He copied your sister's face just like he did Alison's.
Ha copiato la faccia di tua sorella proprio come ha fatto con Alison.
Wilden was obsessed with trying to pin Alison's murder on my friends.
Wilden era ossessionato dall'incastrare le mie amiche per l'omicidio di Alison.
If Alison finds out I'm siding with you guys, I'm afraid to think of how far she'd go to stop me.
Se Alison scoprisse che sono dalla vostra parte, ho paura di pensare fino a dove si spingerebbe per fermarmi.
Alison DiLaurentis, you are under arrest for the murder of Mona Vanderwaal.
Alison DiLaurentis... sei in arresto per l'omicidio di Mona Vanderwaal.
She can't know I'm living with Alison.
Non deve sapere che vivo con Alison.
You should think about Alison while you're there.
Dovreste pensare ad Alison mentre siete li'.
Someone made a copy of Alison's bracelet.
Qualcuno ha fatto una copia del braccialetto di Allison.
Do the police know what kind of weapon the killer used on Alison?
La polizia sa che tipo di arma ha usato l'assassino per uccidere Alison?
I just can't ever picture Alison wearing this.
Non riesco proprio a immaginare Ali con questo addosso.
Are we about to see Alison get killed?
Stiamo per vedere l'assassino di Alison?
So I suggested the Sheila-Alison thing because I knew a competition for them would lead to a competition for me.
Così ho suggerito la cosa di Sheila e Alison perché sapevo che una sfida per loro vi avrebbe portati a una sfida per me.
I don't want to hear about Emily or Alison.
questa volta mi batterò, cazzo! - Non voglio sentir nominare Emily...
I have some questions about Alison Finn.
Ho alcune domande riguardo a Alison Finn.
I didn't kill Alison, but Jenna thinks I did.
Non ho ucciso Alison, ma Jenna crede di si'. Tutto qua?
Right now, Alison is safely locked up at Welby and Hanna's life is on the line.
Al momento, Alison è al sicuro al Welby, mentre la vita di Hanna è in pericolo.
There's a process in place for a reason, Alison.
Il processo c'è per un motivo, Alison.
He's hoping you'll lead him to Alison.
Lui spera che lo portiate da Alison.
One of you has been touched by the one Alison fears the most.
Una di voi e' stata in contatto... con colui che Alison teme... di piu'.
They remember how Alison treated them.
Tutti si ricordano di come Alison li ha trattati.
Why are you so sure that Alison isn't "A"?
Perche' sei cosi' sicuro che Alison non sia A?
Cyrus told me that "A" had him get Alison out of town that day.
Cyrus mi ha detto che A gli ha fatto portare Alison fuori citta', quel giorno.
Until she could get her hands on the real Alison.
Finche' non avesse avuto la vera Alison.
Em, look, we have to believe that Charles isn't gonna hurt Alison.
Em... ascolta, dobbiamo far affidamento sul fatto che Charles non faccia male ad Alison.
My mom found another one of Alison's boxes in the basement.
Mia madre ha trovato un altro scatolone di Alison in cantina.
Everyone misunderstood Alison, but I knew exactly who she was.
Tutti fraintendevano Alison, ma io sapevo esattamente chi era.
Almost feels like Alison's still here.
Sembra quasi che Alison sia ancora qui.
Toby called Alison the night she died?
Toby ha chiamato Alison la notte in cui e' morta?
If that's Alison's bracelet, what about the one we found in the woods?
e' il braccialetto di Alison. Cos'e' quello che abbiamo trovato nel bosco?
Alison didn't want us to know who he was.
Alison non voleva che sapessimo chi fosse.
Alison, get her to come, okay?
Alison... fai in modo che venga, ok?
We know that somewhere between being with us and getting to Alison's grave, you were with Jenna.
Sappiamo che a un certo punto fra quando eri con noi e... quando sei arrivata alla tomba di Alison eri con Jenna.
Alison Rodner from the Department of Homeland Security.
Alison Rodner del Dipartimento della Sicurezza Nazionale.
You gonna take care of me like you took care of Alison?
Negli episodi precedenti di "Puttanelle Bugiarde" Ti occuperai di me come hai fatto con Alison?
Alison Gopnik: Okay, so his first hypothesis has just been falsified.
Alison Gopnik: Ok, la sua prima ipotesi è stata contraddetta.
Alison Bechdel is a comic book artist, and back in the mid-'80s, she recorded this conversation she'd had with a friend about assessing the movies that they saw.
Alison Bechdel è un'artista di fumetti e nella metà degli anni 80 ha registrato una conversazione che ha avuto con un'amica, sulla valutazione di film che avevano visto.
1.2817170619965s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?