How to use "authorised representative" in sentences:
‘economic operators’ means the manufacturer, the authorised representative, the importer and the distributor;
«operatori economici, il fabbricante, il mandatario, l'importatore e il distributore;
the name and address of the manufacturer and, if the application is lodged by the authorised representative, his name and address as well;
il nome e l'indirizzo del fabbricante e, qualora la domanda sia presentata dal suo rappresentante autorizzato, il nome e l'indirizzo di quest'ultimo;
The manufacturer or his authorised representative shall inform the notified body which approved the quality system of any planned change to it.
Il fabbricante o il suo mandatario informa l'organismo notificato che ha approvato il sistema qualità in merito a qualsiasi progetto di adeguamento del sistema.
the name and address of the manufacturer and, if the application is lodged by the authorised representative, his name and address,
il nome e l'indirizzo del richiedente e, qualora la domanda venga inoltrata dal rappresentante autorizzato, anche il nome e l'indirizzo di quest'ultimo,
The manufacturer’s obligations may be fulfilled by his authorised representative, on his behalf and under his responsibility, provided that they are specified in the mandate.
Gli obblighi incombenti al fabbricante possono essere adempiuti dal suo rappresentante autorizzato, a nome e sotto la responsabilità del fabbricante, purché siano specificati nel mandato.
The installer’s authorised representative may lodge the application referred to in point 2 and fulfil the obligations set out in points 8 and 11, provided that they are specified in the mandate.
Il rappresentante autorizzato dell’installatore può presentare la domanda di cui al punto 2 ed adempiere agli obblighi di cui ai punti 7 e 11, purché siano specificati nel mandato.
the name and the address of the manufacturer and the name and address of the authorised representative if the application is lodged by the representative,
nome ed indirizzo del fabbricante e, qualora la domanda sia presentata da un suo mandatario, anche il nome e l'indirizzo di quest'ultimo,
The manufacturer’s obligations set out in points 2 and 5 may be fulfilled by his authorised representative, on his behalf and under his responsibility, provided that they are specified in the mandate.
Gli obblighi del fabbricante di cui ai punti 2 e 5 possono essere adempiuti dal suo rappresentante autorizzato, per conto del fabbricante e sotto la sua responsabilità, purché siano specificati nel mandato.
(a) the name and address of the manufacturer and, if the application is lodged by the authorised representative, his name and address as well;
a) il nome e l’indirizzo del fabbricante e, nel caso in cui la richiesta sia presentata dal rappresentante autorizzato, il nome e l’indirizzo di quest’ultimo;
Name and address of the manufacturer and, where applicable, his authorised representative:
2. nome e indirizzo del fabbricante e dell'eventuale mandatario;
The manufacturer’s obligations set out in points 2.2 and 5 may be fulfilled by his authorised representative, on his behalf and under his responsibility, provided that they are specified in the mandate.
Gli obblighi del fabbricante previsti al punto 3 possono essere adempiuti dal suo rappresentante autorizzato, a nome del fabbricante e sotto la sua responsabilità, purché siano specificati nel mandato.
The manufacturer’s obligations set out in point 4 may be fulfilled by his authorised representative, on his behalf and under his responsibility, provided that they are specified in the mandate.
Gli obblighi spettanti al fabbricante di cui al punto 4 possono essere adempiuti dal suo rappresentante autorizzato, per conto del fabbricante e sotto la sua responsabilità, purché siano specificati nel mandato.
The identification number of the notified body shall be affixed by the body itself or, under its instructions, by the manufacturer or his authorised representative.
Il numero di identificazione dell'organismo notificato è apposto dall'organismo notificato stesso o, in base alle sue istruzioni, dal fabbricante o dal suo rappresentante autorizzato.
An authorised representative may not fulfil the manufacturer’s obligations set out in points 2 and 5.1.
Un rappresentante autorizzato non può adempiere gli obblighi spettanti al fabbricante di cui al punto 2.
The manufacturer’s obligations set out in points 3.1, 3.5, 5 and 6 may be fulfilled by his authorised representative, on his behalf and under his responsibility, provided that they are specified in the mandate.
Gli obblighi incombenti al fabbricante a norma dei punti 3.1, 3.5, 5 e 6 possono essere adempiuti dal suo rappresentante autorizzato, a nome e sotto la responsabilità del fabbricante, purché siano specificati nel mandato.
The obligations laid down in Article 7(1) and the obligation to draw up technical documentation shall not form part of the authorised representative's mandate.
Gli obblighi di cui all’articolo 7, paragrafo 1, e l’obbligo di redigere la documentazione tecnica di cui all’articolo 7, paragrafo 2, non rientrano nel mandato del rappresentante autorizzato.
The manufacturer’s authorised representative may lodge the application referred to in point 3 and fulfil the obligations set out in points 7 and 9, provided that they are specified in the mandate.
Il rappresentante autorizzato del fabbricante può presentare la domanda di cui al punto 3 ed espletare gli obblighi di cui ai punti 7 e 9, purché siano specificati nel mandato.
For each type, the application for an EC type-examination shall be submitted by the manufacturer or his authorised representative to a notified body of his choice.
Per ogni tipo, la domanda d'esame CE del tipo è presentata dal fabbricante o dal suo mandatario ad un organismo notificato di sua scelta.
2. An authorised representative shall perform the tasks specified in the mandate.
2. Il mandatario esegue i compiti specificati nel mandato ricevuto dal fabbricante.
The mandate shall allow the authorised representative to do at least the following:
Il mandato consente al rappresentante autorizzato almeno i seguenti compiti: a)
Name and address of the manufacturer or his authorised representative:
il nominativo e l’indirizzo del fabbricante o del suo mandatario;
The certificate shall include the name and address of the manufacturer and his authorised representative, the data necessary for identifying the approved type, the conclusions of the examination and the conditions to which its issue may be subject.
L'attestato contiene il nome e l'indirizzo del fabbricante e del suo mandatario, i dati necessari all'identificazione del tipo approvato, le conclusioni dell'esame e le condizioni di validità dell'attestato.
the name and address of the manufacturer and, if the application is lodged by the authorised representative, its name and address as well;
Le istruzioni fornite obbligatoriamente dal fabbricante con i DPI devono recare, oltre al nome e all'indirizzo del fabbricante, ogni informazione utile concernente:
The manufacturer or his authorised representative shall be notified of the decision.
La decisione viene notificata al fabbricante.
The obligations laid down in Article 8(1) and the obligation to draw up the technical documentation referred to in Article 8(2) shall not form part of the authorised representative's mandate.
Gli obblighi di cui all'articolo 10, paragrafo 1, e l'obbligo di redigere la documentazione tecnica di cui all'articolo 10, paragrafo 3, non rientrano nel mandato del rappresentante autorizzato.
The mandate shall allow the authorised representative to carry out at least the following tasks:
Il mandato consente al mandatario di eseguire almeno i seguenti compiti: a)
You will then be asked to complete and submit a confidentiality declaration, which must be signed by an authorised representative of your company.
In seguito, occorrerà compilare e inviare una dichiarazione di riservatezza sottoscritta da un rappresentante autorizzato della società.
Distributors shall be considered to have fulfilled the obligation referred to in the first subparagraph when the manufacturer or, where applicable, the authorised representative for the device in question provides the required information.
L'obbligo di cui al primo comma si considera soddisfatto dai distributori quando il fabbricante o, se del caso, il mandatario del dispositivo in questione fornisce le informazioni richieste.
The obligations laid down in Article [R2(1)] and the drawing up of technical documentation shall not form part of the authorised representative's mandate.
Gli obblighi di cui all’articolo [R2, paragrafo 1,] e la stesura della documentazione tecnica non rientrano nel mandato del rappresentante autorizzato.
The manufacturer or his authorised representative established within the Community must affix the CE marking to each appliance and draw up a written declaration of conformity.
Il fabbricante o il suo mandatario stabilito nella Comunità appone la marcatura CE sullo strumento e fornisce una dichiarazione scritta di conformità.
1. A manufacturer or an installer may, by a written mandate, appoint an authorised representative.
1. Il fabbricante o l’installatore può nominare, mediante mandato scritto, un rappresentante autorizzato.
1. A manufacturer may, by a written mandate, appoint an authorised representative.
Mandatari 1. Il fabbricante può nominare, mediante mandato scritto, un mandatario.
the name and address of the manufacturer and, where appropriate, his authorised representative,
il nome e l’indirizzo del fabbricante e, qualora la domanda sia presentata dal suo rappresentante autorizzato, anche il nome e l’indirizzo di quest’ultimo;
‘authorised representative’ means any natural or legal person established within the Union who has received a written mandate from a manufacturer to act on his behalf in relation to specified tasks;
«mandatario: la persona fisica o giuridica stabilita nella Comunità che ha ricevuto dal fabbricante un mandato scritto per espletare totalmente o parzialmente a suo nome gli obblighi e le formalità connessi alla presente direttiva;
(b) an authorised representative performs the tasks specified in the mandate received from the manufacturer.
3. Il rappresentante autorizzato esegue i compiti specificati nel mandato ricevuto dal fabbricante.
The manufacturer or his authorised representative in the EU must draw up and sign the EU Declaration of Conformity.
Il fabbricante o il suo mandatario stabilito nella Comunità appone la marcatura CE a ciascuna attrezzatura a pressione e redige una dichiarazione scritta di conformità.
‘authorised representative’ means any natural or legal person established within the Union who has received a written mandate from the manufacturer to act on his behalf in relation to specified tasks;
«rappresentante autorizzato, qualsiasi persona fisica o giuridica stabilita nell’Unione che ha ricevuto dal fabbricante un mandato scritto che la autorizza ad agire per suo conto in relazione a determinati compiti;
7. Kun The detailed arrangements for a change of authorised representative shall be clearly defined in an agreement between the manufacturer, where practicable the outgoing authorised representative, and the incoming authorised representative.
Disposizioni dettagliate per il cambio del mandatario sono definite chiaramente in un accordo tra il fabbricante, ove possibile il mandatario uscente e il nuovo mandatario.
The mandate shall allow the authorised representative to do at least the following: (a)
Il mandato consente al mandatario di svolgere almeno i seguenti compiti: a)
An authorised representative may not fulfil the manufacturer’s obligations set out in point 2.
Un rappresentante autorizzato non può adempiere agli obblighi di cui al punto 2 incombenti sul fabbricante.
the name and address of the manufacturer and, if the application is lodged by the authorised representative, his name and address as well,
nome e indirizzo del fabbricante e, se la richiesta è presentata dal rappresentante autorizzato, nome e indirizzo di quest’ultimo,
The authorised representative shall provide a copy of the mandate to the competent authority, upon request.
Il mandatario fornisce una copia del mandato all'autorità competente, su richiesta.
They shall inform the distributors of the device in question and, where applicable, the authorised representative and importers accordingly.
Essi informano di conseguenza i distributori del dispositivo in questione e, se del caso, il mandatario e gli importatori.
the date of termination of the mandate of the outgoing authorised representative and date of beginning of the mandate of the incoming authorised representative;
la data di cessazione del mandato del mandatario uscente e la data di inizio del mandato del nuovo mandatario;
4.91144490242s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?