Translation of "are spirits" in Italian


How to use "are spirits" in sentences:

Devi or not, there are spirits at work here.
Devi o no, ci sono spiriti al lavoro qui.
'Cause, Gabrielle, there are spirits that are good and bad.
Vedi, Gabrielle, ci sono spiriti che sono buoni e altri cattivi.
Anyway, are spirits allowed to call people stupid?
Le persone questo non lo chiamano stupido.
14 For they are spirits of demons, performing signs, which go out to the kings of the earth and of the whole world, to gather them to the battle of that great day of God Almighty.
14 Essi infatti sono spiriti di demoni che fanno prodigi e vanno dai re della terra e del mondo intero, per radunarli per la guerra del gran giorno di Dio Onnipotente.
Do you wonder if there are spirits around you?
Ti chiedi se ci sono gli spiriti intorno a te?
14 for they are spirits of demons, working signs; which go forth unto the kings of the whole world, to gather them together unto the war of the great day of God, the Almighty.
14 sono infatti spiriti di demòni che operano prodigi e vanno a radunare tutti i re di tutta la terra per la guerra del gran giorno di Dio onnipotente.
From what that mudang told you, the perspective for someone like him, ghosts are spirits of people who have died, right?
Da quello che ha detto lo sciamano, secondo la sua prospettiva, i fantasmi sono spiriti di persone morte, giusto?
But there are spirits with pheromones to all men without exception?
Ma ci sono spiriti con feromoni a tutti gli uomini senza eccezione?
Well, I expect to capture real reactions to what they'll believe are spirits.
Beh, mi aspetto di filmare le reali reazioni a cio' che loro credono essere gli spiriti.
Okay, look, trust me, I know when I tell you there are spirits that stick around in the human realm for a long time after they've passed.
Ok, senta, si fidi di me, me ne intendo quando dico che ci sono spiriti che rimangono nel regno dei vivi per molto tempo, - dopo che sono morti. - Si', certo.
They believe that where there were victims, there are spirits.
Secondo loro dove ci sono morti, ci sono spiriti.
If there are spirits here. Just tell us why you are here.
Se ci sono degli spiriti qui, diteci perche'.
Some people say ghosts are spirits trapped between this life and the next.
Alcuni dicono che i fantasmi sono... spiriti... intrappolati tra questa vita... e la prossima.
Is it true that there are spirits living in that forest?
Davvero ci abitano gli youkai in quella foresta?
We are spirits in the material world
Noi siamo spiriti nel mondo materiale
There are no unambiguous answers, they are spirits.
Non ci sono risposte univoche, sono spiriti.
16:14 for they are spirits of demons, working signs; which go forth unto the kings of the whole world, to gather them together unto the war of the great day of God, the Almighty.
16:14 perché sono spiriti di demoni che fan de’ segni e si recano dai re di tutto il mondo per radunarli per la battaglia del gran giorno dell’Iddio Onnipotente.
We know that Thought Adjusters are spirits, pure spirits, presumably absolute spirits.
Noi sappiamo che gli Aggiustatori di Pensiero sono spiriti, puri spiriti, probabilmente spiriti assoluti.
for they are spirits of demons, performing signs; which go forth to the kings of the whole inhabited earth, to gather them together for the war of that great day of God, the Almighty.
sono infatti spiriti di demòni che operano prodigi e vanno a radunare tutti i re di tutta la terra per la guerra del gran giorno di Dio onnipotente
On one level we are all connected and we are spirits.
A un certo livello siamo tutti collegati e siamo spiriti.
3.2759370803833s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?