Translation of "at the head" in Italian


How to use "at the head" in sentences:

Thy sons have fainted, they lie at the head of all the streets, as a wild bull in a net: they are full of the fury of the LORD, the rebuke of thy God.
20I tuoi figli giacciono privi di forze agli angoli di tutte le strade, come antilope in una rete, pieni dell’ira del Signore, della minaccia del tuo Dio.
We get you back at the head of the table and we get a piece of your end.
Dovevamo farti tornare a capotavola in cambio di una parte del bottino.
Also, thou son of man, appoint thee two ways, that the sword of the king of Babylon may come: both twain shall come forth out of one land: and choose thou a place, choose it at the head of the way to the city.
Tu, o figlio dell'uomo, predici e batti le mani: la spada si raddoppi e si triplichi, è la spada dei massacri, la grande spada del massacro che li circonda
12 And seeth two angels in white sitting, the one at the head, and the other at the feet, where the body of Jesus had lain.
12 ed ecco, vide due angeli, vestiti di bianco, seduti uno al capo e l’altro ai piedi, lì dov’era stato il corpo di Gesù.
You're placing Enoch Thompson at the head of a criminal organization controlling Atlantic county.
Lei ha messo Enoch Thompson a capo di un'organizzazione criminale che controlla l'Atlantic County.
Are you not aware of Rome's most ancient law... that no general may enter the city at the head of his armed legions?
Secondo la legge più antica di Roma nessun generale può entrare a capo delle sue legioni.
At the head of the arroyo, in the wagon.
In mezzo alla gola, nel carro.
Relax, X, you just graduated at the head of your class.
Sta' calmo, X, sei appena stato promosso a pieni voti!
When my master meets with your knights, he must be seated last and he must be seated at the head of the table.
Quando il mio padrone incontrerà i tuoi cavalieri, dovrà sedersi per ultimo e prendere posto a capotavola.
The target will be in the conference room, sitting at the head chair.
il bersaglio sara nella sala conferenze, seduto a capotavola.
11 But Mary stood without at the sepulchre weeping: and as she wept, she stooped down, and looked into the sepulchre, 12 And seeth two angels in white sitting, the one at the head, and the other at the feet, where the body of Jesus had lain.
Ma Maria era rimasta fuori del sepolcro a piangere; E, mentre piangeva, si chin• dentro il sepolcro. E vide due angeli, vestiti di bianco, che sedevano l'uno al capo e l'altro ai piedi del luogo, dove era stato posto il corpo di Ges—.
Look, Colonel, in the last 24 hours, I've been discussing with my advisors who should be at the head of the Search Bloc.
Colonnello, nelle ultime 24 ore ho discusso con il mio staff su chi dovrebbe diventare capo del Blocco di Ricerca.
The wolf at the head of the pack.
Il lupo alla testa del branco.
He's out there somewhere at the head of an armada.
È lì da qualche parte al comando di un'armata.
At the head of this congregation, it was a disorienting coincidence, we discovered our own Deputy Kovacs, himself an important attorney, of course.
A capo di quella congregazione, incredibile coincidenza, Trovammo il nostro Vice Kovacs, egli stesso un importante notaio.
All the senior management will be there, and I think people should see that a Wayne is still at the head of the company.
Ci saranno tutti i dirigenti, e la gente dovrebbe vedere che c'è ancora un Wayne a capo dell'azienda.
Just because you're sitting at the head doesn't mean you can lead.
Solo perche' sei seduto al posto del capo non vuol dire che tu possa comandare. - I miei uomini sono fedeli a me.
Stand at the head of our army where you belong, where Father wanted you.
Mettiti alla testa dell'esercito a cui appartieni, dove ti voleva nostro padre.
I don't have that many more years at the head of that table.
Non saro' ancora per molti anni alla guida del club.
You take your place at the head of this table where you belong.
Prenderai posto a capo di questo tavolo, dov'e' giusto ci sia tu.
I see you've taken the seat at the head of the table.
Noto che ha occupato la sedia del capo del Consiglio.
Never at the head of the class.
Non siamo mai stati delle cime a scuola.
It shall be, when the officers have made an end of speaking to the people, that they shall appoint captains of armies at the head of the people.
9 Quando i responsabili avranno finito di parlare al popolo, si nomineranno degli ufficiali alla testa del popolo.
For the king of Babylon stood at the parting of the way, at the head of the two ways, to use divination: he made his arrows bright, he consulted with images, he looked in the liver.
(H21-26) Poiché il re di Babilonia sta sul bivio, in capo alle due strade, per tirare presagi: scuote le freccie, consulta gl’idoli, esamina il fegato.
And seeth two angels in white sitting, the one at the head, and the other at the feet, where the body of Jesus had lain.
I discepoli vide due angeli, vestiti di bianco, seduti uno a capo e l’altro ai piedi, là dov’era giaciuto il corpo di Gesù.
Now, I do most of my speaking in front of an education crowd -- teachers and students, and I like this analogy: It shouldn't be a teacher at the head of the class, telling students, "Do this, do that."
Tengo la maggior parte dei miei discorsi di fronte a insegnanti e studenti, e mi piace questa analogia Non ci dovrebbe essere solo un insegnante a capo di una classe a dire agli studendi "fai questo, fai quell'altro"
She calls at the head of noisy places. At the entrance of the city gates, she utters her words:
dall'alto delle mura essa chiama, pronunzia i suoi detti alle porte della città
You have built your lofty place at the head of every way, and have made your beauty an abomination, and have opened your feet to everyone who passed by, and multiplied your prostitution.
ad ogni crocicchio ti sei fatta un altare, disonorando la tua bellezza, offrendo il tuo corpo a ogni passante, moltiplicando le tue prostituzioni
in that you build your vaulted place at the head of every way, and make your lofty place in every street, and have not been as a prostitute, in that you scorn pay.
Quando ti costruivi un postribolo ad ogni crocevia e ti facevi un'altura in ogni piazza, tu non eri come una prostituta in cerca di guadagno
According to the doors of the rooms that were toward the south was a door at the head of the way, even the way directly before the wall toward the east, as one enters into them.
così erano le porte delle stanze che davano a mezzogiorno; una porta era al principio dell'ambulacro, lungo il muro corrispondente, a oriente di chi entra
And they were coupled beneath, and coupled together at the head thereof, to one ring: thus he did to both of them in both the corners.
Esse erano formate ciascuna da due pezzi uguali, abbinati e perfettamente congiunti dal basso fino alla cima, all'altezza del primo anello. Così fece per ambedue: esse vennero a formare i due angoli
3.2112588882446s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?