Translation of "انفراد" in English


How to use "انفراد" in sentences:

كنت أتخيل أننا سنتحدث على انفراد
I thought that you and I would talk alone.
أفضل أن أتحدث معك عن هذا على انفراد
I'd rather we talked about this when we're alone.
هلا تركتونا على انفراد يا رفاق ؟
Fellows, could you step outside for a minute?
انت تريد التحدث معى على انفراد, كابتن والداى يتفهمان
You want to speak to me in private. My parents understand.
هل يمكننا أن نتحدث على انفراد؟
Could we talk privately for a moment?
كليو), أود التلكم معك على انفراد)
Cleo, I'd like to talk to you alone.
أتمانع إن تكلّمت معه على انفراد لدقيقة؟
Do you mind if I speak to him alone, for a minute?
يا صبيّ العزيز, أرجو ألا يكون هذا بديلا عن مقابلة على انفراد
Dear boy, I hope this doesn't preclude a meeting in private.
هل لي بكلمة معك على انفراد؟
Could I have a word in private?
احتاج للتحدث الي والدك علي انفراد اتفقنا؟
I need to talk to your dad in private, okay?
يجب ان اتحدث اليك عل انفراد
I have to talk to you. In private.
يود ان يتكلم معها على انفراد
He needs to talk to her alone.
يجب أن أتحدث إليك على انفراد
Wait. I need to talk to you privately, honey.
أتمانع أن أتحدث مع (كارنيل) على انفراد؟
Would you mind if I spoke with Carnell alone for a minute?
أظنكما ترغبان فى التكلم على انفراد.
I imagine you two might want a moment.
الآن, "ارنولد", سأتحدث مع المزارع على انفراد
Now, Arnold, I'm going to administer Farmer's spanking in private.
هل لى بلحظة معها على انفراد رجاء؟
Could I have a moment alone with her, please?
هل تمانع أن أتحدث إلى (كلير) على انفراد؟
Do you mind if I talk to Claire in private for a moment?
هل يمكنني التحدث معك على انفراد؟
And can I have a word in private?
أردت بأن أحادثك، يا (سام)، على انفراد
I wanted to have a word with you, sam, in private. Of course.
أردتُ الذهاب إليه فوراً ولكنّهم قالوا أنّه من المهمّ أن يحادثوه على انفراد أوّلاً
I wanted to go to him right off, but they said it was important to talk to him alone first.
أريد أن أتكلم معك على انفراد
I need to speak to you in private.
هذا الذي هنا هو أقصى انفراد سيكون بيننا
This right here is as alone as we're gonna get.
كلا، يجب أن أخبرها على انفراد
No, no, no. I must tell her. Alone.
ألديك شيء تخبريني إياه على انفراد؟
Have something you'd like to say to me in private?
أود أن أتحدث للرجل على انفراد
I would speak to this man, alone.
نود التحدث معك أنت وزوجتك على انفراد
We'd like to talk with you and your wife in private.
(تومي)، أتمانع إن خاطبت (أوليفر) على انفراد لدقيقة؟
Tommy, do you mind if I talk to Oliver for a minute?
نيكلاوس)، أريدك أن ترافقني) (أودّ 5 دقائق على انفراد مع (دافينا
Niklaus, I need you to come with me. I need 5 minutes alone with Davina.
هل تمانع تركنا على انفراد للحظات؟
Hey. Do you mind just giving us a couple minutes?
أيها القائد, أريد التحدث معك لدقيقة على انفراد.
Captain, I'd love it if I could have a moment with him alone.
(والتر) أيمكنني التحدُّث مع أختي على انفراد؟
Walter, can I speak to my sister for a moment?
كما تعلمون علينا أن نتحدث على انفراد مرة واحدة كل فتره
You know, we have to talk in private once in a while too. Huh? - Do you want to talk about-
أريد التحدث على انفراد مع العميل (كولسون) أولاً
I'd like a word in private with Agent Coulson first.
(دايمُن) و(إيلينا) عليهما ملاقاة أمه على انفراد.
Damon and Elena need to meet his mom alone.
(لورينزو)، اسمح لي ببرهة على انفراد مع (فاليري).
Lorenzo, would you mind terribly if I had a moment alone with Valerie.
كنت أعيش حياة سلمية على انفراد
I was living a peaceful life of reclusion.
(نيك)، ستلتقي أمك على انفراد لهنيهة، اتّفقنا؟
Nick, you and your mom are gonna meet in private for a moment, okay?
هذه فائزتنا في انفراد الاصوات العالية
Here's our winner of the soprano solo.
جوارها وقال، "جيليان لقد استمعت لكل ما قالته والدتك وأحتاج أن أتحدث معها على انفراد".
In the end, the doctor went and sat next to Gillian and said, "I've listened to all these things your mother's told me.
ثم تقدم التلاميذ الى يسوع على انفراد وقالوا لماذا لم نقدر نحن ان نخرجه.
Then came the disciples to Jesus apart, and said, Why could not we cast him out?
وفيما كان يسوع صاعدا الى اورشليم اخذ الاثني عشر تلميذا على انفراد في الطريق وقال لهم.
And Jesus going up to Jerusalem took the twelve disciples apart in the way, and said unto them,
وفيما هو جالس على جبل الزيتون تقدم اليه التلاميذ على انفراد قائلين قل لنا متى يكون هذا وما هي علامة مجيئك وانقضاء الدهر.
And as he sat upon the mount of Olives, the disciples came unto him privately, saying, Tell us, when shall these things be? and what shall be the sign of thy coming, and of the end of the world?
وبدون مثل لم يكن يكلمهم. واما على انفراد فكان يفسر لتلاميذه كل شيء
But without a parable spake he not unto them: and when they were alone, he expounded all things to his disciples.
ولما دخل بيتا سأله تلاميذه على انفراد لماذا لم نقدر نحن ان نخرجه.
And when he was come into the house, his disciples asked him privately, Why could not we cast him out?
وفيما هو جالس على جبل الزيتون تجاه الهيكل سأله بطرس ويعقوب ويوحنا واندراوس على انفراد
And as he sat upon the mount of Olives over against the temple, Peter and James and John and Andrew asked him privately,
وفيما هو يصلّي على انفراد كان التلاميذ معه. فسألهم قائلا من تقول الجموع اني انا.
And it came to pass, as he was alone praying, his disciples were with him: and he asked them, saying, Whom say the people that I am?
والتفت الى تلاميذه على انفراد وقال طوبى للعيون التي تنظر ما تنظرونه.
And he turned him unto his disciples, and said privately, Blessed are the eyes which see the things that ye see:
5.1948120594025s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?