Translation of "battle in" in Italian


How to use "battle in" in sentences:

Therefore I counsel that all Israel be generally gathered unto thee, from Dan even to Beer-sheba, as the sand that is by the sea for multitude; and that thou go to battle in thine own person.
Perciò io consiglio che tutto Israele, da Dan fino a Bersabea, si raduni presso di te, numeroso come la sabbia che è sulla riva del mare, e che tu vada in persona alla battaglia
And there was yet a battle in Gath, where was a man of great stature, that had on every hand six fingers, and on every foot six toes, four and twenty in number; and he also was born to the giant.
Ci fu un'altra battaglia a Gat, dove si trovò un uomo di grande statura, che aveva sei dita per mano e per piede, in tutto ventiquattro dita: anch'egli era nato a Rafa
You have not gone up into the gaps, neither built up the wall for the house of Israel, to stand in the battle in the day of Yahweh.
Voi non siete saliti sulle brecce e non avete costruito alcun baluardo in difesa degli Israeliti, perché potessero resistere al combattimento nel giorno del Signore
For Israel and the Philistines had put the battle in array, army against army.
Si disposero in ordine Israele e i Filistei: schiera contro schiera
Ye have not gone up into the gaps, neither made up the hedge for the house of Israel to stand in the battle in the day of the LORD.
Voi non siete saliti alle rotture, e non avete fatto alcun riparo davanti alla casa d’Israele, per presentarsi a battaglia nel giorno del Signore.
The children of Ammon came out, and put the battle in array at the entrance of the gate: and the Syrians of Zobah and of Rehob, and the men of Tob and Maacah, were by themselves in the field.
8 Gli Ammoniti uscirono e si schierarono in battaglia all'ingresso della porta della cittÓ, mentre gli Aramei di ZobÓ e di Rec˛b e la gente di Tob e di MaacÓ stavano soli nella campagna.
Saul and the men of Israel were gathered together, and encamped in the valley of Elah, and set the battle in array against the Philistines.
Anche Saul e gli Israeliti si radunarono e si accamparono nella valle del Terebinto e si schierarono a battaglia di fronte ai Filistei
In effect, a vicious cycle of fear, avoidance, mistrust and misunderstanding had been established, and this was a battle in which I felt powerless and incapable of establishing any kind of peace or reconciliation.
Si era instaurato un circolo vizioso di paura, elusione, sfiducia e incomprensione, ed è una battaglia in cui mi lasciai coinvolgere, impotente e incapace di stabilire un qualunque tipo di pace o riconciliazione.
And you will be launching the largest aerial battle in the history of mankind.
E lanceranno la più grossa battaglia aerea della storia dell'umanità.
Actor-turned-soldier Pilot Abilene was critically wounded during battle in Iraq yesterday by shrapnel from a grenade thrown by a soldier in his own unit.
L'attore diventato soldato, Pilot Abilene ieri è stato ferito gravemente durante uno scontro in Iraq dall'esplosione di una granata lanciata da un soldato della sua stessa unità
They confirm the battle in the mines, but they are silent about the death toll.
Confermano la battaglia nella miniera ma non parlano di morti.
Facing an opponent with ties to his family’s past only intensifies his impending battle in the ring.
Il dover affrontare un avversario i cui legami affondano nel passato della sua famiglia non fa altro che intensificare l'attesa per la sua imminente battaglia sul ring.
And the children of Ammon came out, and put the battle in array before the gate of the city: and the kings that were come were by themselves in the field.
I figliuoli di Ammon uscirono e si disposero in ordine di battaglia alla porta della città; e i re ch’erano venuti in loro soccorso stavano a parte nella campagna.
But I counsel that all Israel be gathered together to you, from Dan even to Beersheba, as the sand that is by the sea for multitude; and that you go to battle in your own person.
11 Perciò io consiglio che si raduni presso di te tutto Israele da *Dan fino a Beer-Sceba, numeroso come la sabbia che è sul lido del mare, e che tu in persona vada alla battaglia.
2 And Saul and the men of Israel were gathered together, and pitched by the valley of Elah, and set the battle in array against the Philistines.
2 Anche Saul e gli uomini d'Israele si radunarono e si accamparono nella valle del Terebinto, e si schierarono in battaglia contro i Filistei.
There was a battle in orbit.
C'è stata una battaglia in orbita.
The Knights of the Vale are some of the best fighters in Westeros, trained to battle in the ice and the snow.
I cavalieri della Valle sono tra i migliori combattenti dell'Occidente, addestrati a combattere tra i ghiacci e le nevi.
Just making sure we're fighting the battle in front of us, not behind.
Voglio solo essere sicuro che la battaglia sia davanti a noi, non dietro.
We fought our greatest battle in our darkest hour.
Abbiamo combattuto la nostra battaglia piu' grandiosa nel nostro momento piu' oscuro.
Okay, the big sniper battle in the film begins around the middle of the third reel.
Ok, la grande battaglia del cecchino inizia alla meta' circa del terzo rullo.
What, is there going to be a battle in the Godswood?
Sta forse per scoppiare una battaglia nel Parco degli Dei?
Killing in battle, in combat, is one thing.
Uccidere in battaglia, in combattimento... e' una cosa.
Why tarnish your invaluable luster with a battle in the House?
Perche' appannare il suo inestimabile lustro con una lotta in Parlamento?
So when David had put the battle in array against the Syrians, they fought with him.
Li raggiunse e si schierò davanti a loro; Davide si dispose per la battaglia contro gli Aramei, che l'attaccarono
Then Asa went out to meet him, and they set the battle in array in the valley of Zephathah at Mareshah.
Asa gli andò incontro; si schierarono a battaglia nella valle di Sefata presso Maresa.
Then Asa went out against him, and they set the battle in array in the valley of Zephathah at Mareshah.
Ed Asa uscì incontro a lui; ed essi ordinarono la battaglia nella valle di Sefata, presso di Maresa.
21 For Israel and the Philistines had put the battle in array, army against army.
1Samuele 17:21 Israeliti e Filistei si erano schierati in ordine di battaglia, esercito contro esercito.
And Saul and the men of Israel were gathered together, and pitched by the valley of Elah, and set the battle in array against the Philistines.
2 Saul e gli uomini d’Israele si radunarono anch’essi, si accamparono nella valle dei terebinti e si schierarono in battaglia contro i Filistei.
More Medals of Honor were given for the indiscriminate slaughter of women and children than for any battle in World War One, World War Two, Korea, Vietnam, Iraq or Afghanistan.
Vennero date più medaglie all'onore per l'indiscriminato massacro di donne e bambini che per qualsiasi battaglia della Prima Guerra Mondiale, della Seconda Guerra Mondiale Korea, Vietnam, Iraq e Afghanistan.
(Applause) However there is a political battle in our country.
(Applausi) A ogni modo, c'è una lotta politica nel nostro Paese.
The king of Sodom, and the king of Gomorrah, and the king of Admah, and the king of Zeboiim, and the king of Bela (the same is Zoar) went out; and they set the battle in array against them in the valley of Siddim;
Allora il re di Sòdoma, il re di Gomorra, il re di Adma, il re di Zeboim e il re di Bela, cioè Zoar, uscirono e si schierarono a battaglia nella valle di Siddim contro di esso
The men of Israel went out to battle against Benjamin; and the men of Israel set the battle in array against them at Gibeah.
Gli Israeliti uscirono per combattere contro Beniamino e si disposero in ordine di battaglia contro di loro, presso Gàbaa
Of Zebulun, such as were able to go out in the army, who could set the battle in array, with all kinds of instruments of war, fifty thousand, and who could command and were not of double heart.
Dei figli di Issacar, che conoscevano bene i vari tempi sì da sapere che dovesse fare Israele nei singoli casi: duecento capi e tutti i loro fratelli alle loro dipendenze
Of the Danites who could set the battle in array, twenty-eight thousand six hundred.
Di Nèftali: mille capi e con loro trentasettemila dotati di scudo e di lancia
Of Asher, such as were able to go out in the army, who could set the battle in array, forty thousand.
Dei Daniti: ventottomilaseicento, armati per la guerra
The children of Ammon came out, and put the battle in array at the gate of the city: and the kings who had come were by themselves in the field.
Gli Ammoniti uscirono per disporsi a battaglia davanti alla città mentre i re alleati stavano da parte nella campagna
And Abijah set the battle in array with an army of valiant men of war, even four hundred thousand chosen men: Jeroboam also set the battle in array against him with eight hundred thousand chosen men, being mighty men of valour.
Abia attaccò battaglia con un esercito di valorosi, quattrocentomila uomini scelti. Geroboamo si schierò in battaglia contro di lui con ottocentomila uomini scelti
And he stood and cried unto the armies of Israel, and said unto them, Why are ye come out to set your battle in array?
Egli si fermò davanti alle schiere d'Israele e gridò loro: «Perché siete usciti e vi siete schierati a battaglia?
And it was told David; and he gathered all Israel, and passed over Jordan, and came upon them, and set the battle in array against them. So when David had put the battle in array against the Syrians, they fought with him.
Gli Aramei, visto che erano stati battuti dagli Israeliti, mandarono messaggeri e fecero venire gli Aramei d'Oltrefiume; li comandava Sofach, capo dell'esercito di Hadad-Ezer
O Israel, thou hast sinned from the days of Gibeah: there they stood: the battle in Gibeah against the children of iniquity did not overtake them.
Fin dai giorni di Gàbaa tu hai peccato, Israele. Là si fermarono, e la battaglia non li raggiungerà forse in Gàbaa contro i figli dell'iniquità
4.846745967865s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?