Translation of "as my" in Italian


How to use "as my" in sentences:

Then said Jesus unto them, When ye have lifted up the Son of man, then shall ye know that I am he, and that I do nothing of myself; but as my Father hath taught me, I speak these things.
Gesù dunque disse loro: Quando avrete innalzato il Figliuol dell’uomo, allora conoscerete che son io (il Cristo) e che non fo nulla da me, ma dico queste cose secondo che il Padre m’ha insegnato.
And the children of Gad and the children of Reuben spake unto Moses, saying, Thy servants will do as my lord commandeth.
I figli di Gad e i figli di Ruben dissero a Mosè: «I tuoi servi faranno quello che come dice il mio signore.
I like to think of them as my friends.
Mi piace considerarli come miei amici.
25 And the children of Gad and the children of Reuben spake unto Moses, saying, Thy servants will do as my lord commandeth.
NUMERI 32:25 I figli di Gad e i figli di Ruben dissero a Mosč: «I tuoi servi faranno quello che il mio signore comanda.
I give it only to the man whom I choose as my husband.
Lo darò solo all'uomo che scelgo come marito.
How had I reached this appalling position with love only love, as my guide?
Come mi ritrovai in questa orrenda situazione, se l'amore solo l'amore, mi aveva fatto da guida?
“Dear children, I call you all and accept you as my children.
"Cari figli, anche oggi vi invito ad avvicinarvi al mio cuore.
And it was so, that after the LORD had spoken these words unto Job, the LORD said to Eliphaz the Temanite, My wrath is kindled against thee, and against thy two friends: for ye have not spoken of me the thing that is right, as my servant Job hath.
Dopo che il Signore aveva rivolto queste parole a Giobbe, disse a Elifaz il Temanita: «La mia ira si è accesa contro di te e contro i tuoi due amici, perché non avete detto di me cose rette come il mio servo Giobbe
My children, I am gathering you as my apostles and am teaching you how to bring others to come to know the love of my Son; how to bring to them the Good News, which is my Son.
Figli miei, vi raduno come miei apostoli e vi insegno come far conoscere agli altri l’amore di mio Figlio, come portare loro la buona novella, che è mio Figlio.
Dear children, extend the joy of love and support to your shepherds, just as my Son has asked them to extend it to you.
Cari figli, date gioia e amore ai vostri pastori e date loro sostegno, come mio Figlio ha chiesto loro di darlo a voi.
So she discovered her whoredoms, and discovered her nakedness: then my mind was alienated from her, like as my mind was alienated from her sister.
Poiché aveva messo in pubblico le sue tresche e scoperto la sua nudità, anch'io mi allontanai da lei come mi ero allontanato dalla sorella
28 Then said Jesus unto them, When ye have lifted up the Son of man, then shall ye know that I am he, and that I do nothing of myself; but as my Father hath taught me, I speak these things.
GIOVANNI 8:28 Disse allora Gesù: «Quando avrete innalzato il Figlio dell'uomo, allora saprete che Io Sono e non faccio nulla da me stesso, ma come mi ha insegnato il Padre, così io parlo.
I write not these things to shame you, but as my beloved sons I warn you.
Io vi scrivo queste cose non per farvi vergogna, ma per ammonirvi come miei cari figliuoli.
And I appoint unto you a kingdom, as my Father hath appointed unto me;
e io preparo per voi un regno, come il Padre l'ha preparato per me
And the LORD said, Like as my servant Isaiah hath walked naked and barefoot three years for a sign and wonder upon Egypt and upon Ethiopia;
Il Signore poi disse: «Come il mio servo Isaia è andato spoglio e scalzo per tre anni, come segno e simbolo per l'Egitto e per l'Etiopia
Storm, I haven't thought of you as my student for years.
Non ti considero una mia studentessa da anni.
As my superior, I figure you'd know all this stuff.
Come mio superiore, immagino che tu lo sappia.
As long as my family is provided for I do not care where the difference comes from.
Finché la mia famiglia ha tutto quello che le occorre non mi importa da dove viene la differenza.
As far as my successor goes, I strongly recommend that we execute our succession plan and name Tim Cook as CEO of Apple.
Per quanto riguarda il mio successore, raccomando decisamente che eseguiamo il nostro piano di successione e nominiamo Tim Cook amministratore delegato di Apple.
As long as my brother is still alive, he is not defeated.
Finché mio fratello sarà vivo, egli non sarà sconfitto.
I open the door of my life and receive You as my Savior and Lord.
Adesso apro la porta della mia vita a te e ti ricevo come mio Salvatore e come mio Signore.
Are there any other criteria that can influence my chance of receiving compensation, or how the amount of compensation is calculated, such as my own behaviour in relation to the event that caused the injury?
Esistono altri elementi che possono influire sulla possibilità che la vittima riceva un risarcimento e sulle modalità di calcolo di tale risarcimento, come ad esempio il comportamento della vittima in relazione all'evento all'origine dei danni?
As my mom used to say,
Come era solita dire mia madre...
And nothing is as important to me as my son, Peter.
E niente e' piu' importante per me... di mio figlio Peter.
I took it as my 14th share of the treasure.
L'ho preso come la mia quattordicesima parte del tesoro.
Who will vote exactly as my father tells him to vote.
Che votera' esattamente come gli dira' di fare mio padre.
I will not be executed for propaganda as my son and the American people see me on fucking YouTube for the rest of their lives.
Non sarò giustiziato per fare propaganda, e lasciare che mio figlio e gli Americani mi vedano su quel cazzo di YouTube per il resto della vita.
"You will watch as my soldiers take turns raping your sister.
"Starai a guardare mentre i miei soldati faranno a turno a stuprare tua sorella."
You will watch as my dogs devour your wild little brother.
"Starai a guardare mentre i miei cani sbraneranno il tuo fratellino selvaggio."
And they come unto thee as the people cometh, and they sit before thee as my people, and they hear thy words, but they will not do them: for with their mouth they shew much love, but their heart goeth after their covetousness.
In folla vengono da te, si mettono a sedere davanti a te e ascoltano le tue parole, ma poi non le mettono in pratica, perché si compiacciono di parole, mentre il loro cuore va dietro al guadagno
And Mephibosheth said unto the king, Yea, let him take all, forasmuch as my lord the king is come again in peace unto his own house.
Il re gli disse: «Non occorre che tu aggiunga altre parole. Ho deciso: tu e Zibà vi dividerete i campi
To the contrary, my children, reconcile with the Heavenly Father so that you may be able to come to love yourselves as my Son loves you.
Figli miei, con la benedizione la grazia di Dio scenderà su di voi e voi potrete conservarla col digiuno, la preghiera, la purificazione e la riconciliazione.
Put your trust in your shepherds as my Son trusted when he chose them, and pray that they may have the strength and the love to lead you.
Abbiate fiducia nei vostri pastori come ne ha avuta mio Figlio quando li ha scelti, e pregate affinché abbiamo la forza e l'amore per guidarvi.
I just mean as far as my career was concerned.
Voglio dire, fino a quando mi preoccupavo per la mia carriera
Well, if the aim is deception, should you not be addressing me as "My husband, " or, "My dear"?
Ma se lo scopo è ingannarli, non dovreste chiamarmi "marito mio" o "mio caro"?
I was named in the light of the Seven, as my father was and his father before him.
Sono stato battezzato alla luce dei Sette Dei, come mio padre prima di me e suo padre prima di lui.
If he disregards this command, he shall suffer the same fate as my father, only I don't need a servant to do my beheading for me.
Qualora contravvenisse a questo ordine, affronterebbe lo stesso destino che e' toccato a mio padre. Con la differenza... che io non ho bisogno di un servo per eseguire le mie sentenze.
I've got parasites as big as my arm.
Io c'ho dei parassiti grossi come un braccio.
As soon as my money's transferred, Mr. Ambassador.
Non appena mi avrete trasferito il denaro, signor ambasciatore.
As yet I am as strong this day as I was in the day that Moses sent me: as my strength was then, even so is my strength now, for war, both to go out, and to come in.
io sono ancora oggi come quando Mosè mi inviò: come il mio vigore allora, così il mio vigore ora, sia per la battaglia, sia per ogni altro servizio
And as soon as my left hemisphere says to me "I am, " I become separate.
mi scindo. Divento un individuo singolo e solido, distinto dal flusso di energia
And Ittai answered the king, and said, As the LORD liveth, and as my lord the king liveth, surely in what place my lord the king shall be, whether in death or life, even there also will thy servant be.
Ma Ittài rispose al re: «Per la vita del Signore e la tua, o re mio signore, in qualunque luogo sarà il re mio signore, per morire o per vivere, là sarà anche il tuo servo
And the men of the city said unto Elisha, Behold, I pray thee, the situation of this city is pleasant, as my lord seeth: but the water is naught, and the ground barren.
Gli abitanti della città dissero a Eliseo: «Ecco è bello soggiornare in questa città, come tu stesso puoi constatare, signore, ma l'acqua è cattiva e la terra è sterile
Then said Jesus to them again, Peace be unto you: as my Father hath sent me, even so send I you.
Gesù disse loro di nuovo: «Pace a voi! Come il Padre ha mandato me, anch'io mando voi
3.2111461162567s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?