Translation of "and planned" in Italian


How to use "and planned" in sentences:

Once controlled and planned, he finds his carefully tailored life disrupted by love.
Reynolds scopre così che la sua vita regolata scrupolosamente, un tempo controllata e pianificata, è stata sconvolta dall’amore.
They got engaged and planned to get married after finishing college.
S'innamorarono e volevano sposarsi a studi ultimati.
The killer might have known that and planned the murder accordingly.
Forse l'assassino ne era al corrente e ha pianificato il delitto in base a questo.
But others seem to have lives that are already shaped and planned inescapable perfect as a circle.
Ma altrí sembrano avere delle víte gíà perfettamente delíneate, píanífícate......ínevítabílí......perfette come un cerchío.
We need structure and planned activities.
Ci servono struttura e attività pianificate.
And planned to kill Maréchal Pétain.
Aveva intenzione di uccidere anche il maresciallo Pétain.
Lynn Hayden told her brother she started that brush fire and planned to turn herself in.
Lynn Hayden aveva detto a suo fratello che era stata lei ad appiccare il fuoco e che pensava di costituirsi.
She's got her whole life organized and planned out...
Cosa? Ha organizzato e pianificato tutta la sua vita in varie fasi.
This is where they met and planned.
E' dove si incontravano e facevano piani.
I've worked too hard and planned for too long to have complications arise so close to the end.
Ho lavorato e progettato per troppo tempo per avere delle complicazioni a un passo dalla fine.
Two members of the crew discovered I was Galactic Authority and planned to kill me.
Due membri dell'equipaggio avevano scoperto che ero dell'Autorità Galattica e volevano uccidermi.
This happens because a person is more inclined to abuse the organization, if something turned out differently from what he planned and planned.
Ciò accade perché una persona è più incline ad abusare dell'organizzazione, se qualcosa si è rivelato diverso da ciò che ha pianificato e pianificato.
Overview of ECA's audit priorities and planned reports for 2016
Priorità di audit e relazioni pianificate per il 2016: quadro d’insieme
All of these initiatives should be developed on the basis of clear mandates, time schedules and planned outputs to be proposed by the Commission in cooperation with the Member States (see also paragraph (f) below).
Tutte queste iniziative dovrebbero essere sviluppate sulla base di mandati, scadenzari e risultati previsti ben definiti, proposti dalla Commissione in cooperazione con gli Stati membri (cfr. anche lettera f).
The week of thematic classes - this is the best, well thought out and planned option.
La settimana delle lezioni tematiche: questa è l'opzione migliore, ben pensata e pianificata.
In order to ensure that the small kitchen does not lose its functionality and aesthetic appeal, everything needs to be carefully thought through and planned.
Al fine di garantire che la piccola cucina non perda la sua funzionalità e il suo fascino estetico, tutto deve essere attentamente pensato e pianificato.
If she found out and planned to divorce him from her fortune.
Se l'avesse scoperto e avesse voluto divorziare, separandolo dal suo patrimonio...
Do you suppose I have worked and planned this p-past year to let them outwit me now?
Pensi che io abbia lavorato e progettato quest'ultimo anno per essere raggirato ora?
Seems to be where the attacks were supplied and planned.
Qui è dove gli attacchi sono progettati e alimentati.
You protected the Red Hawks even after they threatened my sister, and planned an attack on the Sector, so I got a pretty good idea of whose side you're on.
Hai protetto i Falchi Rossi anche dopo che hanno minacciato mia sorella e organizzato un attacco al Settore. Io ho un'idea ben chiara riguardo a da che parte stai.
We sat here for hours and planned our future.
Siamo stati seduti qui per ore... pianificando il nostro futuro.
You've done exactly as I hoped and planned, if not more.
Hai fatto esattamente quello che avevo sperato e pianificato, se non di piu'.
The blow and 'planned for tonight.
Il colpo e' previsto per stanotte.
They found the Heart and planned to use it to wipe out all the undead.
Hanno trovato il Cuore, e hanno deciso di usarlo perfare fuori tutti i non-morti. (Risatina)
He digitally removed the mosaic on them at Watanabe's house, and planned on giving them to all the boys in the class.
Ha rimosso digitalmente il mosaico su di loro a casa di Watanabe, e aveva in mente di darli a tutti i ragazzi della classe.
Her answers felt rehearsed, you know, and planned.
Le sue risposte sembravano recitate, addirittura premeditate.
You had our bedroom repainted when we were in Germany and planned a dinner party without telling me.
Hai fatto ridipingere la camera da letto, mentre eravamo in Germania, - e hai organizzato una cena senza dirmelo.
Like, if you did it the right way, if you were smart about it and planned it out while she was at work, you'd be fine.
Se lo fai nel modo giusto, con furbizia e pianificando tutto mentre lei e' al lavoro, andra' tutto bene.
The guy sprung her from the loony bin and planned her funeral.
Quell'uomo l'ha tirata fuori dal manicomio e le ha organizzato il funerale.
Which, God and Planned Parenthood willing, means you are the father of an 11-year-old.
Il che, grazie a Dio e alla Federazione Internazionale paternita' pianificata, significa che sei il padre di un ragazzino di 11 anni.
And just when you think you've finally got your bearings and planned your next move, then that bomb comes out of the blue.
Proprio quando pensi di aver trovato il giusto equilibrio e aver pianificato tutto, ecco - che scoppia una bomba improvvisa e...
It shall immediately submit, on simple request by the Commission, information on the measures already taken and planned to comply with this Decision.
Trasmette immediatamente, dietro semplice richiesta della Commissione, le informazioni relative alle misure già adottate e alle misure previste per conformarsi alla presente decisione.
Completed and planned REACH substance evaluations on nanomaterials
Attività Valutazioni pianificate e completate di sostanze REACH sui nanomateriali
The schedule of current and planned competitions as well as some sample tests are available on the EPSO website.
Il calendario dei concorsi in fase di svolgimento e in programma, nonché alcuni esempi di test, sono disponibili sul sito dell’EPSO.
a plan of infrastructure investments based on an economic analysis taking account of existing private and public infrastructures and planned investments;
un piano di investimenti in infrastrutture basato su un’analisi economica che tenga conto dell’infrastruttura pubblica e privata esistente e degli investimenti pianificati;
The clinic has forty departments that provide urgent and planned medical care for children from infancy to 18 years of age.
La clinica ha quaranta dipartimenti che forniscono assistenza medica urgente e programmata per i bambini dall'infanzia ai 18 anni di età.
(c) a separate specific indicator plan, with planned outputs and planned expenditure for each rural development measure selected in relation to a corresponding focus area.
c) un piano di indicatori specifico e distinto, recante i prodotti previsti e le spese preventivate di ciascuna misura di sviluppo rurale prescelta in relazione a un corrispondente aspetto specifico.
It will also develop ways of matching Member States and regions with similar interests and planned investments in energy innovation.
Sarà inoltre possibile sviluppare modi di associare gli Stati membri e le regioni con interessi simili e investimenti previsti per l’innovazione in campo energetico.
4.8861429691315s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?