Tradução de "三分" para Português

Traduções:

três

Como usar "三分" em frases:

我能分到三分之一吧 I'll get a third, right?
Vou ver o terceiro não é?
所以,如果世界三分之一的人口 消耗的肉量將會 從25增加到80公斤 另外,三分之一的世界人口 住在中國和印度 那麽我們對肉將會有很大量的需求.
Por isso, se um terço da população mundial aumentar o seu consumo de carne de 25 kg para 80 kg em média, e um terço da população mundial vive na China e na Índia, verificar-se-á uma enorme procura de carne.
大概在書中三分之二的部份 在右手邊有一個圖表 在右邊那頁 於是我們標籤了 "新手父母最不能想像的 驚人圖表"
Eu já ia a cerca de dois terços da leitura, e havia um gráfico do lado direito, na página do lado direito, que nós intitulámos aqui "O Gráfico mais Aterrorizador que é possível Imaginar "para Pais pela Primeira Vez".
所以我在波特蘭喝咖啡 拿鐵才喝了一半, 咖啡店裡的小螢幕 突然顯示,告訴我 下一班公車將在三分鐘後到 火車將在16分鐘之內到來
Eu estava a beber um café com leite em Portland, e o pequeno quadro de avisos no café de repente, mostrou-me que o próximo autocarro estava a chegar dentro de três minutos e o comboio, dentro de 16 minutos.
從 2000 年開始, 超過三分之二的非洲國家 走向開放與民主 舉行多黨民主選舉
Uma onda de abertura e democratização na qual, a partir de 2000, mais de dois terços dos países africanos tiveram eleições democráticas multipartidárias.
第二次試飛時 有三分鐘完全受到我們控制, 在 20 馬赫高速下 受空氣動力控制的飛行.
No segundo voo, três minutos de voo aerodinâmico, totalmente controlado, em Mach 20.
到 2050 年 我們就能減少對石油與煤炭的依賴 並將天然氣的使用量降低三分之一 此時 我們能更有效運用資源 與再生能源
Podemos eliminar a nossa dependência do petróleo e do carvão, em 2050 e usar menos 33 % de gás natural bem como mudar para a utilização eficiente e fontes de energias renováveis.
所需的生質燃料 每天也不過 300 萬桶 其中的三分之二的可由廢棄物回收製造 完全不需要占用農地 也不會傷害土壤與氣候
E do biocombustível necessário, apenas 3 milhões de barris por dia, dois terços podem vir de desperdícios, sem ocupar terras de cultivo e sem prejudicar o solo ou o clima.
250 年前,在世界上最有錢的國家中, 三分之一的孩子 沒辦法活到 5 歲生日, 後來這個風險數字下降了百倍之多.
Há 250 anos, nos países mais ricos do mundo, um terço das crianças não viviam até ao 5.º aniversário, até que o risco diminuiu cem vezes.
遍及中國, 有1.5 億的勞動人口跟她一樣 當中三分之一是女性, 她們離開家鄉 到工廠, 飯店和餐廳裡 或是大城市的工地打工
Pela China, há 150 milhões de trabalhadores como ela, um terço mulheres, que deixaram as suas aldeias para trabalharem em fábricas, hotéis, restaurantes e na construção de grandes cidades.
剩下的三分之一 可能是忘了自己說過謊 或者是在這件事上你們騙我 這樣做是非常 非常不誠實的做法 (笑) 但與很多研究相符合 研究顯示說謊是非常普遍的
O outro terço não mentiu, ou talvez esqueceu-se, ou então estão-me a mentir acerca da vossa mentira, o que é muito, muito desonesto. (Risos) Isto enquadra-se com muita pesquisa, que sugere que a mentira é uma prática comum.
這張圖表由右向左一路上升 你們可以看到,許多經合組織會員國的存款 都超過該國年度 GDP 的 25% 有些經合組織會員國的存款 甚至超過其年度 GDP 的三分之一.
No lado esquerdo deste gráfico, podem ver que muitos países da OCDE economizam mais de um quarto do seu PIB todos os anos E que alguns países da OCDE economizam mais de um terço do seu PIB por ano.
據估計,世界上三分之一的人 觀看了9·11事件直播 三分之一的人在二十四小時內 聽說了這起事件 當它發生時,這都自然而然使得 這個空前時刻具有了全球化意識
É estimado que um terço do mundo tenha visto o 11 de Setembro em tempo real e um terço do mundo ouviu falar dele em 24 horas, fazendo deste momento, pela natureza de quando ocorreu, um momento de consciência global sem precedentes.
2010 年和 2011 年之間, 種群失去了三分之二的成員, 可能因為那年寒冷的冬天.
Entre 2010 e 2011, a colónia perdeu mais de dois terços dos seus membros, provavelmente devido ao inverno muito frio.
我們發現 當這些族群的人來到美國, 他們失去了很多的微生物群系, 大約 20% 上下, 而到了美國且變肥胖的人, 少了大約三分之一的微生物.
Descobrimos que, quando pessoas destes grupos chegam aos EUA, perdem uma grande parte do seu microbioma, cerca de 20%, e os que chegam aos EUA e ficam obesos perdem cerca de um terço dos seus micróbios.
所以,如果用天然氣 來直接做空氣捕集, 最後只能捕集到 預期量的三分之一左右, 除非你有聰明的同時捕集方法, 就像炭工程公司用的方法.
Por isso, se usarmos gás natural para fazer a captação direta do ar, apanhamos apenas um terço daquilo que era suposto, a menos que usemos a abordagem inteligente que a Carbon Engineering usa.
現在,你腿上中槍, 無需面臨三分鐘內流盡血的命運, 取而代之的是, 你從腰帶拿出一小盒凝膠, 按下按鈕, 就可以為自己止血, 而傷情就會開始恢復.
São atingidos na perna por uma bala e, em vez de se esvaírem em sangue, em três minutos, puxam de um pequeno pacote de gel do vosso cinto e, pressionando um botão, conseguem estancar a hemorragia e estarão no caminho da recuperação.
我們現在花 15 分鐘 來創造一項新的醫學診斷測試 我會讓你同步看到過程, 不過我已刪除部分資料 壓縮成三分鐘.
Bastam 15 minutos para gerar um novo teste diagnóstico médico. Vou mostrar-vos agora em tempo real, mas comprimi para três minutos, cortando algumas partes.
三分之一的士兵 在伊拉克死亡-- 好,不是”死了“, 讓我換個說法-- 三分之壹的士兵, 去了伊拉克 就會經歷創傷後應激障礙.
Um terço dos soldados mortos no Iraque — mortos, desculpem o lapso — Um terço dos soldados iraquianos, os americanos no Iraque, sofrem de PTSD.
約有三分之一的人口 在移動中的車 船 火車 飛機 上看書會感到不適
Porque um terço da população, se lê um livro quando está a andar de carro, num barco, ou comboio, ou avião, fica rapidamente enjoado.
人類的眼睛是一個了不起的機制 能夠檢測任何位置, 小到幾個光子,大到直射的陽光 而且能在三分之一秒內 把焦點從你面前的屏幕 切换到遙遠的地平線
O olho humano tem um mecanismo fantástico capaz de detectar poucos fotões até luz directa ou mudar o foco de um ecrã perto de ti para um horizonte distante num terço de um segundo.
樹懶的胃佔了身體的三分之一 而且有許多隔間 根據品種的不同 樹懶可以花上五至七天 甚至是數週 來消化胃裡的食物
As preguiças têm um estômago com várias câmaras que ocupa um terço do corpo e, consoante as espécies, podem passer entre cinco a sete dias, ou mesmo semanas, a digerir uma refeição.
加州大學的柯文斯基博士 是一位臨床研究者, 他斷定,超過 70 歲的病人 當中有三分之一, 85 歲以上的病人有至少二分之一, 在離開醫院時, 比進入醫院時還要更糟.
O Dr. Covinsky, investigador clínico, na Universidade da Califórnia, conclui que um terço de doentes com mais de 70 anos e mais de metade dos doentes com mais de 85 anos, saem do hospital mais debilitados do que quando entraram.
他們回應道,他們也想, 「我不知道你對我們的 釷計劃聽到了什麼, 但我們連三分之一的預算都沒有, 你們的能源部好像也不是很主動 公開你們測試的反應器數據.」
Eles responderam assim: "Não sabemos se ouviram falar do nosso programa de tório. "mas não temos um terço do nosso orçamento "e o vosso Departamento de Energia não se mostrou muito colaborante "com todos os dados que vocês têm sobre testes de reatores".
在 2015 年對 70, 000 名 員工的調查中, 三分之二按標準敘薪的員工 表示他們覺得自己工資不高.
Num inquérito de 2015 a 70 mil trabalhadores, dois terços das pessoas que eram pagas à taxa de mercado disseram que sentiam que eram mal remunerados.
2015 年的一般勞動階層, 如果想獲得 1915 年的 一般生活水準, 只要每年工作 17 周就可達到, 只要三分之一的時間.
O trabalhador médio, em 2015, que quisesse atingir o nível de vida médio de 1915 podia fazê-lo, trabalhando apenas 17 semanas por ano, um terço do tempo.
在 800 部電影中, 只有 35, 205 個有台詞的演員, 只有不到三分之一的角色是女性.
Em 800 filmes e 35 205 personagens com falas, menos de um terço de todos os papéis vão para raparigas e mulheres.
研究顯示,導致成就差距 有三分之二的原因 是因為教育程度的差距 無論是在貧富之間 或是在黑人白人的種族之間 都可以直接歸因於暑期學習的落差
A investigação diz-nos que dois terços do fosso nos resultados, ou seja, a diferença nos resultados escolares entre miúdos ricos e miúdos pobres, ou miúdos negros e miúdos brancos, pode ser atribuído diretamente à perda de conhecimentos no verão.
我親自去看華盛頓 紀念碑不下數千次, 非常清楚在上方三分之一的地方, 大理石的顏色有所改變, 但我從來沒有把它 跟背景分離來看, 或是真正當成藝術作品來看.
Já vi o Monumento de Washington pessoalmente milhares de vezes, bem ciente da mudança de cor do mármore a um terço da distância do topo, mas nunca o tinha realmente visto fora de contexto ou realmente como uma obra de arte.
結果是不到四年, 柬埔寨就減少了三分之一的人口, 其中包括了 90% 的 高棉舞蹈藝術家.
Em resultado disso, desapareceu um terço da população do Camboja em menos de quatro anos. Nesse número, 90% eram artistas de dança khmer.
2016 年,選票資訊計畫 協助大眾連結關於候選人 和公投的資訊, 連結次數超過兩億次, 三分之一到半數的投票人受益.
Em 2016, o Ballot Information Project conectou o público com informações sobre candidatos e referendos mais de 200 milhões de vezes, ajudando entre um terço e metade das pessoas que votam.
我們還有一個點在尼泊爾,加德滿都; 印度,達蘭薩拉;肯尼亞,塔昆古—— 塔昆古這個社區有三份之一的居民是基督徒, 三分之一是穆斯林,還有三分之一的是泛神論者—— 這是秘魯的奧萊泰坦博(Ollantaytambo), 和阿拉斯加的北極村.
Temos um em Catmandu, no Nepal; em Dharamsala, na Índia; em Takaungu, no Quénia — a comunidade de Takaungu é 1/3 cristã, 1/3 muçulmana e 1/3 animista; em Ollantaytambo, no Peru; e em Arctic Village, no Alasca.
像 NBA 的巨星史蒂芬柯瑞, 他連進 77 個三分球.
Como a estrela da NBA, Stephen Curry: Ele acertou 77 triplos seguidos.
在控制組的是 沒有受訓的人, 我們測量的 18 個基本要件當中, 他們只做到三分之一.
que tivemos no grupo de controlo — ou seja, os que não tiveram treinador — só executaram um terço das 18 boas-práticas que medimos.
在我們結束了第一個 川普/希拉蕊計畫之後, 大約三分之二的女性繼續成立了 她們自己的臉書群組, 她們從每一州選出一名管理者, 繼續談論很難談 且很有挑戰性的議題.
Depois de terminarmos o primeiro projecto Trump/Clinton, cerca de 2/3 das mulheres mobilizaram-se para formar um grupo no Facebook e escolheram um moderador de cada estado e continuaram a falar sobre temas difíceis e desafiantes.
我們對於我們所愛的人 施加的傷害,最糟糕的形式 就是虐待和暴力, 關係中的虐待很常見, 三分之一的女性和四分之一的男性 在一生中都會經歷到.
Na sua pior forma, o mal que causamos a entes queridos aparece como prepotência e violência, e prepotência na relação. É algo que uma em cada três mulheres e um em cada quatro homens vai experimentar na vida.
根據一項研究,無家可歸的 青年當中,大約有三分之一 是女,男同性戀, 雙性戀或性別存疑, 大約 4% 是變性人, 相較之下,被調查的對象中 一般青年人口只佔 1%.
De acordo com um estudo, quase um terço de jovens sem abrigo identificam-se como lésbicas, homossexuais, bissexuais ou têm dúvidas. Cerca de 4% de jovens sem abrigo identificam-se como transsexuais em comparação com 1% da população jovem geral inquirida.
第二: 現在冰河融化的速度更快許多—— 快到就算全球暖化 只有提升攝氏 1.5 度, 三分之一的冰河仍然會融化.
Número dois: Os glaciares estão a derreter agora muito mais depressa — tão depressa, de facto, que com apenas 1, 5°C de aquecimento global um terço dos glaciares vão derreter.
那就會需要, 那些有可能會散播病毒的機會, 那些近距離接觸, 平均而言,每個人 都得把他們的那些互動 減少三分之二, 才能讓疾病受到控制.
Isso exigirá, dadas as possibilidades de propagação do vírus, por contactos próximos, que toda a população, em média, terá de reduzir essas interações possivelmente, em dois terços, para a manter sob controlo.
在最近與七萬多人進行的調查中, 我發現我們當中三分之一的人, 有三分之一的人, 認為自己有所謂的「壞情緒」, 像心情糟糕, 憤怒甚至悲傷;
Numa sondagem realizada recentemente a mais de 70 000 pessoas, descobri que um terço de nós — um terço — ou nos julgamos por termos as chamadas "emoções más, " como a tristeza, a raiva ou mesmo a dor,
0.97133684158325s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?