In November 2005 the Commission adopted a proposal aimed at modernising the Community Customs Code.
Nel novembre 2005, la Commissione ha adottato una proposta intesa ad ammodernare il codice doganale comunitario.
You carry out more than 50 transactions per year! This procedures is aimed at modernising the customs clearance techniques by allowing importers and exporters to improve their traffic flow while also gaining practical and financial benefits.
Se si superano le 50 operazioni all'anno, questa procedura modernizza le tecniche di sdoganamento permettendo agli importatori e agli esportatori di ottimizzare la fluidità dei loro traffici mantenendo vantaggi finanziari e non solo.
Another parliamentary initiative aims at modernising the Foundation Law on aspects such as transparency, rights of the founder especially in family foundations, role and liability of organs, and the status of public interest.
Essa si concentra su aspetti come la trasparenza; i diritti dei fondatori, specie nel caso di fondazioni di famiglia; il ruolo e la responsabilità degli organi e lo statuto delle fondazioni di beneficienza.
Operational programmes in the Member States are aimed at modernising and diversifying regional economic structures, particularly in the following fields:
I programmi operativi negli Stati membri si prefiggono di modernizzare e di diversificare le strutture economiche regionali nei seguenti settori:
SUMMARY The Treaty of Lisbon aims at modernising and improving the decision-making process of the European Union (EU) in an EU enlarged to 28 countries.
SINTESI Il trattato di Lisbona mira a modernizzare e migliorare il processo decisionale dell’Unione europea (UE) in un’Unione allargata a 28 paesi.
The transport committee of the European Parliament voted yesterday evening on a regulation aimed at modernising port services and operations and at Press release
La commissione Trasporti del Parlamento europeo ha votato ieri un regolamento finalizzato a modernizzare i servizi e le operazioni portuali e a creare
This initiative is part of a wider department's effort aimed at modernising the Consular’ mission and actions, in accordance with the High Royal directives.
Questa iniziativa fa parte degli sforzi del Dipartimento per la modernizzazione dell'attività consolare, in conformità con le Alte Direttive Reali.
Together with Accenture, we’re a leader at modernising your Microsoft investment.
Insieme ad Accenture, siamo leader nel modernizzare il vostro investimento in Microsoft.
The G20 leaders also reviewed progress on other global initiatives, most notably the Base Erosion and Profit Shifting project aimed at modernising international tax rules.
I leader del G20 hanno inoltre esaminato l’evoluzione di altre iniziative mondiali, con particolare riguardo al progetto “Base Erosion and Profit Shifting”, volto a modernizzare le regole fiscali internazionali.
1.8685538768768s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?