Tradução de "情況" para Português


Como usar "情況" em frases:

對不起 長官 警官凱里 馬奧尼 來匯報情況 長官
Desculpe. Agente Carey Mahoney a apresentar-se ao serviço.
很常發生的情況是 -- 有時候你會發現 當你八點起床,或七點起床 隨便幾點 起床後就想,天哪,我沒睡好
O que acaba por acontecer — às vezes pode haver dias assim — em que acordamos às 8 ou 7 da manhã, ou à hora a que nos levantamos, e pensamos: "Raios, não dormi muito bem.
跟我談談你的決定,Abdi醫師, 和你的決定,Mohamed醫生, 你們一起工作 -- 使你成為一位醫生 並與你的母親在這種情況下工作.
Fale-me da sua decisão, Dr. Abdi, e da sua decisão, Dr. Mohamed, de trabalharem juntas - de se tornar também médica e trabalhar com a sua mãe nestas circunstâncias.
原來這些人意識到 公司其他人沒有發現的東西 發現了個技術上的小問題 不管是預測專家 或是在中國的專家 都沒注意到的情況
Acontece que eles tinham conhecimento, como mais ninguém na empresa tinha, de um pormenor tecnológico que nem os peritos da previsão, nem os peritos no terreno na China, tinham conhecimento.
像這樣珍貴的發現 在 Los Altos 這樣的學區 我們的目標是用科技帶回人性 不只在 Los Altos,更在全球各地 我們的教育情況究竟如何
Agora, sendo isto tão válido num bairro como Los Altos, o nosso objetivo é usar a tecnologia para humanizar, não apenas em Los Altos, mas numa escala global, o que está a acontecer no ensino.
正如我剛才所說, 多年來,我讓自己處在一些非常可怕的情況, 但我再怎麽準備,再怎麽作心理建設, 也沒辦法來應付 以下這個危險的狀況 那就是:和這些傢伙(廣告公司)同在一間房裏.
E como já disse, já me coloquei em situações bastante horríveis ao longo dos anos, mas nada podia preparar-me, nada me podia habilitar a fazer uma coisa tão difícil ou tão perigosa como estar na mesma sala com estes tipos.
理想的情況下, 我們可以通過電路, 開啟或關閉這些不同類型的細胞 看看我們能否找出 它們各自特殊的功能, 或是當它們表現不正常時, 所產生的那些病癥.
Idealmente, nós poderíamos ir através do circuito e ligar e desligar estes diferentes tipos de células para ver se descobríamos quais é que contribuem para certas funções e quais é que funcionam mal em certas patologias.
人類有非常有趣的特質 往往能在掌控的情況下 尋求找到最少量的痛苦 然後從中獲得快樂 -- 就像在吃辣椒 和玩雲霄飛車一樣
Os humanos tem esta propriedade extraordinária de que aguentar baixos níveis de dor em circunstâncias controladas e tiram prazer disso - é como comer piri-piri e viagens em montanhas russas.
所以,當你搖晃鏈, 它便從然折疊成 任何你編程的配置-- 在這種情況下,一個螺旋, 或在這種情況下, 兩個彼此相鄰的立方體.
E quando se sacode a cadeia, ela dobra-se em qualquer configuração que tenhamos programado -- neste caso, uma espiral, ou neste caso, dois cubos, lado a lado.
如果我們回頭看看胰島素和IGF-1激素 這兩種特別活躍的荷爾蒙 在有利的條件下 良好的情況中 如果食物充足 環境中又沒有太大的壓力時
Bem, pensamos que a insulina e a hormona IGF-1 são hormonas que estão particularmente activas sob condições favoráveis -- nas boas alturas -- quando a comida é abundante e não há demasiado stress no meio ambiente.
那天下午到底發生了 什麼事其實是各說各話 但是既然我妹妹不在場 就讓我告訴你真實的情況 (笑聲) 當時我妹妹正節節敗退
Há diferentes relatos para o que aconteceu naquela tarde, mas, uma vez que a minha irmã não está aqui hoje, vou contar a história verdadeira. (Risos) A minha irmã é um pouco para o desastrado.
生氣,挫折 她對她週遭的情況 真的很煩 還有她孩子的情況 這個年輕女孩發起了一項活動 一項由普通女人 團結而行的活動 去創造和平
Zangada, frustrada e muito chateada pelo estado da sua sociedade e o estado dos seus filhos, esta jovem iniciou um movimento, um movimento de mulheres comuns unidas para construir a paz.
如果黑猩猩做了自私的選擇 也就像現在那樣 選了紅色籌碼 它要把籌碼交給我們 我們接過籌碼 把它放在桌上 那裡總共有二個食物要當獎品 在這情況下 只有右邊那隻黑猩猩得到食物
Se este chimpanzé fizer a escolha egoísta, que, neste caso, é a ficha vermelha, tem de no-la dar. Nós pomo-la em cima da mesa onde há duas recompensas comestíveis mas só o chimpanzé da direita recebe a comida.
在一個回響時間 1.2 秒的教室中 -- 這是很常見的情況, 聲音聽起來是像這樣的.
Uma sala de aula com um tempo de repercussão de 1, 2 segundos, que é muito comum, soa assim.
你知道 身為一位父母 養育女兒 就像在座各位所做的事一樣 從這個世界和這筆統計數字 我們發現情況非常危急 想為此做準備
Sabem, enquanto pai com o privilégio de criar uma filha, tal como todos vós que estejam a fazer o mesmo, achamos este mundo e estes números muito alarmantes e queremos prepará-las.
沒多久──這是1950年代 沒多久,我們就把一群以狩獵 敲鼓為生的人移居以保護動物 然後這塊地的情況就開始惡化 就像你看到的這個 我們弄出來的公園一樣
Nesse momento — estávamos em 1950 — e não antes, proibimos a caça e os tocadores de tambor, para proteger os animais, e então a terra começou a degradar-se, como vemos neste parque que criámos.
當我還是小孩子時 我利用家庭作業當作交易友誼的籌碼 然後給每個朋友一張 不用準時赴約的約會連到單 這是在絕大多數的情況下 並不是每次都會如此
Quando era criança, Fazia trabalhos de casa em troca de amizade, depois dava aos meus amigos um aviso por não chegarem a horas, e, na maior parte das vezes, por nem sequer aparecerem.
我不是唯一一個在這種情況下成長的小孩 成天被那些愛講 「棍棒和石頭」順口溜的人圍繞著 (兒童順口溜,意指不要理會言語傷害) 說得好像粉身碎骨所受的傷 比我們被取那些綽號還要來得痛一樣 而且每一種綽號我們都被叫過
Não fui a única criança a crescer assim, rodeado de pessoas que costumavam dizer aquela rima sobre paus e pedras, como se ossos partidos doessem mais do que os nomes que nos chamavam, e chamaram-nos de tudo.
沒電的情況也越來越嚴重 所以當夜色降臨時 我的世界天昏地暗 我唯一能看到的是 中國的燈火照在海波上反射過來的光 中國距離我家僅有一河之隔
Os apagões também se tornaram cada vez mais frequentes. Assim, tudo à minha volta estava em completa escuridão à noite, exceto o mar de luz na China, mesmo do outro lado do rio.
而這些不同面相的景氣繁榮, 現在都已經不存在了, 我們也回到了這情況, 就是這世上最聰明的設計師以及建築師 能夠為那 1% 的人口工作.
Todas estas explosões, com cada uma das suas variantes, tiveram um fim trágico. Estamos novamente numa situação em que os "designers" e arquitetos mais inteligentes do mundo são os únicos capazes de trabalhar para aquele 1% da população.
我提出我的構思去改善這個情況, 建議他們用循環再用的紙管 因為這是很平宜而又堅韌的物料, 在我的預算裡,一個單位只需要 50 美金.
Então apresentei a minha ideia para melhorar a situação, usando estes tubos de papel reciclado porque são tão baratos e fortes, mas o meu orçamento é de apenas 50 dólares por unidade.
不過對待老年人的方式 在各種傳統社會型態上 有著很大的差異 相較於我們現代社會 對待老年人的情況 狀況是從「極差」到「極佳」都有
No entanto, o tratamento dos idosos varia enormemente entre as sociedades tradicionais, de muito pior a muito melhor do que nas nossas sociedades modernas.
同時 更準確來說 今天的老年人 越來越有價值 因為他們體會過的特殊生活情況 對於現在來說是很罕見的 因為社會快速變遷 但是這種情況還是有可能再次發生
Ao mesmo tempo, pessoas idosas têm ganhado valor atualmente, exatamente graças à sua extraordinária experiência em condições de vida que hoje se tornaram raras devido à rápida mudança, mas que podem voltar.
這將我帶到一個明顯 又令人不安的問題上: 是否有一些陰險的寄生蟲 在我們毫不知情的情況下 影響著我們的日常行為—— 除了國家安全局(NSA)?
O que me leva a uma pergunta óbvia e inquietante: Haverá parasitas sombrios e sinistros que estão a influenciar o nosso comportamento sem nós sabermos, — para além da NSA?
這裡清楚地顯示,貧窮的情況 幾乎已經減半, 而在美國,當我們詢問大眾時, 只有 5% 的人答對.
Bem, é muito claro que a pobreza quase se reduziu para metade. Nos EUA, quando perguntámos ao público, só 5% acertaram.
有份很有說服力的研究 檢視印度做的計畫顯示 給所謂的赤貧者牲畜之後, 他們發現有 30% 的受助者 情況大幅好轉,並賣出得到的牲畜 來換取現金.
Um estudo eloquente observou um programa na Índia que dá gado aos chamados ultrapobres e descobriu que 30% dos beneficiados venderam o gado que tinham ganhado... por dinheiro.
我不知道各位是住在哪裡 不管你住在哪裡,現在的情況 都比 1999 年要差, 問題所在就是對抗生素的抗藥性.
Não sei onde é que moram mas onde quer que seja, está certamente pior do que era em 1999. É esse o problema da resistência aos antibióticos.
「驅逐推特」 有人幾星期前傳了這張照片給我, 這顯示了在舊金山那裡的情況, 我想你真的可以透過 研究像這樣的地圖 去試著瞭解狀況.
[Abaixo o Twitter] Enviaram-me esta foto há umas semanas. Mostra o que se passa no terreno, em São Francisco. Acho que podemos tentar perceber isso, olhando para um mapa como este.
我們好好思考一下這件事, 在無數聰明外星 生命形式存在的情況下, 那是少於 400 倍數的估計呀.
Agora, para situar as coisas, isto é cerca de 400 vezes menos do que as melhores estimativas de quantas formas de vida extraterrestre existem.
我在爺爺身上試驗了大約一年, 它的準確率高達 100%, 成功檢測到了我爺爺 超過 900 次的發病情況.
Tenho testado o aparelho no meu avô de há um ano a esta parte e tem tido um nível de sucesso de 100% a detetar mais de 900 casos conhecidos das suas deambulações.
比如你的老板衝你發脾氣了, 或是教授在課上讓你感覺愚蠢, 或是你和好朋友吵架了, 然後你不斷的在腦海裡 回放當時的情況,好幾天, 甚至好幾個禮拜都不停.
É quando o nosso chefe grita connosco, ou o professor nos faz sentir estúpidos, ou temos uma briga com um amigo e não conseguimos parar de repetir o cenário na cabeça durante dias a fio, por vezes, semanas a fio.
這意謂了我們有知識落差, 存在於真實情況 和我們的想像之間, 但是我們認為正確 和我們想像中的現況, 這兩者間的知識落差更大.
Há uma falha de conhecimento entre o que temos e aquilo que julgamos ter e uma falha igualmente grande entre o que julgamos estar certo e o que julgamos ter.
我們也發現大家特別願意 改變不平等的情況, 特別是碰到那些 比較沒有行為能力的對象, 基本上就是小孩和嬰兒, 因為我們認為 他們不需為自己的現況負責.
Também descobrimos que as pessoas são recetivas às mudanças na igualdade no que toca às pessoas que têm menos capacidade de ação, basicamente, crianças e bebés, porque não os vemos como responsáveis pela sua situação.
你們看到這塊藍色的區域, 位於聽覺皮質, 是腦部對真笑 有較多反應的地方, 情況似乎是這樣, 當你聽到非自主的笑時, 你會聽到在其他情況下 都不會聽到的聲音.
O que vemos nas regiões a azul, que estão no córtex auditivo, são as áreas do cérebro que reagem aos risos reais, o que parece ser o caso, quando ouvimos alguém a rir involuntariamente. ouvimos sons que nunca ouviríamos noutro contexto.
在這種情況下, 它有厚厚的大氣流, 覆蓋著一片海洋, 但不是液體形態的水, 而是異質形態的水,一種超級液體, 不完全是氣態,不完全是液態.
Neste caso, teríamos uma atmosfera espessa de vapor, por cima de um oceano, não de água líquida, mas de uma forma exótica de água, um superfluido — nem gás, nem líquido.
但這些商場, 因為必須在很嚴苛的情況下營運, 而且是對他們不利的情況, 所以他們必須一直創新, 一直想出更聰明的辦法, 讓他們更加分散,更難察覺, 同時提供對顧客更便利的服務.
Mas esses mercados, por causa das condições difíceis em que funcionam, condições inóspitas, estão sempre a inovar, a pensar em formas de serem mais astuciosos, mais descentralizados, mais difíceis de censurar, e mais amigáveis para os consumidores.
第二次世界大戰改變了許多事情 其中之一是保護人們 免於在沒有 ‘知情同意’ 的情況下 成為醫學研究的受害者
A II Guerra Mundial mudou muitas coisas. Uma delas foi a necessidade de proteger as pessoas de serem vítimas de investigação médica sem consentimento informado.
情況很清楚,如果這是正確的, 我們必須重新把 政治和經濟領域團聚起來, 更好的是讓人民來掌控, 就正如古老的雅典民主, 當然要在沒有奴隸, 也不把女人和移民排除 在外的前提下.
Obviamente, se isto estiver correto, temos que juntar as esferas política e económica e o melhor é fazê-lo com um "demos" no seu controlo, como em Atenas antiga, embora com a exceção dos escravos ou a exclusão de mulheres e de imigrantes.
如果任何財政部長, 或是任何與此有相關的人, 告訴你說在六個月的任期後, 尤其是在這樣高壓的情況下, 而他們竟然沒有任何失誤, 那他們是危險人物.
Se algum ministro das Finanças, ou já agora, qualquer pessoa, disser que, ao fim de seis meses num cargo, em especial numa situação tão difícil, não fez nenhuma asneira, é uma pessoa perigosa.
現時的世界, 有將近半數的難民是兒童. 他們有的沒有大人依靠, 這種情況下的難民兒童 特別容易淪為童工, 或遭受性侵.
Hoje, cerca de metade dos refugiados são crianças, algumas não acompanhadas por um adulto, uma situação que as torna especialmente vulneráveis ao trabalho infantil ou à exploração sexual.
例如,利用這項技術, 我們可以幫助數學老師 辨識他教室裡 學生的上課情況, 看看誰對他上課的主題 有高度焦慮的情況, 這樣他就可以幫助那個學生.
Por exemplo, com esta tecnologia, podemos ajudar o professor de matemática a identificar o aluno da sua aula que possa estar a sentir ansiedade acerca do tópico que ele está a ensinar para assim poder ajudá-lo.
所以這樣的情況 讓我在 2013 年暑假接到了一通 非常有才華的女士打來的電話 她叫蘇麗娜.拉真
Foi nesse contexto que eu recebi um telefonema no verão de 2013 de uma senhora extremamente brilhante, chamada Surina Rajan.
但假如那些判斷 僅僅是基於你們尚未 掌握觀念的個人經驗, 僅僅是基於你們的自身經歷 或僅是對周圍人的觀察而已呢? 當時你就是被迫推進課堂進度, 不斷積累漏洞情況的人啊?
E se essa estimativa for baseada só na vossa experiência, num contexto fora da aprendizagem, na vossa experiência ou na observação dos vossos iguais, em que somos empurrados numa cadência rápida, nas aulas, acumulando todas estas lacunas?
儘管那些大腦中有澱粉樣蛋白斑, 神經纏結和大腦收縮的情況, 這很明顯的,根本就是 阿茲海默症的典型病狀, 但擁有這些大腦的修女, 她們在世時, 卻沒有表現出阿茲海默症的症狀.
Apesar da presença de placas, emaranhados e encolhimento cerebral — o que parecia ser inquestionavelmente Alzheimer — as freiras a quem estes cérebros tinham pertencido não apresentavam sinais de terem a doença enquanto estavam vivas.
(笑聲) 然後我從口袋中拿出滿手的石頭 那是我已經帶著這些石頭幾個禮拜了, 期待這種情況發生-- 然後, 你知道的, 這些是小卵石-- 但是那個男人把石頭從我手中奪走.
(Risos) Tirei do bolso uma mão cheia de pedras, com que andava há semanas, à espera precisamente desta interação — eram pedras pequeninas — mas ele arrancou-as da minha mão.
而這是—— 這是—— 我不止一次的看到這種情況 這是我們在秘魯奧萊泰坦博,四年前 這些孩子第一次看到電腦, 現在他們的教室都已經配有電腦.
(Risos) Vejo isto a acontecer por todo o lado. Este é o nosso local em Ollantaytambo, no Peru, há quatro anos, onde viram computadores pela primeira vez. Agora têm computadores nas salas de aula.
現在,我不知道各位怎麼想, 但是從客觀情況來看,是的, 在這世界上的任何一位法官, 將會看著證據與統計數字, 然後他們將會判決政府 一直在虐待兒童,這是我所相信的.
Agora, quanto a vós não sei, mas avaliando as circunstâncias, qualquer juiz do mundo, olharia para as estatísticas e para as provas, e condenaria qualquer governo por abuso infantil.
但,現在的實際情況是 —— 試算表軟體的發明與此無關, 許多事情和它絲毫沒有一點關聯 —— 在企業界和政府部門中都承受一種類似物理欽羨(physics envy)的心理,
Mas o que se passa é que, na realidade... A invenção das folhas de cálculo não ajudou, nem outra invenções recentes. As empresas e os governos continuam a sofrer de "inveja da física".
只有在, 他們脫離貧窮的情況下, 像是受教育,改善兒童存活率等, 他們才可以買腳踏車,手機,並且來到這, 於是人口的成長 才可以在 2050 年時停頓下來.
Mas se, e apenas se, eles saírem do limiar da pobreza, tiverem educação e reduzirem a taxa de mortalidade infantil, poderão comprar uma bicicleta e um telemóvel e avançar para aqui. E o crescimento populacional vai parar em 2050.
他邀請我們, 讀者, 去回想 一段童年體驗, 某些您清晰記得, 某些您能見得, 能觸及, 甚至可嗅到, 好比您此刻正處身其中的情況.
Convida-nos, ao leitor, para pensar numa experiência da sua infância, algo de que se lembre claramente, algo que possa ver, sentir, talvez até cheirar, como se estivesse mesmo lá.
1.1237888336182s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?