Translation of "على" in English

Translations:

on

How to use "على" in sentences:

اسمي باري ألين، وأنا أسرع رجل على قيد الحياة.
(barry) my name is barry allen, and I am the fastest man alive.
فهي إنسانة طبيعيّة، وتترجم العالم لنا بينما نُساعدها على فهم ابنها العبقري.
She's normal and translates the world for us while we help her understand her genius son.
كنت قد حصلت على أن تمزح معي.
You've got to be kidding me.
ادعى (والتر أوبراين)، لديّ رابع أعلى مُعدّل ذكاء سُجّل على الإطلاق:
Walter: My name is walter o'brien. I have the fourth highest iq ever recorded: 197.
قربانه طبق واحد من فضة وزنه مئة وثلاثون شاقلا ومنضحة واحدة من فضة سبعون شاقلا على شاقل القدس كلتاهما مملوءتان دقيقا ملتوتا بزيت لتقدمة
His offering was one silver charger of the weight of an hundred and thirty shekels, one silver bowl of seventy shekels, after the shekel of the sanctuary; both of them full of fine flour mingled with oil for a meat offering:
"أدعى (بـاري آلين) وأنا أسرع رجل على الأرض"
My name is barry allen, and I am the fastest man alive.
سيكون كل شيء على ما يرام
So, this should work out fine.
كل شيئ سيكون على ما يرام
So now you're all ker-ching. - I got a family to think about.
كل شئ سيكون على ما يرام
She eats her feelings. We're gonna have so much fun.
من أين حصلت على هذه المعلومات؟
Where did you get this information?
كل شيء سيكون على ما يرام
Let it out. It's gonna be okay.
من أين حصلت على كل هذا؟
Uh, where'd you get all this?
أطبق على شفتيك و اشرع بالصراخ و التصفير
So let your lips roll And whistle away the toll Whistle away the toll
سيكون كلّ شيء على ما يرام
Everything is going to be okay.
الا ان المرتفعات لم تنتزع بل كان الشعب لا يزالون يذبحون ويوقدون على المرتفعات.
However the high places were not taken away; the people still sacrificed and burnt incense in the high places.
من أين حصلت على هذا ؟
Where did you come by this?
هل كل شيء على ما يرام؟
You startled me. Is everything all right?
كنت على وشك أن أسألك نفس السؤال
I could ask you the same question.
شكراً لك - على الرحب والسعة
Thanks a lot. - You're welcome.
هل كل شيء على ما يرام ؟
Is everything okay? Oh, my gosh.
كل شىء سيكون على ما يرام
It's gonna be okay, son. We'll see it through.
سيكون كل شئ على ما يرام
Shh. It's gonna be all right. You and I are gonna help each other.
سيكون كل شيء على ما يرام.
Everything really is going to be okay.
هل كل شئ على ما يرام؟
She left three messages this morning.
هل كل شىء على ما يرام؟
Is everything okay, uncle? - Yes, everything is set.
من أين حصلتِ على هذا ؟
Where did you get these? I'm sorry.
هل كل شيء على مايرام ؟
Is there something gross in there?
هل أنت على ما يرام ؟
Are- - Are you all right?
تم التحفظ على الترجمة وأرجو تسريع المقطع
Come on, baby, it's my birthday. - No.
هل أنت موافق على هذا ؟
I mean, are you with this?
من اين حصلت على هذا ؟
Wh- - Where did you get this?
كل شيء سيصبح على ما يرام
Everything is going to be OK.
من اين حصلت على هذه ؟
Where did you get this? Dimah?
كل شيء سيكون على ما يرام.
Am I going to have to push? You'll be okay.
من أين حصلت على هذه ؟
Where did you get that? I don't know.
هل كل شئ على ما يرام ؟
Is everything quite all right? Yes.
كيف حصلت على هذا الرقم ؟
Hi. How did you get this number?
أكل شيء على ما يرام ؟
I need to talk to you.
هل كلّ شيء على ما يرام؟
No tears! Everything all right in there?
هل كلّ شيء على ما يُرام؟
There you are. Is everything all right?
لا، كل شيء على ما يرام
Tough day? - No, everything's fine.
9.2110619544983s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?