Devíamos certificar-nos que os pais dele recebem isto.
P G ' E璶―9 0 % ┮碭璶種
A PGE exige 90%. Ou seja, toda a gente.
揪 ぱ 硂ㄠ ォ ォ 街稱璶
Bem, aqui está, chocolates, chocolates. Quem quer?
T薄厨嘿 硂ㄇ瓣產驹盢挡幅... 珹紈瓣 種 ㎝らセ... 璶盢驹驹縉緿ㄈ
Há informações de uma aliança entre os belicistas da Alemanha, Itália e Japão que ameaçam expandir a 2ª guerra mundial até às costas da Austrália.
Sing Song и㎝璶倒ウ佰P 翴牧 礛琌... 兢玡程淮肞 琵╧蔼皌帝恨餐贾
Sing Song, eu e tu vamos fazer uma serenata até às 3h e o turno mais seguro é antes do sol nascer, por isso é para o rapaz Soprano e a sua orquestra.
琌 и 称璶挡盉 琌盾 讽礛琌 ぐ拜硂拜肈
Sim, eu faço. Filho, estás pronto para te casares, não estás? Claro!
ぃ璶 臩ǒ笷 玂臔 盾 癸ぃ癬 滇滇
Lucinda, salva-te a ti própria! Vês? Desculpa, Fifi!
ㄓ 弟紈 и碞硂ㄓΩ 瞷 碞琌ア毖 盢ッ环琌ア毖 糑 硂竤短ナ盾 и璶秂 ㄢ硂ㄆ竒20
Então, está bem. Vamos resolver tudo agora mesmo. Sempre foi um perdedor e sempre o será.
и璶㎝ブ疭册册 I'm just gonna have a chat with Uncle ブ疭.
Vou só ter uma pequena conversa com o tio Pete.
癸⊿T弄筁 The Scarlet letter ┪琌弧T弄筁琌ㄤ龟⊿T 硂碞琌┮惠璶笵
Para aqueles que ainda não leram "O Adultério" ou aqueles que disseram que leram, e não leram, eis tudo o que precisam de saber.
硂ぃ琌稱璶挡Ы 琌盾 Itˇs not the ending you want, is it?
Não é o final que desejas, pois não?
Chuck惠璶и 秨帝ó ㄇ 坝穨ル 妓共и痷ぃ 笵┏琌ぐ或種
O pai do Chuck precisa que eu transporte vários sócios comerciais actuando como valet.Realmente não sei o que isso significa.
и さ边ぃ 诀初 痷ぃ種摆 и洱洱痜 и璶抄帝 砛иぱ
Não vou para o aeroporto hoje... a minha mãe está doente e fico com ela.
и璶甅繷帛 ňㄣ 临T糃 簀 繴ヒ 皏繷凌
Precisamos de três mil elmos e escudos, de mais espadas, lanças, gorjais, mocas...
ぃ 讽礛ぃ穦 и璶矗眶 –珿ㄆ T┤场だ 硂盢ㄓㄆ 暗非称
Pois não, mas aviso-te, todas as boas histórias têm uma parte assustadora e essa parte estava a chegar, por isso, prepara-te.
и弧 и璶T"仓壳" 并み[猭粂] No, I don't. "Panty." I'm looking for a panty, mon cheri.
Não tenho. "Cuequinhas." Procura cuequinhas, mon cheri.
稦盾ぃ禗ê包 膥尿腪繷 璶弧琌ㄆ龟 иさぱ碞ぃノㄓ酵杠 厩╧狟ね 硂秅ソぃ杠
Porque não dizes à Menina Desbocada que pode continuar a falar desde que diga a verdade, que não teríamos esta conversa se o teu namorado da universidade não estivesse fora este fim de semana.
ぃ ぃ ぃ ê璶匡趁ル ┰簙 碞琌岿粇
Então, então, então, aquele rapaz com quem quer ficar, é um erro, o Callahan.
弧痷 ェ 谋眔 钩硂妓 –搂璶何ぶネ? キA计
Mas, Sonny, a sério, com quantas miúdas é que acha que um tipo como este dorme, por semana, em média?
竧隔そo 蛤 邻盞砨 常T匡セ璶瞴 硈σ納常ぃσ納 猧┰簙
Os "Rams" e os "Dolphins", ambos escolheram o esperado, mesmo sabendo que o Bo ainda estava disponível.
厩璶闽超и But the university threatened to shut us down.
Mas a universidade ameaçou encerrar o estudo.
璶暗硂翴 眔琵ㄢ簀甮絬ユ磕 Yeah, but to do that, you'd have to make them cross streams.
Sim, mas para isso, as rajadas têm que se cruzar.
ぐ或璶竕琜惩疭礩 Why would they kidnap someone like Caitlin?
Por que sequestrariam alguém como a Caitlin?
砛璶暗惠璶ぃ琌硉e Maybe the way to do this is not by going faster.
Talvez o jeito de fazer isso não seja a ir rápido...
畑糵ノぃ帝硂ㄇ We're not gonna be needing these for the trial. -璶絋玂
Não precisaremos desses para o julgamento.
瘤礛惠璶ㄇ丁 穦確タ盽 It took a little time, but everything's back to normal,
Vai levar tempo, mas vai tudo voltar ao normal.
Tㄇㄆ羆琌璶祇ネ 癸 It was bound to happen sometime, right?
Isso ia acontecer algum dia, certo?
璶琌惠璶 You know, if you ever need somebody 筁ㄓ腊狥 и繦繦 to come and eat your food, I'm there.
Se precisares de alguém para coisar a comida, estou aqui.
弧璶pウэΘ胺ō┬ You said you were turning it into a gym.
Disse que viraria o quarto de ginástica.
玱璶磅ê稭镍璸购 But you had your stupid plan.
Mas tinhas o teu plano idiota.
2.2505481243134s
Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!
Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?