Até então tudo tinha sido cantado em latim, sendo totalmente inacessível pelo povo, logo uma das modificações era fazê-lo cantado em Inglês, para ser acessível, mas Byrd estava sorrateiramente fazendo as pessoas lembrarem do antigo regime.
我們可以看The Pixies和The Mars Volta的演唱會 (The Pixies和The Mars Volta是兩支樂隊)
Ou, em vez disso, poderíamos ver um concerto dos Pixies e dos Mars Volta.
現在 應新郎之邀 我將演唱 Y ahora a petición del novio, voy a cantar...
Fecha os olhos e livra-te de toda aquela aca-política, então podes lembrar que estar em Lincoln Center, na Big Apple, e cantar neste palco é o sonho de todos os cantor de acappella.
{\fnFZHei -B01S\fs24\bord1\shad1}在你去听TJ女友的演唱 Do you want me to do that before or after {\fnFZHei
Quer que o faça antes ou depois de você ir ouvir a namorada do T. J. a cantar?
Naquelas plantações de açúcar, naqueles campos de tabaco, naquelas plantações de arroz e naqueles campos de algodão havia cantores de ópera, músicos de "jazz", dramaturgos, romancistas, cirurgiões, advogados, contabilistas, professores, jornalistas.
E tive esta ideia: se conseguisse que 50 pessoas fizessem a mesma coisa, cantassem as suas partes — soprano, alto, tenor e baixo — em qualquer canto do mundo, pusessem os vídeos no YouTube, poderíamos juntá-los todos e criar um coro virtual.
É também uma espécie de protesto, um protesto pessoal contra a nossa atual cultura, em que as pessoas estão nos concertos com os telemóveis de fora a gravar o concerto todo e a incomodar os outros.
Depois, pedimos às pessoas para preverem, para nos dizerem quanto dinheiro pagariam hoje para ver o seu actual músico favorito. a tocar num concerto daqui a 10 anos. Em média, as pessoas disseram que pagariam 129 dólares por um bilhete.
Mas, quando perguntámos quanto pagariam para ver actuar hoje a pessoa que era o seu favorito há 10 anos atrás, elas disseram que pagariam apenas 80 dólares.
(笑聲) 所以我知道這是一場 TED 「演講」, 不過現在我要來 TED「演唱」了.
(Risos) Então, eu sei que esta é uma palestra TED, mas agora vou fazer um musical TED.
我有另外兩個設計師夥伴Christina和Tolga 我們在我的工作室裡製作了一首曲子-- 你們其中可能有人曾經聽過這首歌;這首歌是25年前的老歌, 演唱人是David Byrne 和Brian Eno – 而我們為這首歌製作了動畫.
Juntamente com dois designers, Tolga e Christina, no meu escritório, pegámos numa faixa — muitos devem conhecê-la, tem cerca de 25 anos, é do David Byrne e do Brian Eno — e fizemos esta pequena animação.
Após as "Daughters of the American Revolution" — brancas — a terem proibido de cantar no "Constitution Hall" por ela ser negra, ela cantou na escadaria do Lincoln Memorial, para uma multidão de mais de 75 000 pessoas.
(Risos) Embora aquele quarteirão estivesse quase todo arrasado, era a ideia de que o Prince pudesse surgir em locais inesperados e dar concertos gratuitos em áreas que a indústria musical e a sociedade tinham considerado que já não tinham interesse.
E como qualquer voo, a parte mais delicada é a descolagem, o início, porque, quando se desenha um concerto Pop, a matéria-prima com que trabalhamos é algo que não precisa de camiões ou de pessoal para o transportar.
O actual ministro da saúde, Aaron Motsoaledi, assistiu a esse concerto e eu tive a oportunidade de me encontrar com ele e ele deu o seu compromisso absoluto para tentar fazer uma mudança, a qual é absolutamente necessária.
0.35302400588989s
Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!
Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?