They're trying to teach her how to eat and talk again and... my family's running out of money to pay for the bills, so are we done here?
Stanno cercando di insegnarle come mangiare e parlare di nuovo... e la mia famiglia sta rimanendo a corto di denaro per pagare i conti... quindi, abbiamo finito qui?
And I'm hungry, so are we done here?
Andie: E poi ho Fame. Abbiamo Finito o no?
For the love of Buddha, are we done?
Per l'amore di Budda, abbiamo finito?
Okay, are we done feeling sorry?
Ok, la smettiamo? Di provare dispiacere per lei?
Are we done discussing your hurt feelings?
quindi per favore... - Abbiamo finito con i sentimenti feriti?
Uh, respectfully, are we done here?
Con tutto il rispetto, qui abbiamo finito.
Anything over there or are we done?
Ha altro da aggiungere o abbiamo finito?
Now that it's settled, are we done?
Ora che e' fatta... hai finito di tormentarmi?
Are we done with this relentless interrogation?
Abbiamo finito con questo interrogatorio inarrestabile?
Are we done discussing the weather?
Abbiamo finito di discutere del tempo?
Are we done playing 20 questions now?
Adesso abbiamo finito di giocare ai quiz?
Are we done, or is there anything else you want to talk to me about?
Allora, abbiamo finito, o c'e' ancora qualcosa di cui vorresti parlarmi? No, no, niente.
Are we done fixing our hair and makeup, ladies?
Abbiamo finito di sistemare l'acconciatura e il trucco, signore?
Are we done with the hugging and learning?
Abbiamo finito con gli abbracci e le lezioni?
Speaking of what you look like - are we done?
Parlando della tua faccia... - Abbiamo finito?
Are we done with the pros and cons?
Avete finito con i pro e i contro?
1.9274411201477s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?