You can verify this by looking for a lock icon in the address bar and looking for “https” at the beginning of the address of the Web page.
È possibile verificarlo cercando l'icona di un lucchetto nella barra degli indirizzi e cercando "https" all'inizio dell'indirizzo della pagina Web.
CTRL+RIGHT ARROW (Move the insertion point to the beginning of the next word)
CTRL + FRECCIA DESTRA (Sposta il punto di inserimento all’inizio della parola successiva)
CTRL+LEFT ARROW (Move the insertion point to the beginning of the previous word)
CTRL + FRECCIA SINISTRA (Sposta il punto di inserimento all’inizio della parola precedente)
But from the beginning of the creation God made them male and female.
Ma all'inizio della creazione Dio li creò maschio e femmina
This could be the beginning of a beautiful friendship.
Questo potrebbe essere l'inizio di una bellissima amicizia.
You can verify this by looking for a closed lock icon at the bottom of your web browser, or looking for “https” at the beginning of the address of the web page.
Puoi verificarlo se nel fondo del tuo browser web ci sia un’icona del lucchetto chiuso, o se l’inizio di un indirizzo web abbia “https”.
This beginning of miracles did Jesus in Cana of Galilee, and manifested forth his glory; and his disciples believed on him.
Gesù fece questo principio di miracoli in Cana di Galilea, e manifestò la sua gloria; e i suoi discepoli credettero in lui.
The word of the LORD that came to Jeremiah the prophet against Elam in the beginning of the reign of Zedekiah king of Judah, saying,
Parola che il Signore rivolse al profeta Geremia riguardo all'Elam all'inizio del regno di Sedecìa re di Giuda
So Gideon, and the hundred men that were with him, came unto the outside of the camp in the beginning of the middle watch; and they had but newly set the watch: and they blew the trumpets, and brake the pitchers that were in their hands.
Gedeone e i cento uomini che erano con lui giunsero all'estremità dell'accampamento, all'inizio della veglia di mezzanotte, quando appena avevano cambiato le sentinelle. Egli suonò la tromba spezzando la brocca che aveva in mano
Please see the contact information at the beginning of this document.
Si prega di utilizzare le informazioni di contatto all’inizio di questo documento.
The beginning of the gospel of Jesus Christ, the Son of God;
Principio dell’evangelo di Gesù Cristo, Figliuolo di Dio.
And in the reign of Ahasuerus, in the beginning of his reign, wrote they unto him an accusation against the inhabitants of Judah and Jerusalem.
Sotto il regno d’Assuero, al principio del suo regno, scrissero un’accusa contro gli abitanti di Giuda e di Gerusalemme.
For in those days shall be affliction, such as was not from the beginning of the creation which God created unto this time, neither shall be.
perché quei giorni saranno una tribolazione, quale non è mai stata dall'inizio della creazione, fatta da Dio, fino al presente, né mai vi sarà
without father, without mother, without genealogy, having neither beginning of days nor end of life, but made like the Son of God), remains a priest continually.
Egli è senza padre, senza madre, senza genealogia, senza principio di giorni né fine di vita, fatto simile al Figlio di Dio e rimane sacerdote in eterno
And the beginning of his kingdom was Babel, and Erech, and Accad, and Calneh, in the land of Shinar.
E il principio del suo regno fu Babel, Erec, Accad e Calne nel paese di Scinear.
O thou inhabitant of Lachish, bind the chariot to the swift beast: she is the beginning of the sin to the daughter of Zion: for the transgressions of Israel were found in thee.
Non piangete in Acco! A Beth-Leafra io mi rotolo nella Lakis! Essa è stata il principio del peccato per la figliuola di Sion, poiché in te si son trovate le trasgressioni d’Israele.
The LORD possessed me in the beginning of his way, before his works of old.
Il Signore mi ha creato all'inizio della sua attività, prima di ogni sua opera, fin d'allora
But all these things are the beginning of birth pains.
ma tutto questo è solo l'inizio dei dolori
In the beginning of the reign of Jehoiakim the son of Josiah king of Judah came this word from the LORD, saying,
All'inizio del regno di Ioiakìm figlio di Giosia, re di Giuda, fu rivolta a Geremia questa parola da parte del Signore
for then there will be great oppression, such as has not been from the beginning of the world until now, no, nor ever will be.
Poiché vi sarà allora una tribolazione grande, quale mai avvenne dall'inizio del mondo fino a ora, né mai più ci sarà
Louis, I think this is the beginning of a beautiful friendship.
Louis, credo che questo sia l'inizio di una magnifica amicizia.
This is the beginning of the end.
E' il principio della fine... E' il principio della fine.
That was the beginning of the end.
Non vai nemmeno sul fondo della tua boccia Oh, davvero?
I'm telling you, making that call is the beginning of the end.
Ti dico che fare quella chiamata e' l'inizio della fine.
Skip to the beginning of the images gallery
Vai all'inizio della galleria delle immagini
Beginning of a dialog window, including tabbed navigation to register an account or sign in to an existing account.
Chiudi L'inizio di una finestra di dialogo, inclusa la navigazione a eseguire l'accesso a un account esistente.
Reuben, thou art my firstborn, my might, and the beginning of my strength, the excellency of dignity, and the excellency of power:
Ruben, tu sei il mio primogenito, il mio vigore e la primizia della mia virilità, esuberante in fierezza ed esuberante in forza
I think this is the beginning of a beautiful friendship.
Forse oggi noi inauguriamo una bella amicizia.
You never really remember the beginning of a dream, do you?
non ricordi mai l'inizio di un sogno, vero?
It's the beginning of the end.
Cosa? - E' l'inizio della fine.
Loan dynamics followed the path of gradual recovery observed since the beginning of 2014.
Procede la ripresa dell’espansione dei prestiti al settore privato che si osserva dagli inizi del 2014.
CTRL+UP ARROW (Move the insertion point to the beginning of the previous paragraph)
CTRL + freccia SU (Sposta il punto di inserimento all’inizio del paragrafo precedente)
All these are the beginning of sorrows.
Tutti questi sono solo l'inizio di dolori.
21 For then shall be great tribulation, such as was not since the beginning of the world to this time, no, nor ever shall be.
21Poiché vi sarà allora una tribolazione grande, quale non vi è mai stata dall’inizio del mondo fino ad ora, né mai più vi sarà.
It was the beginning of the end.
La fine della strada non si vedeva.
And unto the angel of the church of the Laodiceans write; These things saith the Amen, the faithful and true witness, the beginning of the creation of God;
Laodicea 14 All'angelo della Chiesa di Laodicea scrivi: Cosi parla l'Amen, il Testimone fedele e verace, il Principio della creazione di Dio:
CTRL+DOWN ARROW (Move the insertion point to the beginning of the next paragraph)
CTRL + freccia GIÙ (Sposta il punto di inserimento all’inizio del paragrafo successivo)
In the next 30 years, according to UNESCO, more people worldwide will be graduating through education than since the beginning of history.
Nei prossimi 30 anni, secondo l'UNESCO, si laureeranno più persone al mondo di tutte quelle che si sono laureate
(Applause) In most music, we think of the "one" as the downbeat, the beginning of the musical phrase: one, two, three, four.
(Applausi) Nella maggior parte della musica consideriamo "uno" il primo tempo di una battuta, l'inizio della frase musicale.
So Naomi returned, and Ruth the Moabitess, her daughter in law, with her, which returned out of the country of Moab: and they came to Bethlehem in the beginning of barley harvest.
Così Noemi tornò con Rut, la Moabita, sua nuora, venuta dalle campagne di Moab. Esse arrivarono a Betlemme quando si cominciava a mietere l'orzo
I will make mine arrows drunk with blood, and my sword shall devour flesh; and that with the blood of the slain and of the captives, from the beginning of revenges upon the enemy.
Inebrierò di sangue le mie frecce, si pascerà di carne la mia spada, del sangue dei cadaveri e dei prigionieri, delle teste dei condottieri nemici
And he delivered them into the hands of the Gibeonites, and they hanged them in the hill before the LORD: and they fell all seven together, and were put to death in the days of harvest, in the first days, in the beginning of barley harvest.
Li consegnò ai Gabaoniti, che li impiccarono sul monte, davanti al Signore. Tutti e sette perirono insieme. Furono messi a morte nei primi giorni della mietitura, quando si cominciava a mietere l'orzo
In the five and twentieth year of our captivity, in the beginning of the year, in the tenth day of the month, in the fourteenth year after that the city was smitten, in the selfsame day the hand of the LORD was upon me, and brought me thither.
Al principio dell'anno venticinquesimo della nostra deportazione, il dieci del mese, quattordici anni da quando era stata presa la città, in quel medesimo giorno, la mano del Signore fu sopra di me ed egli mi condusse là
Now ye Philippians know also, that in the beginning of the gospel, when I departed from Macedonia, no church communicated with me as concerning giving and receiving, but ye only.
Ben sapete proprio voi, Filippesi, che all'inizio della predicazione del vangelo, quando partii dalla Macedonia, nessuna Chiesa aprì con me un conto di dare o di avere, se non voi soli
8.5844061374664s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?