Traduction de "より" à Français


Comment utiliser "より" dans des phrases:

気候崩壊より 気候危機の方が いいと思います 繰り返しますが ブランディングが上手な方 ぜひ助けてください
Je préfère crise climatique à effondrement climatique mais je le répète, ceux d'entre vous qui s'y connaissent en branding, j'ai besoin de votre aide.
男性も 女性も 若者も 年配者もです 面白いことに 男性よりも女性が多いのです
Des hommes, des femmes, des jeunes, des vieux -- plus de femmes que d'hommes, en fait, chose intéressante.
非常に難解な皮肉ですが 女性が職場に留まろうとしながら 起こす行動により、 -- 私はそれを常に見ているのですが -- 実際のところ最後にはそこを去ってしまうのです
Je pense qu'il est profondément ironique que les actions entreprises par les femmes -- et je le constate tout le temps - dans le but de rester dans le monde du travail, les conduisent en fait à finir par partir.
この旅路の途中 医者や科学者に会って 学んだことを 皆さんに申し上げます より生産的で エキサイティング かつ喜びに満ちた人生をもたらすものは 十分な睡眠なのです
Au cours de celui-ci, j'ai étudié, j'ai rencontré des médecins, des scientifiques, et je suis ici pour vous dire que le chemin vers une vie plus productive, plus enthousiaste, plus joyeuse passe par un sommeil suffisant.
私に固有なものがあり それに集中すればするほど 私の詩は変わったものに なりましたが より自分のものと 感じられるようになりました
Il y avait des choses qui m'étaient propres, et plus je me concentrais sur ces choses, plus ma poésie devenait étrange, mais c'est d'autant plus qu'elle se faisait mienne.
乾燥しながら圧縮されるので レシピにもよりますが とても軽い透明の紙のようなもの または しなやかな ベジタブルレザーのようなものが出来あがります
Et en séchant, ça se compresse, alors ce qu'il vous restera, et cela dépend de la recette, sera soit quelque chose similaire à une très légère feuille de papier transparent, ou soit quelque chose qui s'apparente plus à un cuir végétal flexible.
裏づける結果が出ました 表情フィードバックにより 感情を司る神経処理が 修正されるため 微笑むと 気分が良くなることがわかりました
La découverte appuie la théorie de Darwin en montrant que la réponse faciale modifie le traitement neuronal du contenu émotionnel dans le cerveau d'une manière qui nous aide à nous sentir mieux quand nous sourions.
つまり右側の女性は 左側の男性より実際遥かに幸せなのです というのも あなたが多数の友達をもっていて 有意義な友情をもっているかどうかは とても大きな影響を与えます
La femme à droite est réellement plus heureuse que l'homme à gauche -- ce qui signifie que, si vous avez beaucoup d'amis, et que vous avez des amitiés profondes, cela fait beaucoup de différence.
インダス文明と ほぼ同時期に より名の知られた エジプトや メソポタミア文明も栄えていました でもインダス文明の規模は それらよりも大きく
La civilisation de l'Indus était plus où moins contemporaine avec les civilisations bien mieux connues d'Egypte et de Mésopotamie, mais était en fait bien plus grande que ces deux civilisations.
当然彼らの道具はホモエレクトスのものより 発達を遂げていますが ユーラシア大陸で30万年以上も 暮らしてきたネアンデルタール人の 道具にもほとんど 変化は見られません
Sans aucun doute, leur outils étaient plus compliqués que ceux de l’Homo Erectus, mais eux aussi ont montré très peu de changements pendant les 300 000 ans pendant lesquelles les Néandertal, ont vécu en Eurasie.
しかし —大きなポイントです— しかし (笑) 実際のところ 業界資金の治験で用いられている方法は 独立資金の治験よりもより 優れていることが明らかなのです
Mais - et c'est un mais important - (Rires - jeu de mots: but, "mais", et butt, "cul") il s'avère, quand vous observez les méthodes de tests utilisées par l'industrie, qu'elles sont en fait meilleures que les tests indépendants.
脳は より熱心に 速く 知的に働き その結果として より成功するようになるのです
alors nos cerveaux réussiront encore mieux, car nous pourrons travailler plus dur, plus vite, et plus intelligemment.
私たちの銀河でも 数え切れない惑星が先に出来ていて 生命が生まれる機会は 地球より数十億年以上 あるいは 数百万年ほど前からあったはずです
D'innombrables autres planètes dans notre galaxie auraient du se former plus tôt et donner à la vie une chance de prendre cours des milliards ou certainement plusieurs millions d'années plus tôt que sur Terre.
これまで課題をしたことのないサルの様子を 最近 映像に収めました より強い反応を示すと考えたからです そして予感は的中しました 左側のサルにキュウリを与えます
Récemment nous l'avons enregistrée avec de nouveaux singes qui n'avaient jamais accompli la tâche, en pensant qu'ils auraient peut-être eu une réaction plus forte, ce qui c'est avéré être vrai. Le singe sur la gauche est celui qui reçoit du concombre.
どんな風のものでしょう? 力溢れる人は 当然のこととして より断定的で 自信を持ち 楽天的です
ressemble t-il comparé à celui d'une personne faible? Les personnes puissante ont tendance, et cela ne surprendra personne, à être plus affirmées, confiantes et optimistes.
他の子たちより 4年長くかかりました そして私の擁護者であり指導教員である スーザン・フィスクに受け入れられ プリンストンに辿り着きましたが 「自分はここにいるべき人間じゃない」 と感じていました
Il m'a fallu quatre ans de plus que mes camarades de classe, et j'ai convaincu quelqu'un, mon ange conseiller, Susan Fiske, de me prendre, et j'ai donc fini à Princeton, et j'étais comme "je ne suis pas censée être ici."
私と同世代で 高等学校より先に進学した女性は 6%にも満たない状況です もし私の両親に あそこまでの固い意志がなければ 私もそうした一人になっていたでしょう
Moins de 6 % des femmes de mon âge ont pu aller plus loin que le lycée et si ma famille n'avait pas été si engagée dans mon éducation j'en aurais fait partie.
2つ目は 思考のより深い部分に 関わっていると言いましょうか 問題を180度逆の視点からも 捉えられる つまり問題を実状の 反対から捉えられるということです
Deuxièmement, et sans doute ce qui donne le plus à penser c'est combien chacun d'entre nous puisse considérer les problèmes en opposition quand ils ne le sont pas vraiment.
もし中退者の数を 半分に減らせたなら それによりアメリカ経済は 10年に渡って 1兆ドル近くの経済効果を得られると 試算されています
Si on réduisait ce nombre de moitié, on estime que ça créerait un gain net pour l'économie américaine de près de 1 000 milliards de dollars sur les 10 prochaines années.
私が思うに 問題は 教育が 教え学ぶことより テストすることに 重点を置くように なったことにあります
Et une partie du problème est, selon moi, que la culture dominante de l'éducation en est venue à se focaliser non pas sur l'enseignement et l'apprentissage mais sur l’évaluation.
(笑) 私のブリッジのコーチの シャロン・オズバーグは 自分は世界の 誰よりも 後頭部の写真が多いと ボヤいています (笑) ごめんね シャロン たまには顔も出してあげましょう
(Rires) Ma coach de bridge, Sharon Osberg, dit que le dos de sa tête est le plus photographié du monde entier. (Rires) Désolé, Sharon. Tiens, c'est pour toi.
この推定が正しければ 昨年アメリカでは ストレスが体に 悪いと信じる事が 死因の第15位だったことになり それは皮膚がんや HIV/AIDSや 殺人よりも多くの人の命を 奪っていることになります
Si cette estimation est exacte, elle ferait de la croyance que le stress est mauvais pour vous la quinzième principale cause de décès aux États-Unis l'an dernier, tuant plus de personnes que le cancer de la peau, le SIDA et les meurtres.
彼女たちは より楽しく 健康的な人生が送れるでしょう そして大人になる頃には 体型もよりスッキリしている かもしれません
Je pense que la plupart d'entre elles seraient plus heureuses et en meilleure santé. Et une fois adulte, beaucoup d'entre elles seraient probablement plus minces.
幸運にも そこで行われたショーで ゲイのパフォーマーと 仕事をする機会に恵まれました ゲイのパフォーマーと 仕事をする機会に恵まれました すぐに 彼らの多くが 誰よりも優しく― 相手を色眼鏡で見ない人たちだと わかりました
Par hasard, j'ai eu l'opportunité de travailler avec certains des artistes homosexuels sur un spectacle, et j'ai vite pensé qu'ils étaient les personnes les plus gentilles, les moins prompts à juger, que j'aie jamais rencontrées.
啓示とは 時に 思いがけないところから来るものです 私の世界観は 極端な考えを持つ父親よりも 一人のコメディアンに大きな影響を受け 良い方向に導かれていったことは 私の目にも明らかでした
L'inspiration peut souvent venir d'une source inattendue, et le fait qu'un humoriste juif ait fait plus pour influencer de manière positive mon opinion sur le monde que mon propre père extrémiste ne m'a pas échappé.
あなたは自分たちの間で起きた問題に 向き合うことは無駄である なぜなら何かするより 今のままでいるほうが楽だから あるいはその機会は自ずと訪れるだろうから と考えたことはありますか?
Avez-vous déjà pensé que travailler sur un problème entre vous était futile parce que ça devrait être plus facile que ça, ou es-ce sensé se passer naturellement?
以前は 努力や困難課題は 「頭が悪い...」という思いや 「無理だ」という 諦めの気持ちを 生むものでした でも 今や 努力と困難こそ ニューロンが 新たな連結を より強い結合を 生み出している時間
Avant ça, l'effort et la difficulté leur donnait l'impression d'être idiots, de vouloir laisser tomber à présent, l'effort et la difficulté, veulent dire des connexions entre neurones, des connexions plus fortes.
より良い人生を掴む障害を 乗り越えられたのは 私に知識への情熱が あったからで それが私のプロジェクト “I Read I Write” の 原動力になっています
Ma passion pour le savoir, qui m'a permis de briser les obstacles vers une vie meilleure, a motivé mon projet « Je lis J'écris.
ウム・エル=サイド アスマ ファイザ そしてアラブ世界のたくさんの女性達が 教育の障害を乗り越えることは 可能だと示してくれました 彼女達は それがより良い未来のための 最善の方法だと知っています
Umm El-Saad, Asma et Fayza, et beaucoup de femmes du monde arabe, montrent qu'il est possible de surmonter les obstacles pour l'éducation qui, pour elles, est le meilleur moyen d'accéder à un meilleur futur.
オランダで行われたメタ分析では 普通のいじめよりも ネットいじめの方が はるかに 死を望む感情に つながりやすいことが 明らかになりました
Une méta-analyse faite aux Pays-Bas, montre que pour la première fois, la cyberintimidation éveillait plus de pensées suicidaires que le harcèlement « classique.
そして 今さらながら ショックを受けたのは 去年行われた別の調査で 屈辱という感情が 幸福や さらには怒りよりも 強く感じられると わかったことでした
Aussi, j'ai été choquée, pourtant j'aurais dû le savoir, par une étude de l'année dernière montrant qu'on ressent l'humiliation plus intensément que le bonheur ou même la colère.
ところが わずか2年後 Adobe Flashにより データ圧縮・解凍の問題が解決し 米国でブロードバンドの普及率が 50%を超えたとき YouTubeの機が熟しました
Juste 2 ans plus tard, quand le problème des codecs a été résolu par Adobe Flash et que la pénétration du haut-débit a augmenté de 50% aux États-Unis, YouTube est arrivé au moment idéal.
多分 知的文明は気付くはずです 生命は結局のところ 絶妙に相互作用する情報の 複雑なパターンであり 小さなスケールでこそ より効率的に実現されるということを
Peut-être les civilisations intelligentes sont venues à réaliser qu'en définitive la vie est juste composée de modèles complexes d'informations interagissant entre eux d'une belle façon, et que cela peut arriver plus efficacement à une petite échelle.
これも 意外な発見でした 氷はより低温の恒星の放つ 長波長の光を吸収し その光のエネルギーが 氷を熱します
Une autre contradiction! La glace absorbe des couleurs du spectre plus longues depuis des étoiles froides, et cette lumière, cette énergie, réchauffe la glace.
変な聞こえるかもしれないが 我々は自問せねばならないだろう 21世紀における スキルの中で 理路整然と自信を持って会話する能力より 大切なものがあるだろうかと」
Ça peut sembler bizarre, mais on doit se demander: au XXIème siècle, quelle compétence est plus importante que de savoir tenir une conversation cohérente?
もっと健康的な食生活 ストレスの管理 適度な運動 そしていい恋愛をする時 実際に脳の血流量が増加し より多くの酸素を得ることになります
Quand on mange plus sainement, qu'on gère le stress, qu'on fait plus d'exercice et qu'on aime plus, le cerveau obtient vraiment plus d'afflux sanguin et plus d'oxygène.
と 今まで聞いたどの話より 納得いきます 創作過程の 意味不明な気まぐれが― 説明できます
Ce n'est pas moins raisonnable que tout ce que j'ai entendu pour expliquer les caprices exaspérants du processus de création.
我々の街で電気が使える様になる様に、 またはベルリンの壁崩壊の様に 英語はより良い未来への 象徴です 世界に共通の問題を解決する為の言語が あるという未来です
Comme l'électrification de nos villes, ou la chute du Mur de Berlin, l'anglais représente l'espoir d'un avenir meilleur. Un avenir dans lequel le monde a une langue commune pour résoudre ses problèmes communs.
魔術師より手品師という言葉が好きですが 魔術師だったら 呪文を唱えたり まじないをしたり あるいは奇妙な動作をして 実際に魔法を使いますよね
En fait je préfère ce terme à celui de magicien, parce que, si j'étais un magicien, ça signifierait que j'utilise des formules et incantations et des gestes bizarres pour accomplir de la vraie magie.
驚くべきことに 環境の見地から言えば 肉の生産で生じる温暖化ガスの量は 自動車 電車 航空機 バス 船など あらゆる交通手段からの温暖化ガスの量よりも多いのです
Niveau environnemental, la viande, étonnamment, génère plus d'émissions que tous les moyens de transport confondus, voitures, trains, avions, bus, bateaux, tout.
衛生教育により 石鹸や ワクチン ペニシリンを手に入れます 次に家族計画です 家族の規模は減少していきます
Ils obtiennent du savon, de l'hygiène, de l'éducation, des vaccins, la pénicilline. Et ensuite le planning familial. La taille des familles diminue.
あなたの作った WikiLeaksが この数年すっぱ抜いてきたものは 世界中の報道機関すべてを 合わせたよりも 多いと伺いました
On a dit que WikiLeaks, votre "bébé", a, ces dernières années, révélé publiquement plus de documents classifiés que la totalité des autres médias dans le monde.
憂えますよね― 小さな活動家の一団の方が 機密情報を より多く 公開できているなんて 世界の報道機関の仕事ぶりは まずいのではないでしょうか
C'est un souci, n'est-ce pas, que la totalité des autres médias dans le monde fasse si mal son boulot qu'un petit groupe d'activistes soit capable de révéler plus de ce genre d'informations que le reste de la presse mondiale combinée.
2004年まで ケニアは18年間 ダニエル アラップ モイにより 支配されていました
Avant 2004, le Kenya avait été dirigé par Daniel Arap Moi pendant environ 18 ans.
20日連続でテレビで流しました ケニアの情報機関の調査によれば 投票に 10%の違いが出たそうです それにより 選挙結果が変わりました
Et ça a duré 20 nuits consécutives à la télé kenyane, modifié les votes de 10 %, selon un rapport des services secrets kenyans, ce qui a changé le résultat de l'élection.
スウェーデンの学生の 世界の知識は 統計的有意に チンパンジーより 低い ということです
J'ai démontré que les étudiants suédois les plus brillants avaient, statistiquement parlant, moins de connaissances sur le monde que les chimpanzés.
実際に 選択肢を多く持つよりも “無数の選択”という理論を 語るほうが魅力的― そう 気づき始めています
Les Américains eux-mêmes découvrent que ce choix illimité semble plus attrayant en théorie que dans la pratique.
1994年にインタビューを受けたとき ピート ベストは ―彼は現在もドラマーであり ミュージシャンであるわけですが 「ビートルズに在籍していた頃より 幸せだ」と言ったのです
Lors d'une entrevue en 1994, Pete Best --oui, il est encore batteur et musicien de studio— dit: «Je suis plus heureux que je ne l'aurais été avec les Beatles.
少し難しい選択ですね なぜなら どちらの絵も他と比べて そんなに好きではなかったのですから けれども自然と人は 3番を選ぶ傾向があるのです 4番の絵よりは好きだったのですからね
Ce choix est un peu difficile car l'une n'est pas beaucoup plus prisée que l'autre, mais les gens choisiront plutôt la troisième puisqu'ils la préfèrent légèrement à la quatrième.
0.96267104148865s

Téléchargez notre application de jeux de mots gratuitement !

Connectez les lettres, découvrez des mots et mettez votre esprit à l'épreuve à chaque nouveau niveau. Prêt pour l'aventure ?