Translation of "'d be sleeping" in Italian

Translations:

che stessi dormendo

How to use "'d be sleeping" in sentences:

You'd be sleeping, it hit your pillow, you be-
Ha impestato il cuscino mentre dormivate...
You know, I'd be sleeping, hit me on the chest-- "Rich!
lo dormivo e mi dava un colpo sul petto: "Rich!
That what really got me through each day was knowing that I'd be sleeping next to you that night.
Quel che mi faceva andare avanti, ogni giorno era sapere che la sera avrei dormito a fianco a te.
That I'd be sleeping with the fishes, see?
Che vado a dormire con i pesci, giusto?
But you wouldn't be sleeping with a person. You'd be sleeping with a whole, sad, single-person culture.
Non andresti a letto con una persona però, ma con la cultura del "single".
YOU AND ME BOTH, OTHERWISE I'D BE SLEEPING IN THE PARK.
Anche io, perche' se no starei dormendo al parco.
You even said so when we arrived, that the hotel in which you'd be sleeping didn't overlook the sea, unlike this one.
Ha anche notato arrivando e I'ha deplorato che I'hotel nel quale dorme non da sul mare, contrariamente a questo.
I thought you'd be sleeping with one of the doctors.
Pensavo che avrebbe dormito con uno dei dottori.
I thought that at this time of night you'd be sleeping.
Credevo che a quest'ora della notte dormissi.
He wanted me to tell you that I'd be sleeping in his room most nights.
Voleva che ti dicessi che dormiro' con lui la maggior parte delle notti.
He'd be sleeping on a pile of...
Che dormiva su un mucchio di...
Brilliant rhetoric, but if it had actually worked, he'd be sleeping in your bed right now and he's not.
Brillante retorica, ma... Se avesse davvero funzionato, adesso dormirebbe nel tuo letto, cosa che invece non fa.
Thought you'd be sleeping off a vervain hangover, Damon.
Pensavo fossi ancora sotto l'effetto della verbena, Damon.
Psychologically speaking, you'd be sleeping with me.
Psicologicamente, verresti a letto con me.
If we could make you two kids do what we wanted you to do, you'd be sleeping at home tonight and you wouldn't be wearing shorts with tights.
Se potessimo farvi fare quello che vogliamo noi, tu dormiresti a casa stasera, e... non indosseresti i pantaloncini, ma dei jeans.
I'd sleep with you. But that'd be sleeping with me, which I already do.
Ma cosi' verrei a letto con me, cosa che gia' faccio.
And I never thought I'd be sleeping with one, so I guess life is full of surprises.
E io che sarei andata a letto con uno di loro. Direi che la vita e' piena di sorprese.
And if the shoe were on the other foot and you'd taken the case from her, you'd be sleeping like a baby.
Se le cose fossero ribaltate e avessi preso il suo caso, dormiresti come un bambino.
I just think you might want to find a backup plan... because you'd be sleeping in a cubicle next to a 17-year-old girl.
Penso dovresti trovarti un piano di riserva se non vuoi dormire in uno stanzino a poca distanza da una diciasettenne.
Oh, I, uh, I thought you'd be sleeping.
Oh, pensavo... pensavo che stessi dormendo.
Well, on the plus side, if he had any idea you were working with the police, you'd be sleeping with the fishes, so, at least your cover isn't blown.
Vedila dal lato positivo. Se avesse capito che stai lavorando con la polizia... ora staresti galleggiando nel mare coi pesci, quindi... - almeno la tua copertura non e' saltata.
You'd be sleeping by now if the devil would just leave you alone for five seconds.
Saresti a dormire, ora, se solo il diavolo ti lasciasse in pace per cinque secondi.
5.3337080478668s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?