Há uns 20 anos eu estava na África do Sul a trabalhar com as partes de um conflito, e tinha um mês extra. Então passei algum tempo a viver com vários grupos de bosquímanos San.
É tudo o que importa. Já o Kendall, por seu turno — como disse, é apenas 15 meses mais velho que a Jay — vinha ter comigo a chorar, e era como se, mal o ouvia chorar, um relógio disparasse.
Em vez disso, vou falar duma coisa muito mais interessante do que datas de nascimento ou raízes cúbicas — um pouco mais profunda e muito mais próxima da minha mente do que o trabalho.
Há cerca de seis meses, o topo de gama neste campo seria dirigir-se, por exemplo, a um psicólogo com um cabelo fabuloso e dizer: "Steve, és perito em verbos.
Sei disso porque, na instituição DoSomething.org, que é a maior instituição para adolescentes e para a mudança social nos EUA, há cerca de seis meses mudámos de ótica e começámos a concentrar-nos no envio de SMS.
Esta curta peça de ficção de Martin Amis começa: " No dia 11 de setembro, 2001, "ele abriu os olhos às 4 da manhã em Portland, Maine, "e o último dia de Mohamed Atta começou."
Agora, em janeiro de 2011, a revolução começou, e a vida parou por 18 dias, e no dia 12 de fevereiro, ingenuamente celebrámos nas ruas do Cairo, acreditando que a revolução tinha sido bem-sucedida.
Não ao homicídio. Neste caso, não a matar homens de religião, pois Sheikh Ahmed Adina Refaat foi assassinado a 16 de dezembro, durante uma manifestação, deixando uma viúva e três filhos órfãos.
向焚書說 不.埃及研究所在12 月 17 日 被縱火焚燒,這是一個巨大的文化損失.
Não a queimar livros. O Instituto do Egito foi incendiado a 17 de dezembro. Uma enorme perda cultural.
São igualmente formas de pararmos o tempo durante uma semana em outubro e refletir sobre as nossas vidas e sobre como mudamos ano após ano, não apenas fisicamente mas em todos os aspetos.
Agora, uma das coisas que me preocupa é que, à medida que os dias, as semanas e os meses passam, o tempo parece começar a esborratar-se, a misturar-se e eu detestava isso. A visualização é a maneira de despoletar a memória.
不到一個月前,他和他的女兒 在從 SOLA 回到他們的村莊的路上, 驚險地躲過了死亡的危險. 因為在幾分鐘內, 路邊的一顆炸彈爆炸了.
Há menos de um mês, ele e a filha iam no caminho da SOLA para a sua vila, e, literalmente, escaparam por um triz de serem mortos por uma bomba à beira da estrada.
Obtive uma impossibilidade educativa, de 0% a 30% em dois meses no calor tropical, com um computador debaixo da árvore, numa língua que não sabiam falar, fazendo uma coisa uma década à frente do tempo deles.
Uns meses depois, estava em Manhattan, tweetei a pedir um sítio onde ficar, e à meia-noite, enquanto tocava a uma campainha no Lower East Side, apercebi-me de que nunca tinha feito aquilo sozinha.
Em maio de 2010, com 35 anos de idade, com uma criança de dois anos em casa e uma segunda a caminho, foi-me diagnosticado um grande aneurisma na base da aorta torácica.
Hoje, os agrupamentos escolares estão a reformular a forma de avaliar os professores, mas ainda não lhes damos quase nenhuma avaliação que os ajude mesmo a melhorar a sua prática docente.
Era maio de 2011 e eu estava queixar-me a um colega de trabalho sobre as perseguições que eu tinha de enfrentar ao tentar encontrar uma boleia de regresso a casa apesar de eu ter um carro e uma carta de condução internacional.
20 por cento do Conselho. (Aplausos) Ao mesmo tempo, finalmente, esse Conselho, depois de rejeitar quatro vezes a nossa petição para as mulheres conduzirem, aceitou-a, finalmente, em fevereiro passado.
Quatro anos antes, com um ano de idade após o acidente de Chernobyl a chuva caía negra e o cabelo da minha irmã caía em tufos e eu fiquei internada nove meses.
Em outubro de 2003, mais de 6000 corredores de 49 nacionalidades chegaram à linha de partida, todos determinados, e quando foi dado o tiro, desta vez, era um sinal para correr em harmonia por uma mudança.
Em novembro de 2012, mais de 33 000 corredores de 85 nacionalidades chegaram à linha de partida, mas desta vez, eles enfrentaram muita chuva e mau tempo.
A 5 de novembro de 1990, um homem chamado El-Sayyid Nosair entrou num hotel em Manhattan e assassinou o rabino Meir Kahane, o líder da Liga de Defesa Judaica.
Alguns meses antes da sua prisão, ele sentou-se comigo e explicou-me que, nos últimos fins de semana, ele e alguns amigos tinham frequentado um campo de tiro em Long Island para a prática do tiro ao alvo.
Nos últimos 20 anos publiquei alguns livros, mas vivi no anonimato até fevereiro de 2006, quando levei a bandeira olímpica nas Olimpíadas de Inverno em Itália.
Eu estava ao telefone com a minha mãe em setembro de 2010, e estávamos a conversar sobre a notícia de um estudante caloiro universitário da Universidade de Rutgers, chamado Tyler Clementi.
我在北韓的最後一天 2011 年的 12 月, 那天政府公佈了金正日的死訊, 他們的世界粉碎了.
No último dia, em dezembro de 2011, no dia em que foi anunciada a morte de Kim Jong-Il, o mundo deles desabou.
Depois de muitos meses a fazer de tudo para encontrar um livro dessa nação que tivesse tradução inglesa, pareceu-me que a única opção que me restava era ver se alguém me traduzia alguma coisa do zero.
Se algum ministro das Finanças, ou já agora, qualquer pessoa, disser que, ao fim de seis meses num cargo, em especial numa situação tão difícil, não fez nenhuma asneira, é uma pessoa perigosa.
而變化真的很大, 2014 年的 3 月, 當伊波拉病毒在幾內亞被宣布爆發時.
E mudaram muito em março de 2014, quando foi declarado o surto do Ébola na Guiné.
A 23 de maio, uma mulher foi fazer análises na maternidade do hospital, e a equipa fez essas análises moleculares importantes. Identificaram o primeiro caso confirmado de Ébola na Serra Leoa.
(笑聲) 然後... (笑聲) 然後中間的月份也飛走了, 我真的也沒擠出幾個字, 所以就變成這樣.
(Risos) E então... (Risos) Mas então, passaram aqueles meses intermédios e eu não escrevi uma palavra, e estávamos aqui.
(鼓掌) 那是一月寒冷的一天, 我的「學者」 維多.莎絲坦內特 見到了布蘭登.斯坦登, 他是紐約流行博客「紐約人」 (Humans of New York) 的創始人,
(Aplausos) Era um dia frio de janeiro quando o meu estudante, Vidal Chastanet, conheceu Brandon Stanton, o fundador do popular blogue "Humans of New York."
(Risos) (Aplausos) Porque no fim é assim. Há séculos nos desertos do Norte de África, as pessoas juntavam-se para danças sagradas e música ao luar que durava horas e horas, até ao amanhecer.
Em agosto de 2008, autoridades oficiais dos Emirados Árabes Unidos informaram que 40% dos 1098 campos de trabalho do país tinham violado regulamentos os mínimos de saúde e segurança contra o fogo.
就在一個月前 一家中國企業——吉利汽車 買下了 Volvo 於是瑞典人終於明白 有什麽大事發生了.
No mês passado, uma empresa chinesa, a Geely, comprou a empresa Volvo. Foi aí que os suecos finalmente perceberam que acontecera no mundo uma coisa importante.
1.0702810287476s
Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!
Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?