‘Each Member State shall designate a single authority responsible for verifying the authenticity of the decision referred to in paragraph 1 and shall communicate its contact details to the Office, the Court of Justice and the Commission.
«Ogni Stato membro designa un'autorità responsabile della verifica dell'autenticità della decisione di cui al primo paragrafo e ne comunica le coordinate all'Ufficio, alla Corte di giustizia e alla Commissione.
You can always contact the supervisory authority responsible for you with a complaint.
È sempre possibile contattare l'autorità di regolamentazione locale in caso di reclamo.
7.11 If you consider that our processing of your personal information infringes data protection laws, you have a legal right to lodge a complaint with a supervisory authority responsible for data protection.
Se ritenete che il nostro trattamento dei vostri dati personali violi le leggi sulla protezione dei dati personali, avete diritto di proporre reclamo all’Autorità di Controllo competente (Garante per la Protezione dei Dati Personali), ai sensi dell’art.
If you consider that our processing of your personal information infringes data protection laws, you have a legal right to lodge a complaint with a supervisory authority responsible for data protection.
7.10 Se ritenete che il nostro trattamento delle informazioni personali, violi le leggi sulla protezione dei dati, ha il diritto legale di sporgere denuncia presso l'autorità di vigilanza responsabile della protezione dei dati.
The authority responsible for notified bodies shall draw up its final assessment report which shall include:
L'autorità responsabile degli organismi notificati elabora la sua relazione definitiva di valutazione, che comprende:
The authority responsible for access to your profession in the host country will explain what documents are required from you.
L’autorità responsabile dell’accesso alla professione nel paese ospitante ti spiegherà quali documenti devi presentare.
A decision by the competent authority that has authorised the CCP in which the acquisition is proposed shall indicate any views or reservations expressed by the competent authority responsible for the proposed acquirer.
Nella decisione dell’autorità competente che ha autorizzato la CCP alla quale si riferisce il progetto di acquisizione sono indicati eventuali pareri o riserve espressi dall’autorità competente responsabile del candidato acquirente.
The authority responsible for notified bodies shall immediately inform the Commission and the other Member States of any suspension, restriction or withdrawal of a designation.
L'autorità responsabile degli organismi notificati informa immediatamente la Commissione e gli altri Stati membri di qualsiasi sospensione, limitazione o ritiro di una designazione.
An accepted market practice can only be established by the competent authority responsible for the market abuse supervision of the market concerned.
Una prassi di mercato ammessa può essere determinata solo dall’autorità competente responsabile della sorveglianza degli abusi di mercato per il mercato interessato.
The joint assessment team shall document any remaining diverging opinions with respect to the assessment within 30 days of completion of the on-site assessment and send them to the authority responsible for notified bodies.
6. Entro 30 giorni dal completamento della valutazione in loco, il gruppo di valutazione congiunta documenta le eventuali opinioni divergenti che permangono rispetto alla valutazione e le trasmette all'autorità responsabile degli organismi notificati.
The authority responsible for notified bodies shall submit the preliminary assessment report to the Commission which shall immediately transmit it to the MDCG.
2. L'autorità responsabile degli organismi notificati presenta il rapporto di valutazione preliminare alla Commissione, che lo trasmette senza indugio all'MDCG.
They shall indicate the name and the address of the competent authority responsible for supervision in the third country.
Esse indicano il nome e l’indirizzo dell’autorità competente responsabile della vigilanza nel paese terzo.
The reviews by the authority responsible for notified bodies shall be conducted both off-site and on-site.
I riesami da parte dell'autorità responsabile per gli organismi notificati sono effettuati sia in loco che non in loco.
If resistance is offered during enforcement, the bailiff may counter it with force and, at the same time, call the authority responsible for maintaining order.
Qualora venga opposta resistenza nel corso dell’esecuzione, l’ufficiale giudiziario può impiegare la forza e, al tempo stesso, chiamare le forze dell’ordine.
The supervisory authority responsible for us is:
L'autorità di vigilanza responsabile per noi è:
The joint assessment team may request of the authority responsible for notified bodies further clarification and modifications.
Il gruppo di valutazione congiunta può chiedere all'autorità responsabile degli organismi notificati ulteriori chiarimenti e modifiche.
Where the notified body has ceased its activity, the authority responsible for notified bodies shall withdraw the designation.
Qualora l'organismo notificato abbia cessato l'attività, l'autorità responsabile degli organismi notificati ritira la designazione.
Upon the cessation of his activities, the dealer shall deliver the register to the national authority responsible for the filing system provided for in subparagraph 1.
Al momento della cessazione dell'attività, gli armaioli e gli intermediari consegnano detto registro alle autorità nazionali competenti per l'archivio di cui al primo comma.
(n) 'institution' means, in respect of each Member State, the body or authority responsible for administering all or part of the legislation;
p) «istituzione, per ciascuno Stato membro, l’organismo o l’autorità incaricata di applicare, in tutto o in parte, la legislazione;
The strategy may be amended by the authority responsible for drawing it up at national or regional level, in particular in the light of monitoring and evaluation and of the results achieved.
La strategia può essere modificata dall'autorità responsabile della sua elaborazione a livello nazionale o regionale, in particolare alla luce del monitoraggio e della valutazione e dei risultati conseguiti.
That foundation was designated as the competent authority responsible for checking compliance with the obligations laid down by that regulation.
Tale fondazione è stata designata quale autorità competente incaricata dei controlli relativi al rispetto degli obblighi stabiliti da tale regolamento.
In particular, the Court of Justice of the European Communities is the authority responsible for ruling on any proceedings between members and on proceedings brought against the ENIAC Joint Undertaking.
La Corte di giustizia delle Comunità europee è competente, in particolare, a decidere in merito alle controversie tra i membri e ai ricorsi presentati contro l'impresa comune ARTEMIS.
You can appeal to the supervisory authority which is responsible for your place of residence or your state or to the supervisory authority responsible for us.
È possibile presentare ricorso all'autorità di vigilanza competente per il proprio luogo di residenza o il proprio stato o all'autorità di vigilanza responsabile per noi.
The authority responsible for giving prior authorisation shall be informed without delay.
L'autorità competente a rilasciare l'autorizzazione preliminare è informata senza indugio.
It shall ensure that the relevant authority responsible for notified bodies is informed and is given an opportunity to investigate those concerns.
Assicura che l'autorità competente responsabile degli organismi notificati in questione sia informata e le sia data l'opportunità di indagare su tali dubbi.
The data protection supervisory authority responsible for us is:
L'autorità di controllo per la protezione dei dati che per noi è responsabile:
You can appeal to the supervisory authority which is responsible for your place of residence or your state of residency or to the supervisory authority responsible for us.
Vi potete rivolgere alle autorità di controllo della protezione dei dati competenti per il vostro luogo di residenza o per il vostro stato oppure a un’autorità di controllo competente per la nostra sede.
The central authority responsible for maintenance in the EU country where you live can also help you to recover maintenance.
Anche in questo caso l'autorità centrale competente del paese dell'UE in cui risiedi può aiutarti a ottenere l'assegno di mantenimento.
The competent authority shall promptly communicate that information to ESMA, to the relevant members of the ESCB and to the authority responsible for the supervision of the defaulting clearing member.
L’autorità competente comunica prontamente l’informazione all’AESFEM, ai membri interessati del SEBC e all’autorità competente per la vigilanza del partecipante diretto inadempiente.
This is an "independent administrative authority" responsible for improving relations between citizens and public administrations.
«Questa è un’autorità amministrativa indipendente responsabile del miglioramento delle relazioni tra i cittadini e le pubbliche amministrazioni.
The on-site assessment of the applicant body shall be led by the authority responsible for notified bodies.
La valutazione in loco dell'organismo richiedente è condotta dall'autorità responsabile degli organismi notificati.
The authority responsible for notified bodies shall review the application and supporting documentation in accordance with its own procedures and shall draw up a preliminary assessment report.
L'autorità responsabile degli organismi notificati riesamina la domanda e la documentazione a sostegno in funzione delle proprie procedure e redige un rapporto di valutazione preliminare.
Designation by the Member State of the national authority responsible for the management, monitoring and evaluation of the national strategy.
Designazione da parte dello Stato membro dell'autorità nazionale incaricata della gestione, della sorveglianza e della valutazione della strategia nazionale.
The authority responsible for notified bodies shall having confirmed the corrective and preventive action plan forward it and its opinion thereon to the joint assessment team.
Dopo aver confermato il piano d'azione correttivo e preventivo, l'autorità responsabile degli organismi notificati lo trasmette al gruppo di valutazione congiunta, insieme con il suo parere sul piano stesso.
They may decide to appoint a lead managing authority responsible for the tasks of management and control related to the call.
Esse possono decidere di nominare un'autorità di gestione capofila responsabile dei compiti di gestione e controllo relativi all'invito.
1.Each Member State shall designate a single competent administrative authority responsible for carrying out the duties resulting from this Regulation and for ensuring that the provisions adopted pursuant to this Regulation are applied.
Fatte salve le competenze delle autorità giudiziarie, ogni Stato membro designa un’unica autorità amministrativa competente ai fini del presente regolamento.
To do so, contact the data protection authority responsible for your place of residence or the data protection authority under whose jurisdiction we fall (named below).
Per fare questo, si prega di contattare l’autorità garante per la protezione dei dati competente del proprio luogo di residenza o l’autorità garante per la protezione dei dati sotto la cui giurisdizione ricade la nostra società (indicato sotto).
The joint assessment team may provide feedback to, or require clarification from, the authority responsible for notified bodies on the application and on the planned on-site assessment.
Il gruppo di valutazione congiunta può riferire all'autorità responsabile degli organismi notificati, o chiederle chiarimenti, in merito alla domanda e alla valutazione in loco programmata.
The authority responsible for giving consent shall be informed without delay and the transfer shall be duly recorded and subject to an ex-post verification.
L'autorità responsabile di dare il consenso è informata senza indugio e il trasferimento è debitamente registrato e soggetto a verifica a posteriori.
5.0521841049194s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?