Translation of "'s head of" in Italian

Translations:

il capo della

How to use "'s head of" in sentences:

He's Jordan Chase's head of security.
E' il capo della sicurezza di Jordan Chase.
Since you're old friends, I assume you also know he's head of the police here.
Allora saprà che è a capo della polizia della contea.
The Vice President's head of the program!
II Vicepresidente è a capo del programma!
This one's head of the house slaves.
Questo è il capo degli schiavi.
Now that Donnagon's head of the O.S.S., he has the power to take it from you.
Adesso che Donnagon è a capo dell'OSS, può prenderselo.
Cassie's dad helped, he's head of Corporate Relations but I am el presidente.
Sono stato io. ll papà di Cassie mi ha dato una mano ma io sono el presidente.
He's head of the Physics Department at Brown.
E' a capo della facoltà di Fisica alla Brown.
He's head of the Mexican gang.
E' il capo della gang messicana.
He's head of the anti-gang unit.
E' a capo dell'unita' anti bande.
Now that he's head of security, we're supposed to laugh at his jokes.
Ora che è il capo della sorveglianza, dobbiamo ridere alle sue battute.
He's head of a department at St. Louis.
Dirige un ufficio federale a St. Louis.
I was just kind of walking around in a haze, and... anyway, my girlfriend, she's head of human resources over there, so, you know, that's... that's how I got hired.
Era come se camminassi nella nebbia, e... comunque, la mia amica, è la responsabile delle risorse umane lì, e, capisci, è... così che mi hanno assunta.
The last time a family's head of security let their daughter get kidnapped, she was recovered in three days.
Gabriel, questa donna non dovrebbe essere in comando. L'ultima volta che il capo della sicurezza ha lasciato che la figlia della famiglia venisse rapita, lei e' stata ritrovata in tre giorni...
Gotham's Head of Psychiatry, a chair on Gotham's Board of Health?
Primario di Psichiatria di Gotham... una poltrona al Consiglio Sanitario di Gotham.
He's head of the Yang Clan Company.
È il capo della Yang Clan Company.
Look who's head of the division.
Guardate chi e' a capo della divisione.
Colonel Boggs, District 13's head of security.
Colonnello Boggs, capo della sicurezza del Distretto 13.
He's head of the Redbones, a gang on the reservation.
E' il capo dei Redbones, una banda della riserva.
They're founding members of the charter, my mom's head of the parent board.
Sono membri fondatori dello statuto. Mia madre è presidente del consiglio.
He's head of some secret department, the Irish Desk.
E' a capo di un qualche dipartimento segreto. Affari Irlandesi.
Simon Stagg's head of security was murdered last night.
Il capo della sicurezza di Simon Stagg e' stato ucciso la notte scorsa.
He's head of the Pakistani Unity Party, ran in the last election, lost, contested the results.
E' a capo del Partito dell'Unità Pakistana, si è candidato alle ultime elezioni, ha perso e ha contestato i risultati.
If we hit resistance, it'll come from Foster's head of security... my father.
Se opponiamo resistenza dovremo vedercela col capo della sicurezza di Foster... - Mio padre.
Is that the truth from my father, or the official response from the King's Head of Security?
E' la verita' detta da mio padre, o la risposta ufficiale - del Capo della Sicurezza del re?
We're taking it worldwide, and we'd like Jerry to be our church's head of advertising.
Lo porteremo a livello mondiale, e vorremmo che Jerry fosse a capo della pubblicita' della nostra chiesa.
He's head of corporate security at Longitude Construction.
E' il capo della sicurezza alla Longitude Construction.
He's head of the biggest crime syndicate in Seattle.
E' a capo della piu' grande organizzazione criminale di Seattle.
He's head of personnel at Clucksten Farms.
E' il capo del personale alle Fattorie Clucksten.
He was President Hassan's head of security.
Era il capo della sicurezza del presidente Hassan.
Nicole's head of security before you.
Era il capo della sicurezza di Nicole prima di lei.
His father's head of the Zamora Clan.
Suo padre è il capo del Clan Zamora.
Before Conrad's head of security was murdered, he told me that he had personally amassed enough evidence to put everyone involved in jail for good.
Prima di essere assassinato, il capo della sicurezza di Conrad mi ha detto di aver raccolto prove a sufficienza da mandare in galera a vita tutte le persone coinvolte.
The company's head of security, Josiah Hudson, was in a car accident tonight.
Ho delle brutte notizie per lei. Il capo della compagnia di sicurezza, Josiah Hudson, ha avuto un incidente.
This guy, for instance, he's head of research at the University in Tromsø (Laughter) And I will show you a piece of cloth, this one.
Questo tipo, ad esempio, è il direttore delle ricerche all'Università di Tromsø. (Risate) Vi mostrerò un pezzo di stoffa, questo qui.
1.1954200267792s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?