Translation of "فعلت" in English

Translations:

did

How to use "فعلت" in sentences:

لو كنت مكانك لما فعلت ذلك.
I wouldn't do that if I were you.
لا أستطيع أن أصدق أنك فعلت ذلك.
I can't believe you just did that.
لماذا فعلت هذا بحق الجحيم ؟
What the hell did you do that for?
لا أصدق أنك فعلت هذا بي
Can not believe I did it.
أريد أن أساعد الناس للتغلب على مشاكلهم مثلما فعلت
I want to help people get from where I've been to where I am.
لقد فعلت ما يجب علي فعله
I did what I had to do.
كيف فعلت هذا بهذه السرعة ؟
How do you do this so fast?
هلاّ فعلت ذلك من أجلي ؟
Could you do that for me?
إهرب مثلما فعلت دومًا طوال حياتك
Run away like you've always run all your life.
لقد فعلت كل ما أستطيع فعله
I did everything according to standard procedure.
يا إلهي ، ماذا فعلت ؟
O me, what hast thou done?
هل فعلت ذلك من قبل ؟
That's the way you do it, see?
هل تعتقد أنني فعلت ذلك ؟
Is that what you think of me?
لقد فعلت كل ما طلبته مني
I'm doing everything you ask of me.
لقد فعلت ما هو ضروري لأعيش
I've done what's necessary to survive.
لقد فعلت هذا من قبل، أليس كذلك؟
You've fucking done this before, right?
, (المرأة التي فعلت هذا بـ(ريكي كانت تبحث عني
The woman who killed Ricky, She was looking for me.
لو كنت مكانك لما فعلت ذلك
Wouldn't do that if I was you.
هل فعلت هذا من قبل ؟
Have you done this before? Yes.
لقد فعلت كل شيء طلبته مني
I've done everything you asked from me.
لا أستطيع أن أصدق أنني فعلت ذلك.
Well, I think you should go. It's as much of an opportunity for you as it is for him.
هل فعلت ما طلبته منك ؟
Did you do what I ask?
فعلت ما كان علي القيام به
You did what you had to do.
لماذا فعلت ذلك بحق الجحيم ؟
Why the fuck did you do it?
فعلت ما كان يجب علي فعله
I did what I was supposed to do.
بحق المسيح ، ماذا فعلت ؟
Christ on the cross, what have I done?
‫وبعد ذلك فعلت ما كان عليّ فعله لأوقف أمي
And after that, I did what I needed to do to stop Mother.
لن أدخل لأن هذا سيذكرني بما فعلت لأحضرهم هنا
I'm not going in. It's just gonna remind me of what I did to get them here.
وأنا أعرف هذه خدعة ، لقد فعلت ذلك مليون مرة.
I know that trick; I've done it a million times.
أنا أعرف ما هو الخطأ. لقد فعلت الخطأ.
I know what is wrong. I have done wrong.
وربما تكتشفون كما فعلت انا ان الكثير من الاشياء التي كنا نعتقدها كانت خاطئة والكثير من الامور التي كنت تظن نفسك اياها لم تكن تمت بأي صلة لك
You may discover, as I did, that a lot of things that you used to think were your fault, a lot of things you used to think about yourself, really had nothing to do with you.
فعلت كل شيء لأحرر عائلتي وكدنا أن نفعلها لكن عائلتي زجت في السجن على بعد مسافة قصيرة من سفارة كوريا الجنوبية.
I did everything to get my family to freedom, and we came so close, but my family was thrown in jail, just a short distance from the South Korean embassy.
عندما أستخدم كاميرتي، ألقي بجلدي كما فعلت الحيوانات بذلك الكهف حتى أستطيع أن أظهر الحقيقة التي هم عليها.
When I use my camera, I drop my skin like the animals at that cave so I can show who they really are.
هل فعلت هذا من قبل، سولومون؟"
Have you ever done that, Solomon?"
حسناً، فإن التحالف من أجل حماية المُناخ، الذي أترأسه بالتعاون مع قناة CurrentTV - والتي فعلت ذلك للصالح العام قام بإجراء مسابقة عامة لعمل إعلانات حول كيفية نشر ذلك
Well, the Alliance for Climate Protection, which I head in conjunction with Current TV -- who did this pro bono -- did a worldwide contest to do commercials on how to communicate this.
لانى فعلت كل هذه الأشياء البسيطة التي أدت إلى الأفكار
Because I did all these simple things that led to ideas.
تلك المحفزت الطارئة، إن فعلت كذا فستحصل على كذا، تعمل في بعض الظروف.
These contingent motivators -- if you do this, then you get that -- work in some circumstances.
قالت، "فعلت. لا يمكنني وصف كم كان ذلك رائعاً.
She said, "She did. I can't tell you how wonderful it was.
وسوف اتحدث الآن كيف تغير ذلك الرقم منذ ذلك العام وحتى المستقبل القادم ولكني لن استخدم التقنيات الحديثة كما فعلت في احاديثي الخامسة السابقة في مؤتمر تيد
I'm going to talk now about how world population has changed from that year and into the future, but I will not use digital technology, as I've done during my first five TEDTalks.
لقد كنت في شانغهاي مؤخرا وكنت استمع الى ما يحدث في الصين وانا متاكد جدا انهم سيلحقون الركب كما فعلت اليابان من قبل
I was in Shanghai recently, and I listened to what's happening in China, and it's pretty sure that they will catch up, just as Japan did.
فقال له الله في الحلم انا ايضا علمت انك بسلامة قلبك فعلت هذا. وانا ايضا امسكتك عن ان تخطئ اليّ. لذلك لم ادعك تمسّها.
And God said unto him in a dream, Yea, I know that thou didst this in the integrity of thy heart; for I also withheld thee from sinning against me: therefore suffered I thee not to touch her.
فانها اذ سكبت هذا الطيب على جسدي انما فعلت ذلك لاجل تكفيني.
For in that she hath poured this ointment on my body, she did it for my burial.
وكان ينظر حوله ليرى التي فعلت هذا.
And he looked round about to see her that had done this thing.
فآمن به من تلك المدينة كثيرون من السامريين بسبب كلام المرأة التي كانت تشهد انه قال لي كل ما فعلت.
And many of the Samaritans of that city believed on him for the saying of the woman, which testified, He told me all that ever I did.
1.2202498912811s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?