Tradução de "後" para Português


Como usar "後" em frases:

在我跟我夫人蒂佩爾離開 —(假哭)— 白宮 —(笑聲)— 後 我們從那什維爾的家開車到 東邊 50 英哩外的一個我們擁有的小農場
Logo a seguir de a Tipper e eu deixarmos a Casa Branca... (Risos)... íamos da nossa casa em Nashville para uma pequena quinta que temos a 80 quilómetros a leste de Nashville
有的時候, 我們需要的是 往後退一步想一想, 就像那個聰明的老太太一樣 用不一樣的眼光來看待這個問題 進而選擇用18隻駱駝來解決問題
De certa forma, precisamos de afastar-nos dessas situações, como a velha sábia fez, ver a situação com outros olhos e arranjar o 18.º camelo.
我們然後來到北約丹 再去耶路撒冷 那地方整個城市都和亞伯拉罕有關, 去到伯利恆 最後去到希布倫 亞伯拉罕的墓地
Viemos depois para o norte da Jordânia, para Jerusalém, que tem tudo a ver com Abraão, a Belém, e, finalmente, ao sítio onde ele está sepultado
他們真的不知道該怎麼辦 直到來了一位德國的科學家 他發現在英文裡 前肢和後肢是不同的二個字 但在遺傳學上沒有區別 在德語也是同一個字
Não sabiam o que fazer, até que apareceu um cientista alemão que percebeu que eles estavam a usar duas palavras para membros dianteiros e posteriores, enquanto a genética não fazia essa distinção e nem o alemão.
(笑聲) 在德國一份相關的研究裡, 研究人員使用功能性核磁共振攝影 測量大腦活動, 拍攝在注射抑制微笑肌肉的 肉毒桿菌前與注射後的照片.
(Risos) Num estudo alemão análogo, os investigadores usaram imagens de ressonância magnética para medir a atividade cerebral antes e depois de injetarem Botox para imobilizar os músculos do sorriso.
然後,當我看看我的媽媽和爸爸 -- (笑聲) 卡羅蓮娜和卡羅, 我的阿嬤和爺爺, 約瑟芬和約瑟夫.
Depois, claro, olhei para a minha mãe e o meu pai (Risos) Karolina e Karl, e a minha avó e o meu avô, Josefine e Josef.
我非常肯定將來有一天 我們在撰寫歷史典籍時, 也許等到距今數百年之後, 這一次,我們這一個世代的人類將會永傳千古, 因為這是一個開始使用網際網路的年代, 我們這一代, 建構出貨真價實,具體可見的全球化.
Tenho a certeza de que, um dia, se escreverão livros de história, daqui a centenas de anos. Nessa altura, a nossa geração será recordada como a geração que ficou online, a geração que construiu uma coisa real e verdadeiramente global.
後來他終於找上了一位藝術品經銷商 一位名叫漢‧凡‧米格倫(Han van Meegeren)的荷蘭畫商 他賣給他一幅完美的維梅爾的作品 該作品估計現值一千萬美元
Por fim, encontrou um vendedor de arte, um vendedor de arte holandês chamado Han van Meegeren, que lhe vendeu um Vermeer maravilhoso pelo custo equivalente hoje de cerca de 10 milhões de dólares.
我的目標是替沉默的人 發出心聲 向世人展現,在強權爭鬥的遊戲幕後 被媒體與全球衝突的預言家 所忽略的弱勢國家之中 隱藏的光輝.
O meu objectivo é dar voz as estas pessoas no silêncio, mostrar as luzes escondidas atrás da cortina deste grande jogo, os pequenos mundos ignorados pelos media e os profetas de um conflito global.
四年後當我大學畢業 然後又花了八年的時間 跟學生們住在宿舍 -- 是哈佛要我住的;我不是那個郵包炸彈客 (笑聲)
Quando me licenciei ao fim de quatro anos e passei os oito seguintes a viver nos dormitórios com os alunos — foi Harvard que me pediu... eu não era esse tipo. (Risos)
現在與其對這個數字進行爭辯 版權數學家會分析這個數字 並且很快會發現這筆錢 可以從這個演講廳 堆到海洋大道 再到威士汀酒店然後到火星
Ora, em vez de apenas discutir este número, um matemático dos direitos autorais irá analisá-lo e depressa descobrirá que esse dinheiro poderia esticar deste auditório até ao Ocean Boulevard depois ao Westin e, em seguida, a Marte...
我告訴他們,我在收集關於脆弱感的資料後發現 脆弱感的本身 正是我們能夠 全心生活的基本要素, 並且我告訴這五百人, 我因為這個發現經歷了一場崩潰.
"E que, quando ser vulnerável surgiu nos meus resultados, "como absolutamente essencial para uma vida completa, "eu disse a essas 500 pessoas que tive uma crise.
它們同一時間被放出 一起到達 然後一起撿起繩子 一起拉動繩子 對它們來說 這其實相當簡單
Eles vêm juntos, chegam juntos, pegam-lhe juntos e puxam juntos.
包含了數學智慧的阿拉伯文字 後來傳播到歐洲 準確說是西班牙 時期約為 11 至 12 世紀
Os textos árabes que contêm esta sabedoria matemática acabaram por chegar à Europa pela porta da Espanha, nos séculos XI e XII.
而後當這些教材被翻譯成 通用的歐洲語言 也就是拉丁文 他們把希臘語中的 "X" (Kai) 替換成拉丁文中的 "X"
Mais tarde, quando o material foi traduzido, numa língua europeia comum, que era o latim, substituíram simplesmente o K grego pelo X latino.
而當這件事發生 當教材已被翻譯成拉丁文 就成了其後 600 年的 數學課本的基礎
E quando isso aconteceu, depois de o material estar em latim, formou-se a base dos manuais matemáticos durante quase 600 anos.
這件事帶出了一系列的 "不" 的塗鴉訊息,從那本書取材 就像 "不" 的彈藥庫,然後加上文字訊息 然後我就開始把這些塗鴉訊息噴到許多牆上
Isso levou a uma série de nãos, saídos do livro como se fossem munições, com mensagens adicionadas, e eu comecei a pintá-los nas paredes.
我在 Berkeley 的主要合作研究夥伴 Dana Carney 和我都很想知道 是不是能先假裝,到最後則成真
Então, a minha principal colaboradora, Dana Carney, que está em Berkeley, e eu quisemos saber se seria possível fingirmos até o fazermos a sério.
如果你們可以的話,拜託,拜託你們 跨越五大洲來做這件事, 然後發給我你們的數據, 然後我會把數據放在一起, 轉移到雲端的學校, 建立學習的未來.
que vos vai dizer como fazer. Por favor, por favor, façam-no em todos os cinco continentes e enviem-me os dados, que eu, depois, junto tudo, transfiro-os para a Escola das Nuvens, e crio o futuro da aprendizagem.
其中一部份的人,在我們給他們樂高之後,我們就跟他說, 「你願不願組出一個價值 $3.00 的 ”生化戰士” (Bionicle)?」
A algumas pessoas, dávamos Legos e dizíamos: "Ei, gostaria de montar este Bionicle por três dólares?
教了幾年以後, 我得出一個結論: 我們的教育所需要的 是一種對學生,對學習更好的理解—— 從動機的角度, 從心理的角度去理解.
Após vários anos de ensino, cheguei à conclusão que o que precisamos na educação é de uma melhor compreensão dos alunos e do ensino sob uma perspetiva motivacional, sob uma perspetiva psicológica.
我知道美國人完全了解諷刺 就在我聽到「沒有孩子落後」時 (有教無類法案 No Child Left Behind)
Mas eu soube que os americanos percebem a ironia quando me deparei com aquela lei "Nenhuma Criança Fica Para Trás".
主要有三個原因: 計算 應用 最後,不幸地,也是最不重要的, 就我們所給予它的時間來看, 靈感.
Essencialmente, por três razões: cálculo, aplicação, e por último, e infelizmente a menor em termos de quanto tempo nos dedicamos a ela, inspiração.
然後我們也可以打開我們的心 為這些機會打開我們的心 為了這些也能幫助他人的機會 讓別人快樂,因為沒有比 看到所有的人都快樂 更讓我們快樂了
E então podemos também abrir os nossos corações, os nossos corações para as oportunidades, também para as oportunidades de ajudar os outros, de fazer os outros felizes, porque nada nos faz mais felizes do que estarmos todos felizes.
(笑) 但當時我認為自己需要減肥, 當減掉的體重又回來之後 但當時我認為自己需要減肥, 當減掉的體重又回來之後 我全都怪在自己身上.
(Risos) Mas eu achava que precisava de perder peso. Quando recuperei uns quilos, é claro que me culpei a mim mesma.
這就是說,減肥成功的人 必須從此以後每天少吃這麼一頓大餐 才能趕上那些不用減肥, 也一直是這個體重的人. 才能趕上那些不用減肥, 也一直是這個體重的人.
Significa que, para uma dieta de êxito, uma pessoa tem que comer, para sempre, uma quantidade menor em comparação com uma pessoa com o mesmo peso que sempre foi magra.
我先算 57000的平方, 然後加上 683的平方, 加上 57000乘以 683乘以 2.
Vou fazer 57 000 ao quadrado, mais 683 ao quadrado, mais 57 000 vezes 683, vezes dois.
就這樣在 5 或 6 年後,造就出一座森林 滋養了土壤,同時也救了村落
Em cinco ou seis anos, têm uma floresta, o solo está enriquecido e a aldeia está salva.
我記得和一個叫做寇比的朋友 共同導覽一個行程, 來自芝加哥的猶太教信徒, 行程是在耶路撒冷裡, 然後我們帶他們到一個難民營去, 一個巴勒斯坦人的難民營; 再那邊我們有著這種夢幻的食物,
Lembro-me de organizar uma viagem com um amigo chamado Kobi para uma congregação judaica de Chicago — a viagem foi em Jerusalém — e levámo-los a um campo de refugiados palestinianos. Comemos lá uma comida fantástica.
1998 年,我被捲入一場 不太可能發生的愛情之後, 我又被捲入政治,法律 和媒體漩渦的核心之中, 就像我們從未見過似的.
Em 1998, depois de ter sido arrastada para um romance improvável, fui apanhada no centro dum redemoinho político, legal e mediático como nunca fora visto antes.
人們要在網路觀看影片很困難 我們必須在用戶端的瀏覽器置入轉碼器 協助用戶完成這個工作 這公司最後在 2003 年結束營業
Era muito difícil visualizar conteúdos online, era necessário instalar "codecs" no "browser" e tudo isso, e a empresa acabou por falir em 2003.
僅儘二年之後 Adobe Flash 解決了轉碼的問題 並且,美國的寬頻普及率超過百分之五十 YouTube 就在這樣一個 完美的時間點成立了
Dois anos mais tarde, quando o problema dos "codecs" foi resolvido pelo Adobe Flash e quando a penetração da banda larga chegou aos 50% nos EUA, o YouTube surgiu na altura perfeita.
然後大約在 10 年前 到頭來我們問了他們的老婆: 「妳們是否會參與我們 作為研究受訪者成員呢?」; 許多婦女說:「也該是時候了啦!」
Quando, há cerca de 10 anos, perguntámos às mulheres se elas queriam juntar-se a nós como membros do estudo, muitas delas disseram: "Já não era sem tempo".
他說," 我們可以先從小量開始 "-- 我當下就 “蛤...” 然後他說," 25公斤 "
Ele disse: "Vamos começar por uma quantia menor." Eu estava tipo, uau! Depois ele disse: "25 kg".
(笑聲) 然後... (笑聲) 然後中間的月份也飛走了, 我真的也沒擠出幾個字, 所以就變成這樣.
(Risos) E então... (Risos) Mas então, passaram aqueles meses intermédios e eu não escrevi uma palavra, e estávamos aqui.
再來去看看 YouTube 上的一連串影片, 就從理察.費曼談論磁鐵開始, 一路看看看看看, 最後看到小賈斯丁他媽的訪問影片.
Depois disso, entramos numa maratona no Youtube que começa com vídeos de Richard Feynman a falar de ímanes e acaba, muito mais tarde a vermos entrevistas com a mãe do Justin Bieber.
當他上台後十一分鐘, 他放下了他的筆記, 說出了改變歷史的四個字: 「我有一個夢想」(I have a dream)
Quando chega ao palco, passados 11 minutos, abandona as suas observações preparadas para proclamar quatro palavras que mudaram o curso da História: “Eu tenho um sonho.”
第三,如果小朋友 很早就學會說謊, 那他們一定是有一些 性格缺陷, 而且他們將來長大後 會成為一個信口雌黃的人.
E terceiro, se as crianças mentem muito cedo, é porque deve haver alguma falha de caráter, e vão tornar-se mentirosos patológicos toda a vida.
所以, 我是這樣回覆的, 『感謝您的來信, 您的案件編號為 #0000001.』 (笑聲) (鼓掌) 然後我們就……
Por isso, respondi assim: [Agradecemos o seu 'email' — o seu número de caso é o #0000001.] (Risos) (Aplausos) E nós apenas...
後來有個叫 Powell Crosley 的瘋狂加拿大人 在 1928 年將這個東西商品化,命名為 Icyball, 這是個絕妙的想法,
Um canadiano doido chamado Powell Crosley comercializou uma coisa chamada The Icyball em 1928.
(笑聲) 然後我從口袋中拿出滿手的石頭 那是我已經帶著這些石頭幾個禮拜了, 期待這種情況發生-- 然後, 你知道的, 這些是小卵石-- 但是那個男人把石頭從我手中奪走.
(Risos) Tirei do bolso uma mão cheia de pedras, com que andava há semanas, à espera precisamente desta interação — eram pedras pequeninas — mas ele arrancou-as da minha mão.
(笑聲) 因為 (掌聲) 到最後會有點像 在幾世紀前的北非沙漠中 人們會為著月光下神聖的舞蹈與音樂聚集著 這會延續著數小時,直到黎明
(Risos) (Aplausos) Porque no fim é assim. Há séculos nos desertos do Norte de África, as pessoas juntavam-se para danças sagradas e música ao luar que durava horas e horas, até ao amanhecer.
(笑聲) 最後這個, 是我最愛的 這些傢伙, 真的很有些天份 我最喜歡的是索發克里斯所寫的「依底帕斯王」 「盲!睡上自己親娘」
(Risos) O meu preferido — eles têm uma certa genialidade própria — o meu preferido é "Édipo Rei", de Sófocles. "Sexo Com Mãe Foi Cegante".
經過 7 年 5 百次訪談後, 我將告訴大家真正的成功之道, 並以成功的 TED-ster 為例子.
Então aqui estamos nós, sete anos, 500 entrevistas depois, e vou-vos contar o que realmente leva ao sucesso e faz os TED-sters mexer.
現在,我不知道各位怎麼想, 但是從客觀情況來看,是的, 在這世界上的任何一位法官, 將會看著證據與統計數字, 然後他們將會判決政府 一直在虐待兒童,這是我所相信的.
Agora, quanto a vós não sei, mas avaliando as circunstâncias, qualquer juiz do mundo, olharia para as estatísticas e para as provas, e condenaria qualquer governo por abuso infantil.
但這也是說,如果一個人教導三個人 如何做某樣菜, 然後他們又再教導三個他們的夥伴, 大家只需要重複這樣做 25 次, 這就是全美國的人口數了.
Para mim é muito romântico, Se uma pessoa ensina três pessoas a cozinhar uma coisa qualquer e esses três ensinarem três dos seus amigos, isto só precisa de se repetir 25 vezes, e é toda a população dos EUA.
有時候對歷史太了解 加上有美好理想落空的經驗 反而會被束縛住 因為你們知道如果一切都免費 那食物存量將會短缺 然後耗竭,最後造成社會失序
Às vezes, o conhecimento da história e os fracassos passados dos ideais utópicos podem ser um fardo, porque sabemos que, se tudo fosse gratuito, as reservas de comida se esgotariam, e escasseariam, o que levaria ao caos.
他們沒有叫我們以後要當醫生 或是律師之類的 但我爸以前會讀故事給我們聽 像是亞里斯多德的故事 和「抗菌先鋒」的故事. 相較之下,同齡小孩那時多半在聽 「哥哥爸爸真偉大」之類的
Ok, eles não nos disseram para sermos médicas, advogadas ou qualquer coisa como isso, mas o meu pai leu-nos sobre Aristóteles, e sobre o "Pioneer Germ Fighters" quando muitas das outras crianças ouviam contar "As rodas do autocarro giram e giram"
而且, 只有在 我們正確地投資綠色科技的前提下—— 我們才能避免嚴重的氣候變遷問題, 能源也可以維持便宜的價格—— 然後,他們才得以進一步移到這裡
E se, mas apenas se, nós investirmos na tecnologia verde mais correta, de maneira a conseguirmos evitar mudanças climáticas drásticas, e mantivermos o preço da energia relativamente barato — nesse caso eles vão avançar para aqui.
1.6367909908295s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?