Translation of "be convened" in Italian


How to use "be convened" in sentences:

You probably know that on February 4 a Cossack Assembly is to be convened.
Probabilmente, siete a conoscenza del fatto che per il 4 febbraio e' indetta l'Assemblea dei cosacchi del Don.
A judicial tribunal may have to be convened.
Potremmo dover riunire un tribunale giudiziario. Si fermi.
A search committee will be convened, find a replacement to consider...
Eccoci da capo. Verra' creato un comitato di ricerca per trovare un sostituto e considerare...
2 The Committee of the Parties shall be convened by the Secretary General of the Council of Europe.
Il Segretariato Generale del Consiglio d’Europa deve istituire e tenere aggiornato un registro delle autorità centrali designate dalle Parti.
The Committee shall be convened by its chairman at the request of the Council or of the Commission.
È convocato dal presidente su richiesta del Parlamento europeo, del Consiglio dei ministri o della Commissione.
Regular meetings between the Presidents of the European Parliament, the Council and the Commission shall be convened, on the initiative of the Commission, under the budgetary procedures referred to in this Title.
Sono convocati regolarmente, su iniziativa della Commissione, incontri tra i presidenti del Parlamento europeo, del Consiglio e della Commissione nell'ambito delle procedure di bilancio di cui al presente titolo.
1.Meetings of the Management Board shall be convened by its Chairperson.
1. Il consiglio di amministrazione si riunisce su convocazione del suo presidente.
In this event, a revision conference shall be convened by the President of the Council of the European Communities.
In questo caso, il presidente del Consiglio delle Comunità europee convoca una conferenza di revisione.
Four two-day meetings of experts will be convened by the implementing entities (two meetings each) during the period of validity of this Decision.
Quattro riunioni di esperti, ciascuna della durata di due giorni, saranno convocate dagli enti esecutivi (due riunioni per ente) nel corso del periodo di validità della presente decisione.
Extra meetings may be convened, if these are considered necessary.
Possono essere convocate riunioni straordinarie, se giudicate necessarie.
To this end, Article N provided for an Intergovernmental Conference to be convened in 1996.
A tal fine, l'articolo N prevede la convocazione di una conferenza intergovernativa nel 1996.
In this event a revision conference shall be convened by the President of the Council of the European Communities.
In tal caso, il presidente del Consiglio delle Comunità europee convoca una conferenza di revisione.
And you'll be please to know, Cardinal Della Rovere, the College of Cardinals will be convened.
E sarete lieto di sapere, Cardinal Della Rovere, che il Collegio dei Cardinali si riunira'.
The College of Cardinals will be convened not to discuss our deposition, but to consider their shameful abandonment of the Vatican in its hour of need.
Il Collegio Cardinalizio non sara' convocato per discutere della nostra destituzione, bensi' per valutare la loro deplorevole fuga dal Vaticano nel momento del bisogno.
A conference of representatives of the governments of the Member States shall be convened by the President of the Council for the purpose of determining by common accord the amendments to be made to the Treaties.
Una conferenza dei rappresentanti dei governi degli Stati membri è convocata dal presidente del Consiglio allo scopo di stabilire di comune accordo le modifiche da apportare ai trattati.
an extraordinary meeting of the committee be convened to examine specific difficulties noted by the rapporteur;
oppure, convochi una riunione straordinaria della commissione per esaminare problemi particolari rilevati dal relatore.
They therefore support the idea of a Conference of the Representatives of the Governments of the Member States, which should be convened as soon as possible.
Appoggiano pertanto l'idea di una conferenza dei rappresentanti dei governi degli Stati membri, che dovrebbe essere convocata al più presto.
It shall meet, without requiring to be convened, on the second Tuesday in March.
Esso si riunisce di diritto il secondo martedì del mese di marzo.
Should no agreement be reached on the convening of a further meeting, any such meeting shall be convened by the Chair of the Conference of Committee Chairs.
In mancanza di accordo in ordine alla convocazione di una ulteriore riunione, questa è convocata dal presidente della Conferenza dei presidenti di commissione.
1. Meetings of the Management Board shall be convened by its chairperson.
Riunioni 1. Il consiglio di amministrazione si riunisce su convocazione del suo presidente.
2. These meetings shall be convened in compliance with Decision 2001/470/EC.
2. Le riunioni sono convocate conformemente alla decisione 2001/470/CE.
2.0179560184479s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?