion per year for the 1990 to 2020 period.
Si prevede che la spesa pubblica dell'UE relativa alla protezione costiera dal rischio di erosione e inondazione raggiunga i 5, 4 miliardi all'anno per il periodo compreso tra il 1990 e il 2020.
The European Earth Monitoring programme (GMES) could make around € 6.9 billion per year for industry, or 0.2% of EU annual GDP.
Il Programma europeo di osservazione della Terra (GMES) potrebbe generare circa 6, 9 miliardi di euro all'anno per l'industria, ovvero lo 0, 2% del PIL annuo dell'UE.
For example, EU sales of illicit drugs generate an estimated €100 billion per year.
Ad esempio, il traffico illecito di stupefacenti nell’UE genera importi stimati a 100 miliardi di euro all’anno.
These developments would also reduce mortality, with benefits estimated up to € 17 billion per year in 2030, and up to € 38 billion in 2050.
Questi sviluppi ridurrebbero anche la mortalità, con vantaggi che potrebbero raggiungere i 17 miliardi di euro all'anno nel 2030 e fino a 38 miliardi nel 2050.
Finally, the Commission is proposing to simplrify accounting rules for SMEs, potentially saving them up to €1.7 billion per year.
Infine, la Commissione propone di semplificare le norme contabili per le PMI, consentendo loro di risparmiare potenzialmente fino a 1, 7 miliardi di euro l'anno.
Besides call centers, Costa Rica has a $2.2 billion per year tourism industry.
Oltre ai call centre, la Costa Rica ha un settore turistico di $ 2, 2 miliardi all’anno.
Vouchers represent a market of more than € 52 billion per year in the European Union.
Nell'Unione europea il mercato dei buoni è pari a oltre 52 miliardi di euro all'anno.
The extension of this principle, in compliance with data protection legislation, would generate an annual net saving at the EU level of around EUR 5 billion per year by 2017.
Un'applicazione più diffusa di questo principio, sempre nel rispetto della normativa sulla protezione dei dati, potrebbe determinare a livello di UE un risparmio netto di circa 5 miliardi di euro all'anno entro il 2017.
Bilateral trade in goods between the EU and China already well exceeds €1 billion per day.
Il commercio bilaterale in merci tra l'UE e la Cina supera già nettamente il valore di 1 miliardo di EUR al giorno.
A fully functional Digital Single Market could contribute €415 billion per year to our economy and create hundreds of thousands of new jobs.
Un mercato unico digitale pienamente funzionante potrebbe apportare all’economia europea 415 miliardi di euro l’anno e creare centinaia di migliaia di nuovi posti di lavoro.
At a rate of 0.1% for bonds and shares and 0.01% for other kinds of transactions such as derivatives, the tax could raise approximately € 57 billion per year.
A un tasso dello 0, 1% per obbligazioni e azioni e dello 0, 01% per gli altri tipi di transazioni come ad es. i derivati, con l'imposta si potrebbero raccogliere al'incirca 57 miliardi di euro all'anno.
On some estimates in the next 10 years it could be worth 10% of the aviation market — that's €15 billion per year.
Secondo alcune stime, nei prossimi 10 anni potrebbe rappresentare il 10% del mercato dell’aviazione, pari a 15 miliardi di euro l’anno.
The total external health-related costs to society from air pollution are estimated to be in the range of €330-940 billion per year.
Si stima che il totale delle esternalità sanitarie derivanti dall'inquinamento atmosferico per la società sia dell’ordine di 330‑940 miliardi di euro all’anno.
The new rules will bring benefits of an estimated €2.3 billion per year 10.
Le nuove norme apporteranno benefici per un importo stimato pari a 2, 3 miliardi di EUR l’anno 10.
The total economic benefits of all these agreements are estimated at €12 billion per year.
I benefici economici totali di tutti gli accordi sono stimati in 12 miliardi di EUR all’anno.
The resulting benefits of emission reductions run to €7-28 billion per year including the reduction of premature deaths by 13 000 per annum.
I vantaggi derivanti dalla riduzione delle emissioni sono quantificabili tra 7 e 28 miliardi di euro l'anno, compreso il calo dei decessi prematuri stimato in 13 000 casi l'anno.
Invasive species present a serious threat to biodiversity and natural resources, with an economic impact estimated at around € 12 billion per year.
Tali specie rappresentano una grave minaccia per la biodiversità e per le risorse naturali, con un impatto economico stimato attorno ai 12 miliardi di euro l'anno.
All these measures will result in over €1 billion of savings over the next seven years and €1 billion per year in the long run if adopted.
Se adottate, tali misure comporteranno nel complesso un risparmio di più di un miliardo di euro nei prossimi sette anni e di un miliardo di euro ogni anno sul lungo periodo.
By 2010, retail trading was estimated to account for up to 10% of spot turnover, or $150 billion per day.
Entro il 2010 il commercio al dettaglio è stato stimato fino al 10% del fatturato spot, ovvero 150 miliardi di dollari al giorno.
Looking at 30 billion per year, we look at our two largest suppliers, Saudi Arabia and now Canada, with its dirty oil.
Rispetto a questi 30 miliardi [di barili] all'anno, guardiamo i nostri due maggiori fornitori, l'Arabia Saudita e adesso anche il Canada, col suo petrolio sporco:
But if we were willing to spend 10, 000 dollars for every child under five who dies, that would be 90 billion per year just for that problem.
Ma se avessimo voluto spendere 10.000 dollari per ogni bambino con meno di 5 anni che muore, corrisponderebbe a 90 miliardi ogni anno solo per quel problema.
2.4799280166626s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?