Tradução de "別" para Português


Como usar "別" em frases:

你 給他採指紋 嗨 麥克 別玩了 夥計
Verifica a impressão digital. Pára de brincar.
以後別再說我不給你找笑料 And don't ever, ever say that i don't do nothing for you.
E nunca mais digam que não faço nada por vocês!
現在我的觀點 是一個特別 - (眾笑) -- 我的觀點是特別美國的觀點.
[De facto, o preto realça os teus olhos.] A minha perspetiva é particularmente... (Risos)... a minha perspetiva é particularmente americana.
我現在要說 我很強烈的感覺到 因為我已經到了這個年紀 當我開始我的職業生涯 你們知道嗎,也是有其他的女性朋友批評我 "妳為什麼不和別人共同擔任這份工作?"
Eu tenho um ditado que sigo à risca, porque já tenho uma certa idade onde, quando comecei a minha carreira, acreditem ou não, havia outras mulheres que me criticavam: "Porque não vai buscar os seus filhos à escola?"
但, 在他們能夠作到同樣的能源耗用之前, 他們不應該去建議別人 -- 什麼該做, 什麼是不該做的.
Mas até terem o mesmo consumo de energia por pessoa, não deviam dizer aos outros o que fazer e o que não fazer.
他們真的不知道該怎麼辦 直到來了一位德國的科學家 他發現在英文裡 前肢和後肢是不同的二個字 但在遺傳學上沒有區別 在德語也是同一個字
Não sabiam o que fazer, até que apareceu um cientista alemão que percebeu que eles estavam a usar duas palavras para membros dianteiros e posteriores, enquanto a genética não fazia essa distinção e nem o alemão.
在空間的每一個立方厘米裡 不管有沒有東西存在 都是有能量的 不管有沒有粒子 物質 放射 還是別的什麼 空間 就因為空間本身 也是有能量的
Em cada centímetro cúbico de espaço, haja ou não coisas lá, haja lá ou não partículas, matérias, radiação ou seja o que for, continua a haver energia, mesmo no próprio espaço.
(笑) 在統計學上為什麼 大多數人說這一個字, 在此例, 是悲傷的意思, 別的例子可能指強勢?
(Risos) Por que razão, estatisticamente, a maioria das pessoas diz que a palavra é triste, neste caso, pesada, noutros casos?
來自其它27個會員國 的27位代表圍桌而坐, 分別操23種不同的語言, 用簡單的數學算式就可以得出, 需要一個多達253名翻譯成員的隊伍 才能確保各會員國皆能配對對話的可能性.
Se 27 indivíduos desses 27 estados membros se sentassem à mesa, a falar nas suas 23 línguas, alguns cálculos matemáticos simples dizem-nos que seria necessário um exército de 235 tradutores para prever todas as combinações possíveis.
它是一張示意圖, 就像電路圖, 差別只是這裡的電路圖 不是傳輸電子的電線, 而是火車走的地鐵道, 把人從一個地方傳輸到另一個地方.
Passou a ser um diagrama, tal como um circuito, exceto que agora o circuito não são fios que conduzem eletrões, são linhas com comboios que levam as pessoas para diferentes sítios.
要解釋這種矛盾的現象 必須先檢視一下我們的社會 這裡要探討的是「相對收入」 也可以稱作「社會地位」-- 每個人或多或少都會感覺到 自己比別人窮或比別人富有.
A explicação desse paradoxo é que, dentro das nossas sociedades, estamos a considerar o rendimento relativo ou a posição social, o estatuto social relativo, onde nos situamos em relação a cada um dos outros e o tamanho do fosso que existe entre nós.
如果你好好的回應 這樣特別的一天是多麼棒的禮物 如果你學著去回應 就如同這是你生命中的第一天 也是最後一天 那麼你就會好好地渡過這一天
Se não fizerem nada além de cultivarem essa reação à grande dádiva que este dia único é, se aprenderem a reagir como se fosse o primeiro dia da vossa vida e o último dia, então terão passado muito bem este dia.
通過反向過濾 從水中,特別是海水中 移除鹽分 是一個無比重要的技術. 這對那些沒有辦法獲取乾淨的飲用水的國家 更是重要.
Remover os sais da água, em especial, da água do mar, através de osmose reversa é uma técnica fundamental para países que não têm acesso a água potável, em todo o mundo.
於是我寄 email 給他,我說: 「我相信你應該有個非常特別的異常頭腦, 所以你很特別, 而且你對掠奪的精神很有興趣,沒有懼怕.
Enviei-lhe um "email" e disse-lhe: "Creio que deve ter uma anomalia mental particular "que o torna especial "e interessado no espírito predador e destemido.
於是我們在他的廚房中 --他和他的太太 Judy 站在一起, 還有他的保鑣 Sean -- 於是我說:「就如同我在 email 中所說, 你可能有個特別的異常頭腦,使你變得特別?」
Na cozinha, onde se encontrava também a mulher, Judy, e o guarda-costas, Sean, eu disse: "Lembra-se de eu lhe dizer no 'email' "que pode ter uma anomalia no cérebro?"
(掌聲) 這就是為什麼這件事對我來說會如此特別 確保這些女孩 能夠連繫他們的父親 特別是那些父親遭到隔離的女孩 因為隔著一道刺鐵絲網和金屬門
(Aplausos) É por isso que, para mim, é muito especial, garantir que estas raparigas estejam ligadas aos seus pais, especialmente os que estão separados por arames farpados e portas de metal.
“綠野仙蹤”真的很特別 對我來說 所有非常英勇 絕頂聰明 甚至是窮兇惡極的角色 都是女性
Outra coisa que, é realmente única em "O Feiticeiro de Oz" é que todas as personagens mais heroicas e sábias e mesmo as mais vis, são mulheres.
當然,在我的旅行中我遇見了 跟同性戀子女斷絕法律關係的父母, 但是我也看到了有些父母, 當他們知道他們的孩子是同性戀時, 他們從美南浸信會(譯者注:立場保守) 改信了其他基督派別.
Claro que nas minhas viagens encontrei pessoas que renegaram legalmente os seus filhos por não serem heterossexuais mas também conheci pessoas que eram Batistas do Sul e que mudaram de igreja porque a filha era lésbica.
我要以出生國和居住國為撮合因素, 還有人口統計學 -- 他們的性別,年紀, 他們與本國居民相比的收入水準, 他們的教育成就,家庭結構的細節.
Bem, vou relacionar famílias com países de origem e residência, demografia (sexo, idade...), o nível de rendimento nos seus países, grau de escolaridade, muito sobre a estrutura familiar.
而是要面對針對我個人 兩種完全截然不同的觀點 而是要面對針對我個人 兩種完全截然不同的觀點 在我自己的國家裡 我被視為過街老鼠 但是一旦離開了 卻又成了別人眼中的英雄
Foi acerca de viver duas percepções totalmente diferentes da minha personalidade, da minha pessoa — a vilã no meu país e a heroína no estrangeiro.
這些剛果約魯巴的神祕部落 和個別分散在奈及利亞,剛果 與安哥拉的帕羅教徒 發展出這套複雜的文字系統 並於現今活耀於新世界中 像是古巴,巴西,特立尼達島和海地等
Estas sociedades secretas de Yoruba, Kongo e das religiões Palo na Nigéria, Congo e Angola respectivamente, desenvolveram um sistema de escrita complexo que continua bem vivo no Novo Mundo em Cuba, no Brasil e Trindade e Haiti.
然後我們也可以打開我們的心 為這些機會打開我們的心 為了這些也能幫助他人的機會 讓別人快樂,因為沒有比 看到所有的人都快樂 更讓我們快樂了
E então podemos também abrir os nossos corações, os nossos corações para as oportunidades, também para as oportunidades de ajudar os outros, de fazer os outros felizes, porque nada nos faz mais felizes do que estarmos todos felizes.
傑出的領袖了解 有更多元的網絡 意謂著擁有 在更高層模式識別的資源, 以及解決方式的資源, 因為你擁有 和你抱持不同想法的朋友.
Os grandes líderes percebem que ter uma rede mais diversificada é uma fonte de identificação de modelos em grandes níveis, e também de soluções, porque temos pessoas que pensam de modo diferente de nós.
在座許多人也許會疑惑, 為什麼有人會選擇像這樣的生活, 受控於差別待遇的法律, 吃垃圾桶裡的食物, 睡在橋下, 選擇各地的短期工作.
Muitos de vocês podem estar a perguntar-se porque alguém escolheria uma vida como esta, sob o domínio de leis discriminatórias, a comer de caixotes do lixo, a dormir debaixo de pontes, a aceitar empregos sazonais aqui e ali.
那也給了 Peter 一個 在某晚遇見一個特別的女子 28 萬 5 千之 1 的機會.
E também dá ao Peter uma oportunidade em 285 000 de dar com uma destas senhoras especiais numa determinada saída à noite.
但我特別喜歡的結果之一是 在線上交友網站上 你的魅力程度並無法 預測你的受歡迎程度, 事實上,讓人們覺得你很醜 可以讓你擁有優勢.
Mas a minha preferida é que parece que num "website" de encontros "online", a vossa popularidade não é ditada pela vossa aparência física e, na verdade, haver pessoas que pensem que vocês são feias pode resultar a vosso favor.
在此其中, 我被這些實驗中暗含的的美妙 與真理深深迷住 特別是由 Jane Jacobs, Stanley Milgram 和 Kevin Lynch 完成的 傳統的社會科學實驗
Fiquei cativado com a beleza e a genialidade das experiências da ciência social tradicional feitas por Jane Jacobs, Stanley Milgram, Kevin Lynch.
(笑聲) 但就在 16 年前, 我在倫敦的那一年, 我意識到自己身上有些特別之處, 而那從此改變了一切.
(Risos) Mas nesse mesmo ano em que eu estava em Londres, há 16 anos, percebi algo sobre mim que era efetivamente algo único e isso mudou tudo.
事實上,即使是現在, 當我跟別人探討這次演講的內容, 我仍會編造出一個假故事來, 而我甚至還隱瞞了 要在 TED 演講的真相.
De facto, mesmo agora, quando contei a algumas pessoas qual o assunto desta palestra, inventei uma história e escondi a verdade sobre a minha TED Talk.
我們也發現大家特別願意 改變不平等的情況, 特別是碰到那些 比較沒有行為能力的對象, 基本上就是小孩和嬰兒, 因為我們認為 他們不需為自己的現況負責.
Também descobrimos que as pessoas são recetivas às mudanças na igualdade no que toca às pessoas que têm menos capacidade de ação, basicamente, crianças e bebés, porque não os vemos como responsáveis pela sua situação.
羅伯特.普范對這做過很多研究, 他指出當你跟別人在一起的時候, 你笑的機會 比你獨自一人的時候多 30 倍, 你聽到最多笑聲的地方, 是在有社會互動的時候,像是對話.
Robert Provine, que fez muitos trabalhos sobre o riso, afirmou que temos 30 vezes mais hipóteses de rir se estivermos com alguém do que se estivermos sozinhos. Onde encontramos mais risos é em interações sociais, como nas conversas.
而五家最差的公司,分別是 Z.com, Insider Page, MyLife, Desktop Factory, poeplelink, 我們對這些公司抱有很高的期望 但仍然沒有成功
E depois nas piores empresas — Z.com, Insider Pages, MyLife, Desktop Factory, Peoplelink — tínhamos grandes expectativas, mas não resultaram.
在 1943 年,肯納發表了一篇論文, 內容描述他的 11 名年輕患者: 他們彷彿躲在自己的世界當中, 完全忽視別人的存在, 甚至包括自己的父母.
Em 1943, Kanner publicou um artigo descrevendo 11 jovens pacientes que pareciam habitar mundos privados e ignoravam as pessoas à sua volta, até os próprios pais.
我們選擇"不再亂丟垃圾", "避免意外事故的發生", 或是"不再讓別人暴露於 致癌的環境中", 因為我們這些行為的代價高昂, 且具有破壞性, 違反個人的利益.
Não deitamos lixo no meio ambiente, não precipitamos acidentes devastadores nem expomos os outros à possibilidade do cancro, porque percebemos que essas coisas eram dispendiosas, destrutivas, não eram do nosso interesse.
幾乎所有這種研究在十年內就破局了; 因為太多人放棄了研究, 或者金援研究的資金沒了著落, 或是研究負責人琵琶別抱, 或是研究負責人死亡 而且無人讓該計畫再做出進展.
Quase todos os projetos deste tipo acabam ao fim de 10 anos porque muitas das pessoas abandonam o estudo ou deixa de haver financiamento para a investigação ou os investigadores desinteressam-se ou morrem, e ninguém mais os substitui.
第二組我們密切關注的- 是一群來自波士頓最窮澀 里坊的男孩子們, 被這研究選到的男孩子們 特別是因為他們來自三零年代 波士頓一些最困頓和弱勢的家庭-
O segundo grupo que acompanhámos foi um grupo de rapazes dos bairros mais pobres de Boston, rapazes que foram escolhidos para o estudo especificamente porque provinham de algumas das famílias mais problemáticas e mais desfavorecidas em Boston dos anos 30.
我是說, 想像你在一間餐廳裡, 你正在進行一場對話, 餐廳裡還有很多別的 正在進行中的對話, 你會過濾它們, 你想要專注於對你來說重要的對話.
Imaginem que estão num restaurante, estão no meio duma conversa. Há várias conversas no mesmo restaurante, e vocês querem filtrá-las, concentrarem-se na conversa que vos interessa.
隨著這個危機 從世界某個區域向外擴移, 就像現在這樣, 它不僅僅會動搖我們的民主國家, 也會影響那些不特別熱衷於 自由民主的新興國家.
Esta crise, a migrar duma parte do mundo, como acontece agora, vai desestabilizar as nossas democracias e também o mundo emergente que não está lá muito empenhado na democracia liberal.
也就是這個: 身為演講者的首要任務, 是在聽眾的心裡 獻上一份別出心裁之禮, 一項少見且美妙的東西: 我們稱之為「理念」.
que é este: A vossa principal tarefa enquanto orador é transferir para a mente dos ouvintes uma dádiva extraordinária, um estranho e lindo objeto a que chamamos ideia.
每當我對她這樣說的時候, 我都會反覆思考, 因為我真的是這樣認為的, 但特別是身爲女性的我, 我知道不是每個在街上 的陌生人都心存善意.
Penso duas vezes quando lhe digo isso porque realmente é verdade, mas, enquanto mulher, particularmente, sei que nem todos os estranhos na rua têm boas intenções.
(笑聲) 開始,有 40 個孩子, 每一次我聽到別人被叫到名字, 我都會送出真摯的讚美.
(Risos) Para começar, éramos 40. Sempre que eu ouvia chamar o nome de qualquer um, eu aplaudia-o calorosamente.
其次重要的是, 如果你想創造一個 施者可以成功的文化, 你真正需要創造的是: 一個以尋求幫助別人為文化的環境. 人們可以提出一堆問題的環境. (字幕:鼓勵尋求幫助)
A segunda coisa importante, se quisermos construir uma cultura onde os dadores tenham sucesso, é ter uma cultura em que pedir ajuda seja a norma; em que se peça muita ajuda.
我會對這個主題感興趣是因為 我發現在我成長過程中 一直到近幾年為止 我會想對別人說聲謝謝 我會想要讚美他們 我也會想要接受他們對我的讚美 可是我就是不曾付諸行動
Interessei-me por isto quando percebi em mim, à medida que crescia, e até há poucos anos, que queria agradecer a alguém, queria elogiar alguém, queria receber um elogio e não o fazia.
大多數過去的社會, 中心點 都有一個超凡的敬拜對象.一位神 一種精神, 一股自然能力, 宇宙 無論為何, 過去我們總崇拜一些別的什麼
A maioria das outras sociedades teve, no seu centro, a adoração de algo transcendente, um deus, um espírito, uma força natural, o universo, qualquer coisa que fosse adorada.
兩個想法-- 一個是視別人為失敗者, 這個想法並不太好 另一個想法則廣為多數人所歡迎的, 就是, 掌控自己的人生方向.
Como é que concilia a ideia de ser mau pensar que alguém é um perdedor, com a ideia, que muitas pessoas gostam, de ter controlo sobre a própria vida?
他說了些 無影的魔鬼, 煙霧, 及別人如何趁他睡覺時, 向他下毒, 等等.
E falava de demónios invisíveis e fumo, e como alguém o envenenava durante o sono.
為了讓你更明白一點, 讓我們先來看看篩選出來的前十名最佳字句, 這是統計分析的結果, 是分別從聽眾最喜愛的 TEDTalk, 和聽眾最不喜愛的 TEDTalk 中所篩選出來的.
Para concretizar melhor, vamos ver a lista das 10 melhores palavras que estatisticamente sobressaem nas TEDTalks favoritas e nas menos favoritas.
喔,抱歉. (笑聲) 而我拿到的這隻 則是專門用來找高爾夫球的. 特別是當你在高爾夫球場上, 為了找球翻遍樹叢之後.
Oh, peço desculpa. (Risos) Este em particular, que me foi oferecido, encontra bolas de golfe, especialmente se estiver num campo de golfe emaranhado no meio de arbustos, à procura da bola.
沒錯,而且 我是個好戰的人 我其實不太會照顧別人 用另一角度看 我認為有其他方法能照顧受害者 那就是監督罪犯 和罪行本身
JA: Sim. E você sabe, eu sou uma pessoa combativa, belicosa, portanto não sou muito bom a tratar dos outros. Mas, de certo modo... Há uma outra forma de tratar das vítimas, que é policiar os malfeitores, os criminosos.
7.3215579986572s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?