In New Zealand, people can work together for safety, and employers of sex workers are accountable to the state.
In Nuova Zelanda, si può lavorare assieme per sicurezza, e i datori di lavoro devono render conto allo Stato.
Be an honor to your country, a blessing to your family... and remember you are accountable to your maker for all your words and actions.
Sii l'onore per il tuo Paese e la benedizione per la tua famiglia. Ricordati che sei responsabile di fronte al Creatore - per tutte le tue parole e le tue azioni.
We are accountable for these principles and must be able to show that we are compliant.
Siamo responsabili di questi principi e dobbiamo poterne dimostrare la loro applicazione.
Men and women serving as elected representatives are accountable to the membership.
Gli uomini e le donne eletti come rappresentati sono responsabili nei confronti dei soci.
When a product is in the custody of one of your employees, handled, stored or transported, OSHA holds that you are accountable for it being properly labeled.
Quando un prodotto viene affidato a un dipendente, maneggiato, conservato o trasportato, l’OSHA ritiene che il datore di lavoro sia responsabile della sua corretta etichettatura.
Where I come from, men are accountable for their actions.
Da dove vengo, gli uomini sono responsabili delle loro azioni.
It means you are accountable for other people.
Significa che si e' responsabili per altre persone.
We have no fear of God, so we are accountable to no one but each other.
Non abbiamo alcuna paura di Dio, quindi rispondiamo solo gli uni agli altri.
We are accountable to no one but each other.
Rispondiamo solo gli uni agli altri.
You are accountable for what you have done.
Siete responsabili di ciò che avete fatto.
Jesus is the One to whom we are accountable and to whom true religion points.
E’ a Gesù che dobbiamo rendere conto ed è a Lui che punta la vera religione.
If creation is true, then there is a Creator to whom we are accountable.
Se il creazionismo è vero, allora c’è un Creatore al quale dobbiamo rendere conto.
The decision-making process must be transparent to allow for proper scrutiny and to ensure that the Union’s institutions are accountable.
Il processo decisionale deve essere trasparente per permettere un controllo adeguato e garantire che le istituzioni dell’Unione agiscano in maniera responsabile.
The elected representatives are accountable to the membership.
Gli uomini e donne eletti come rappresentanti dei membri sono responsabili dinnanzi ai membri stessi.
All these reasons are accountable to unreadability of your SD cards.
Tutte queste ragioni sono responsabili di illeggibilità delle tue schede SD.
I. whereas the EUSRs are financed out from the CFSP budget, as co-decided by Parliament, and are accountable for budget implementation vis-à-vis the Commission;
I. considerando che i rappresentanti speciali dell'UE sono finanziati a titolo del bilancio della PESC, come stabilito dal Parlamento in codecisione, e sono responsabili dell'attuazione del bilancio nei confronti della Commissione;
As the decision-maker, you are accountable for the outcomes—good and bad.
Come il decisore, siete responsabili per i risultati-bene e il male.
They are accountable for the spiritual life of the church.
Loro sono responsabili della vita spirituale della chiesa.
We are accountable for the light which they received, and which was handed down as an inheritance for us, and we are accountable also for the additional light which is now shining upon us from the word of God.
La nostra è una duplice responsabilità: verso la luce che essi ci hanno trasmesso e verso la luce ulteriore che mediante la Parola di Dio è giunta fino a noi.
Responsibility: We act responsibly, and we are accountable for our decisions, actions, and their consequences.
Responsabilità: agiamo in modo responsabile e siamo responsabili delle nostre decisioni, azioni e conseguenze.
If God exists, then we are accountable to Him for our actions.
Se Dio esiste, allora Gli siamo responsabili delle nostre azioni.
They are accountable to the Annual General Meeting – in other words, to the family shareholders.
Essi sono accreditati dall'Assemblea Generale Annuale - in altre parole, dagli azionisti della famiglia.
Dianabol offers a normalizing impact on numerous processes that are accountable for bodily and psychological wellness.
Dianabol offre un impatto normalizzante su numerosi processi che sono responsabili per il benessere fisico e psicologico.
Three of five employees (61%) believe they are not responsible for protecting information and devices, believing instead that IT and/or service providers are accountable.
Tre professionisti su cinque (61% globalmente e il 55% in Italia) non si sentono responsabili della protezione delle informazioni e dei dispositivi imputando questa responsabilità ai dipartimenti IT e/o ai service provider.
Authors have a duty to make publicly available the results of their research on human subjects and are accountable for the completeness and accuracy of their reports.
Gli autori hanno il dovere di mettere a disposizione del pubblico i risultati della loro ricerca su soggetti umani e sono responsabili per la completezza e l'accuratezza delle loro relazioni.
Men are accountable for one third of all cases due to a number of problems in men.
Gli uomini sono responsabili di un terzo di tutti i casi a causa di un certo numero di problemi negli uomini.
Answer: All people are accountable to God whether or not they have “heard about Him.”
Risposta: Tutte le persone sono responsabili verso Dio, sia che abbiano sia che non abbiano sentito “parlare di Lui”.
If there is absolute truth, then there are absolute standards of right and wrong, and we are accountable to those standards.
Se esiste una verità assoluta, allora ci sono dei criteri assoluti di che cos’è giusto e sbagliato, e noi abbiamo quindi la responsabilità di rispettarli.
When we pray, we are engaging in the most precious and God-given act of communication with the One to whom we are accountable in all our affairs.
Quando preghiamo, siamo impegnati nell’atto più prezioso, dato da Dio, di comunicazione con l’Unico a Cui dobbiamo rendere conto di tutte le nostre faccende.
There are numerous reasons and several logical issues that are accountable for error messages in Outlook 2013 PST file.
Esistono numerose ragioni e diversi problemi logici che sono responsabili per i messaggi di errore nel file PST di Outlook 2013.
Researchers have a duty to make publicly available the results of their research on human subjects and are accountable for the completeness and accuracy of their reports.
I ricercatori hanno il dovere di rendere pubblicamente disponibili i risultati delle loro ricerche sugli esseri umani e sono responsabili dell'accuratezza e della completezza dei loro report.
In any case, these are decisions which can be taken only by our democracies, by the people of Europe to which we are accountable.
In ogni caso vi sono decisioni che possono essere assunte unicamente dalle nostre democrazie, dai cittadini d’Europa, ai quali siamo tenuti a rendere conto.
All people, regardless of culture, nationality or language, are accountable to the Creator.
Tutte le persone al di là della cultura, nazionalità o lingua devono rendere conto al Creatore.
And today, on the Ethereum blockchain, there are projects underway to do everything from create a new replacement for the stock market to create a new model of democracy, where politicians are accountable to citizens.
E oggi, sulla blockchain di Ethereum si stanno sviluppando progetti che spaziano dalla sostituzione del mercato azionario alla creazione di un nuovo modello di democrazia, in cui i politici siano responsabili verso i cittadini.
2.9280939102173s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?