Zatočivši mene, Erica Kravid je iskrivila vrijeme za svoju vlastitu korist.
By imprisoning me, Erica Kravid bent time for her own benefit.
Imam vlastitu manu, ali nikad me nije sputavala.
I have my own infirmity. Never did me a bit of harm.
Osim toga napisat ćemo vlastitu knjigu.
Besides we'll write our own book.
Kada je Skynet razvio vlastitu svijest proširio se na milijune računalnih servera na svijetu.
By the time Skynet became self-aware it had spread into millions of computer servers across the planet.
Bilo je par slučajeva u kojima pacijenti nisu prepoznali vlastitu djecu: gubitak pamćenja.
There have been some cases in which the patients didn't recognize their own children: amnesia.
Prošlu noć sam imao vlastitu čarapu u ustima zalepljenu s lepljivom trakom!
I just had my own sock duct-taped into my mouth last night! - Whoa, what?
I da na vlastitu nevolju budem prozvan lazljivcem?
And be called a liar myself for my trouble?
To je, naravno, izgovor za vašu vlastitu sigurnost.
This, of course, is just a pretext for your own safety.
Kada posadimo novo drvo limuna, moći ćemo praviti vlastitu svježe iscjeđenu limunadu.
When we put in the new lemon tree, we'll be able to make our own fresh-squeezed lemonade.
Ili je on ili si ti jedan od onih koji siluje vlastitu obitelj.
Cause it was either he or you or someone who raped one of their own family.
Zasto bi nam dali detonator za vlastitu bombu?
Why would they give us the detonator to our own bomb?
Ubrzo oba imate crve, jedete vlastitu kakicu...
Soon you are both having worms, eating your own poopech...
Vidio sam kuće koje proizvode vlastitu energiju.
I have seen houses producing their own energy.
arogancija, grandioznost, vjerovanje u vlastitu jedinstvenost, preokupiranost moci i uspjehom, pretjerana potreba za divljenjem, osjecaj ovlastenosti, nedostatak suosjecanja i dvojna tendencija prema zavisti i iskoristavanju drugih.
arrogance, grandiosity, a belief in one's uniqueness, a preoccupation with power and success, an excessive need to be admired, a sense of entitlement, lack of empathy and the twin tendencies to envy and exploit others.
Sve što moraš je da se pojaviš sutra na progresivnoj energetskoj konferenciji, popni se na podij, i predstavi ovu tehnologiju kao svoju vlastitu.
All you have to do is show up at the Progressive Energies conference tomorrow, go up on the dais, and present this technology as your own.
zeli vas iskoristiti za vlastitu zastitu.
He wants you to protect him. - I 'd rather die.
Ubijala si vlastitu vrstu i pomijesala krvne linije a plod je ta stvar koja raste u tebi.
You killed your own race, and mixed blood lines. Which resulted in something that grows in you.
Gad je sigurno odglumio vlastitu smrt.
Bastard must've faked his own death.
Udati se, imati lijepu kuću i muža da me poljubi kada dođe doma, vlastitu obitelj.
To be married, with a nice house and a husband to kiss me when he came home. A family of my own.
Pomoci ce nam da provalimo u vlastitu podsvijest.
He's gonna help us break into his own subconscious. That's right.
Dvije godine sam ovdje, radim s njima... i one stvaraju vlastitu glazbu i udubio sam se u to..
Two years I'm down here working with them, and they're making their own music and it was lost on me.
Voljela sam je kao vlastitu kcer.
I loved her like she was my own daughter.
Odvedi Frosta do te sigurne kuce i mozes ispisati svoju vlastitu kartu.
Get Frost to that safe house and you can write your own ticket.
Mora da pušiš vlastitu travu sada, covjece.
You must be smoking your own shit now, man.
Vezali su mog čovjeka na krovu i natjerali ga da otkine vlastitu ruku.
Handcuffed my man to a roof, forced him to amputate his own hand.
Iskoristili smo njihovu vlastitu tehnologiju protiv njih.
Yes. We've turned their own technology against them.
Samo želi spasiti vlastitu kožu, to je sve.
She just wants to save her own skin. It's as simple as that.
Obecavam ti, prije bih odrezao vlastitu ruku nego što bih Adeli nanio još bola.
I promise you, I would sooner cut off my own hand than bring any more grief to Adele.
Kad odrastete shvatit ćete kako je žrtvovala vlastitu sreću u borbi za istinom i pravdom.
When you wake up, you will understand, how he had to sacrifice his happiness. And truth and justice the better.
Mogao sam imati vlastitu kompaniju da nije bilo tebe i lopova za kojeg si se udala.
I could've had my own company if it wasn't for you... -...and that crook you married.
Nisam je upotrijebila da spasim vlastitu majku.
I wouldn't use this to save my own mother.
Sada je nas guster, na vlastitu ruku odlucio otici u labirint.
And now our Greenie, here, has taken it upon himself... to go into the maze.
Drago mi je što si bila dovoljno pametna donijeti vlastitu odluku.
I'm glad you were smart enough to know your own mind.
Nema ništa što možeš učiniš osim da budeš svedok njihovih patnji i da čekaš vlastitu smrt, koju ću da sačuvam za kraj.
There's nothing you'll be able to do but witness their suffering as you await your own death, which I will save for last.
Svaki put si krvario vlastitu krv.
Every time you bled, you bled your blood.
Voljela sam je kao vlastitu kci, ali to vise nije ona.
I've loved her like she was my own, but she's not her anymore.
I najgore od svega, želi sagraditi vlastitu tamnicu i imati vlastite stražara da ga čuvaju.
And worst of all, he wants to build his own jail and have his own guards to watch over him.
Zar ne pokušavaš da stvoriš sam vlastitu praksu?
Aren't you trying to build your own law practice?
Damian je nastavio ići putevima Lige, ali kroz svoju vlastitu organizaciju ispunjavajući svoje ćelije agentima.
Damian continues the League's ways, but through his own organization filled with a hive of agents.
Sve sta zelim reci je, mislim da je odlicno sta National City ima vlastitu superjunak.
All I'm saying is, I think it's great National City's got our own superhero.
Dakle, vi kažete da je vaš ruku... došao u život na vlastitu?
So you're saying that your arm... came to life on its own?
Oduvijek smo stvarali ikone na vlastitu sliku.
We have always created icons in our own image.
Zgrada ima napajanje vlastitu moć sistema, kisik, i stanje-of-the-art sobu panike.
The building has its own power system, oxygen supply, and a state-of-the-art panic room.
Žao mi je što nisi mogla rađati vlastitu djecu.
I'm sorry you couldn't have your own kids.
Pablovi neprijatelji pronašli su vlastitu metodu.
Pablo's enemies had found their own method.
I imate više YouTube pogleda od toga neverovatno zelene momak, koja je svoju vlastitu vrstu uspjeha.
And you have more YouTube views than that incredible green guy, which is its own sort of success.
Dakle nešto posve drugačije je da nastavite izazivati vlastitu percepciju o resursima oko vas bilo da se radi o okolišu, tehnologiji, životinjama ili ljudima -
So something completely different is to keep on challenging your perception about the resources surrounding you, whether they are environmental, technological, animal, or human.
Možete krenuti i kreirati vlastiti muzej putem interneta kreirati vlastitu kolekciju kroz sve ove slike.
You can go and create your own museum online -- create your own collection across all these images.
Oni su već stekli dovoljno iskustva odgajajući vlastitu djecu.
They've already gained experience from raising their own children.
Uradili ste vlastitu procjenu radnog učinka, i smatrate da je prošla godina bilo vrlo uspješna za vas.
You're giving yourself a performance review, and it has been an absolutely amazing year for you professionally.
0.66498899459839s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?