Translation of "حمل" in English

Translations:

carry

How to use "حمل" in sentences:

إن حفرنا ثقوباً في أماكن معينة سنقلل من قوة حمل الجدار
If we drill holes in strategic locations, we compromise the load-carrying capacity of the wall.
الرجل الذي حمل ساعة قرب أذني
The guy who held a watch up to my ear.
أى شخص يستطيع حمل سلاح سيبحث عنكم
Anybody that can carry a pitchfork is gonna be out looking for you.
لقد حمل ماجوا البلطة لصبغها بالدم لا زالت لامعة
Magua took the hatchet to color with blood. lt's still bright.
لا أمانع في حمل مضرب بيدي الطلقات قريبة من كثيرا
I don't mind bats swung at my head, bullets damn near grazing my ass.
خذ كل ماتريدون و اعطي لكل كتيبه حمل شاحنه
Take what you want and have each company take a truckload.
لا يجوز حمل سلاح بدون تصريح على هذه الجزيرة
It is illegal on this island to carry a concealed weapon without a permit.
أي شخص في مكانك يسعده أن ينزاح حمل شخص آخر عن كتفه
Most people in your position would be happy to have another body taken off their hands.
لدينا خطة حمل جديدة وهي اخراج الطفل سليماً
We have a new birth plan. Get the baby out safely.
فقط اخرس وساعدني في حمل الجثة
Just shut up and help me with the body.
وكان بإمكانه حمل كيس من الرمال" "بواسطة كيس الصفن
He was also able to lift bags of sand on hooks... hung through his scrotum.
أنّى أعلم أنّ (زيوس) اهتمَّ بها، أو أنّ بوسعه حمل حقدًا لزمن مديد؟
How was I to know that Zeus had a thing for her? Or that he could hold a grudge for so long?
اٌؤمن بحفل الشواء, وحق حمل السلاح
I believe in a good barbeque, the two steps..
أحزر أنّك تودّ حمل السلاح، من هنا.
Guessin', uh, you want to hold on to that. This way.
(سالي) تفعل ما في وسعها ولكنها لا تستطيع حمل كومة قش.
Sally does what she can, but she can't lift a bale of hay.
لا يمكنني حمل ذالك الجسد معي.
I cannot carry this body with me.
أخبروني بأن لا يجب عليّ حمل السلاح.
I was told I don't have to carry a weapon.
الكثير من النساء أصبحن عبيد للثوار والجنود ، كعبيد لنزواتهم الجنسية ، وأيضاً أجبروا على حمل الماء والذخيرة والطعام للجنود.
Many women were taken as slaves by rebels and soldiers, as sexual slaves who were forced also to carry the ammunition and the water and the food for the soldiers.
لكي نريكم ما كنا نعمل عليه.. وما هو اساس هذه الفكرة انه الجندي الامريكي ان الجندي الامريكي من المطلوب منه حمل 100 رطل ومعدات اليوم زنتها اكثر
To show you now what we are working on by starting out talking about the American soldier, that on average does carry about 100 lbs. on their backs, and they are being asked to carry more equipment.
وفي دراسة حديثة عن محاكاة الابتسام في جامعة كليرمونت-فيراند في فرنسا كانت تهدف الى معرفة ما ان كانت الابتسامة المدروسة حقيقية او مزيفة واستخدموا تقنية حمل قلم رصاص في الفم لكي يحفزوا عضلات الاتبسام
In a recent mimicking study at the University of Clermont-Ferrand in France, subjects were asked to determine whether a smile was real or fake while holding a pencil in their mouth to repress smiling muscles.
طفيلي إختطف دماغ النملة وأصابه مما حمل النملة أن تسلك سلوك إنتحاري.
The ant's brain has been hijacked by a parasite that infects the brain, inducing suicidal behavior.
وهو ما اخذني للتقنية الثانية لمعالجة مشكلة زيادة حمل الاختيار وهو التجسيد
Which brings me to the second technique for handling the choice overload problem, which is concretization.
أيضا في الكتاب المقدس أي شخص ما يري بأن عقوبة الإعدام كانت تقبل كعقوبة لجرائم مثل المثلية الجنسية, الزنا, الكفر, الوثنية, التحدث إلى والديك بوقاحه -- (ضحك) -- و حمل العصي في أيام السبت.
Also in the Bible, one sees that the death penalty was the accepted punishment for crimes such as homosexuality, adultery, blasphemy, idolatry, talking back to your parents -- (Laughter) -- and picking up sticks on the Sabbath.
لطالما كان التصوير هو شفغي المطلق منذ حين كان في مقدوري حمل آلة التصوير ولكن اليوم أريد أن اشارككم بأعز 15 صورة على قلبي ولكني لم ألتقط أياً من تلك الصور
Photography has been my passion ever since I was old enough to pick up a camera, but today I want to share with you the 15 most treasured photos of mine, and I didn't take any of them.
الرجل الذي أحبتته أكثر من أي شخص على الأرض حمل سلاحا عند رأسي وهدد بقتلي أكثر من المرات التي أستطيع تذكرها.
The man who I loved more than anybody on Earth held a gun to my head and threatened to kill me more times than I can even remember.
وأن تتخلص قلوبنا من حمل المرض الذي يأتي من سرطان البنكرياس والمبيض والرئة، ومن المحتمل أي مرض،
And that our hearts will be rid of that one disease burden that comes from pancreatic, ovarian and lung cancer, and potentially any disease.
ابننا لقد وُلد قبل عامين ونصف وقد مررت بفترة حمل صعبة لأنه توجب علي البقاء على الفراش لحوالي 8 اشهر.
He was born two and a half years ago, and I had a pretty tough pregnancy because I had to stay still in a bed for, like, eight months.
نحن في العادة لا نهتمّ بالتّصليح و التنظيف و حمل أكواب قهوتنا أو أكياس التّسوق أو قوارير المياه.
We usually don't care for, repair, clean, carry around our coffee cup, our shopping bag, our bottle of water.
حين جاء دوري لإطلاق النار، ساعدني أبي على حمل البندقية على كتفي وشرح لي كيف علي أن استهدف الهدف على بعد 30 ياردة.
When it was my turn to shoot, my father helped me hold the rifle to my shoulder and explained how to aim at the target about 30 yards off.
في تلك اللحظة، أدركت كمية الطاقة السلبية التي يتطلبها حمل تلك الكراهية بداخلك.
In that instant, I realized how much negative energy it takes to hold that hatred inside of you.
الكثير من هؤلاء الاطفال لم يكونوا يستطيعوا حمل قلم عندما وصلوا الى المدرسة.
Many of those kids could not hold a pencil when they arrived at school.
لكنني كنت أرسم منذ أن كنت قادرة على حمل القلم.
But I've been drawing ever since I could hold a crayon, really.
لكن عندما تكون الحياة جيده وعندما تكون الأشياء سيئة، حمل معزىً للحياة يعطينا شيئاً لنتمسك به.
But when life is really good and when things are really bad, having meaning gives you something to hold on to.
حمل كل من رواد الفضاء حوالي عشرة أعلام من الحرير في حقائبهم الشخصية.
The astronauts each got to carry about ten silk flags in their personal kits.
ههههههه إذا حمل كتاب في المكتبة يحصل على تقييم أمازون له والتي تعرض على الغلاف هذا كتاب جوان ، متحدثنا السابق
(Laughter) If he picks up a book in the bookstore, he can get an Amazon rating -- it gets projected right on the cover of the book.
فعلى درجة سالب 271 أبرد من الفضاء بين النجوم هذه الاسلاك الكهربائيه تستطيع حمل ذلك التيار
So at minus 271 degrees, colder than the space between the stars, those wires can take that current.
لقد أحببت هذا، أتعلمون -- أعني حمل الماء شئ مرهق، وجاء شخص ما بهذه الفكرة الجيدة، ماذا لو لففناها.
I just love this, you know -- I mean carrying water is such a drag, and somebody just came up with the idea of well, what if you rolled it. Right?
واذا اخطأ احد وسمع صوت حلف وهو شاهد يبصر او يعرف فان لم يخبر به حمل ذنبه.
And if a soul sin, and hear the voice of swearing, and is a witness, whether he hath seen or known of it; if he do not utter it, then he shall bear his iniquity.
وكل من حمل من جثثها يغسل ثيابه ويكون نجسا الى المساء.
And whosoever beareth ought of the carcase of them shall wash his clothes, and be unclean until the even.
فقال نعمان اما يعطى لعبدك حمل بغلين من التراب لانه لا يقرب بعد عبدك محرقة ولا ذبيحة لآلهة اخرى بل للرب.
And Naaman said, Shall there not then, I pray thee, be given to thy servant two mules' burden of earth? for thy servant will henceforth offer neither burnt offering nor sacrifice unto other gods, but unto the LORD.
واما بنوه وكثرة ما حمل عليه ومرمّة بيت الله ها هي مكتوبة في مدرس سفر الملوك.
Now concerning his sons, and the greatness of the burdens laid upon him, and the repairing of the house of God, behold, they are written in the story of the book of the kings.
هوذا يمخض بالاثم. حمل تعبا وولد كذبا.
Behold, he travaileth with iniquity, and hath conceived mischief, and brought forth falsehood.
فمع انه لا يزهر التين ولا يكون حمل في الكروم يكذب عمل الزيتونة والحقول لا تصنع طعاما ينقطع الغنم من الحظيرة ولا بقر في المذاود
Although the fig tree shall not blossom, neither shall fruit be in the vines; the labour of the olive shall fail, and the fields shall yield no meat; the flock shall be cut off from the fold, and there shall be no herd in the stalls:
وفي الغد نظر يوحنا يسوع مقبلا اليه فقال هوذا حمل الله الذي يرفع خطية العالم.
The next day John seeth Jesus coming unto him, and saith, Behold the Lamb of God, which taketh away the sin of the world.
فنظر الى يسوع ماشيا فقال هوذا حمل الله.
And looking upon Jesus as he walked, he saith, Behold the Lamb of God!
لان كل واحد سيحمل حمل نفسه
For every man shall bear his own burden.
بل بدم كريم كما من حمل بلا عيب ولا دنس دم المسيح
But with the precious blood of Christ, as of a lamb without blemish and without spot:
الذي حمل هو نفسه خطايانا في جسده على الخشبة لكي نموت عن الخطايا فنحيا للبر. الذي بجلدته شفيتم.
Who his own self bare our sins in his own body on the tree, that we, being dead to sins, should live unto righteousness: by whose stripes ye were healed.
2.7475490570068s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?