Pobrinucu se za njegovo dupe... a ti mozes da prestanes da mislis na djubre i pobrini se za posao.
I'll take care of his ass... but you get that scumbag out of mind and take care of business.
Kladim se da te iste crnje koje javno pokazuju svoje dupe... kada njihove kurve dodju kuci odmah se smire.
I'll bet those same niggers who show their ass in public... when their bitches get 'em home they chill the fuck out.
Reci mu da dovuče svoje dupe ovamo!
Tell him to get his ass over here!
Smrdi k'o da je vampir obrisao dupe time.
Smells like a vampire wiped his ass with it.
Nisi mogao znati moj položaj jer da si znao, nisi tako glup da bi ovdje češao svoje dupe s izrazom "šta se tu događa?"
I know you couldn't have known my position, 'cause you're not that stupid that if you did, you wouldn't have turned up here scratching your arse with that, "What's going on here" look slapped all over your Chevy Chase.
Skoro kao da smo kod kuće, čak i dupe brišem papirom.
Germany is as good as being home. I wiped my ass with real toilet paper.
Pa, pogledaj me jos jednom, momak nabit cu ti ga tako duboko u dupe da ces me moliti da te ubijem metkom.
Well, you eyeball me once more, boy I'll stick it so far up your ass you'll be begging me for this bullet.
Onda ćete znati zašto Krakozijci čekaju u redu za jeftini toalet-papir, dok Ujak Sam dupe briše dvoslojnim krep-papirom!
Then you'll know why Krakozhians wait in line for cheap toilet paper while Uncle Sam wipes his ass with Charmin two-ply.
Ako stavim moju nogu u tvoje dupe, hoće li to biti tvoj problem?
If I put my foot up your ass, would that be your problem?
Lijepo je vidjeti da si uposlio svoje dupe.
Well, it's nice to see you busting your ass today.
Zena mi je pobjegla sa psom,...a ja sam pijan vec mjesec dana i boli me dupe da li cu zivjeti ili umrijeti.
My wife ran off with my dog and I'm drunk for a month and I don't give an ass rat's if I live or die.
Da li sam ja dovela Johna do tebe... ili sam dovela tvoje samo-gledajuće dupe do njega?
Did I bring John to you... or did I bring your self-centered ass to him?
Vrati se u`OZ`pre nego ti dupe bude razbijeno, Toto.
Get back to Oz there before you get your ass stomped, Toto.
Da li ti je neko rekao da imas lepo dupe?
Did anybody ever tell you that you have a nice ass?
Sad, vuci svoje bezvredno dupe na krevet, seljacino
Now get your worthless ass on the bed, you peasant.
Pederi su ti uzgajali krave, gajili piliće, čak i proizvodili tvoje pivo dugo prije nego što sam ja ušetao svoje seksi dupe u ovu jebenu rupu.
Faggots been breeding your cows, raising your chickens brewing your beer long before I walked my sexy ass in.
Da te vidim kako se saginješ, preplašen, preplašen, spusti dupe na pod, ti preplašeni, preplašeni
# Let me see you get low You scared, you scared - # Drop your ass to the floor - You scared!
Tvoje vencanje ce biti ogromno, kao tvoje dupe na maturi.
Your wedding will be huge...... justlikeyourass atprom. Ooh.
Nisam letela 10 jezivih casova da bi mi se dupe topilo u ovoj limuzini.
I did not fly 10 freaking hours to get my ass melting in this limo.
Ti samo ne želiš podići svoje dupe sa tog kauča.
You just don't want to get your ass off the couch.
Ako samo dodze ovamo, razvalichemo mu dupe.
If he comes over here, we'll bust his ass.
Da nismo proveli čitav dan na dječjoj stazi i gledali tebe kako padaš na dupe odradili bismo par spustova i išli bismo kući.
If we hadn't spent the entire day... on the fucking bunny hill... watching you fall on your ass... we would have done some runs and we could have gone home.
Seljober zaskoči Felipeovog rođaka, išiba ga, prijeti mu sječenjem stopala, Felipe dobije strelu u dupe, a ti želiš razuman razgovor?
That hillbilly jumps Felipe's little cousin, beats on him, threatens to cut off his feet, Felipe gets an arrow in the ass and you want a calm discussion?
Je li ti mac toliko duboko zabijen u dupe da ne možeš ni na trenutak uživati?
Do you have a sword stuck so far up your butt-hole that you cannot even enjoy yourself for one moment?
Jesi li me to uhvatio za dupe?
Did you just grab my butt?
A onda ćeš izbatiti njegovo jadno dupe odavde.
And then you're going to throw his sorry ass out of here.
Ako nastaviš srati, mirisat ćeš nogu u dupe.
If you keep running your piehole, you're going to smell an ass-kicking.
Zvali smo neke ljude za pet sati, dovlaci dupe kuci.
Hey, we got people coming over in five. Get your butt home.
Nateracu te da se saviješ, i kroz dupe cu ti nabiti ruke u dzep i uzeti kljuceve od kuce.
I'm gonna make you fucking bend over and I'm gonna reach up your ass into your pocket and get the keys to your house.
I da mu isprašimo dupe sa par partija PACMANa.
And maybe we crave Tic tac some pills.
Neko ko ti je upravo spasio dupe!
The you just save your ass.
Razlog zbog kog su svi ovde večeras je taj što sam prozvao Remzi Mišela na internetu i svi dolaze da vide kako mu nabijam u dupe.
The whole reason everybody's here tonight is because I called out Ramsey Michel online and they're all coming to watch me stick it in his ass.
Koliko puta ti moram spašavati dupe?
How many times do I have to save your ass?
Jebali su me u dupe pastom za zube!
They sewed me in my ass with toothpaste.
Jesi li mi upravo odmjerio dupe?
Did you just check out my ass?
Tvoje lice samo što mi ne uđe u dupe.
Your face and the knot are about to enter my colon.
Želiš li mi ga nabiti u dupe?
Want to put it in my ass? Hm?
Vuci svoje dupe na onu stolicu.
Get your ass back in that chair.
Znaš za jednonoga u takmičenju iz šutiranja u dupe?
You ever hear of the one-legged man in the ass-kicking contest?
Možemo njime uletjeti pravo u njeno kraljevsko dupe i sretan joj put!
We can fly it right up her royal ass and bon voyage!
Mada, ako već nemaš pristup sistemu, sumnjam da će šef Buffalovo dupe, sada da ti ga da.
However, if you didn't have access to the system before... I doubt Chief Buffalo Butt is gonna let you into it now.
Stvarnost je, da nam se dupe smrzlo!
Yeah. This is two men freezing their asses off.
Pretpostavljam da si joj rekao da si je nabije u dupe.
And I assume you told her to shove it up her ass.
Kao i obično, zapamtite Držite na dupe!
As usual, remember Hold on to your butts!
1.6351420879364s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?