Tradução de "從 未" para Português


Como usar "從 未" em frases:

這華麗的宮殿從未充斥過這樣多的渣滓 Never has this vaunted Palace been graced by such venal scum.
Nunca este magnífico Palácio foi frequentado por tanta gentalha.
很遺憾我從未跟他說過這話 I regret that I never told him so.
Arrependo-me de nunca ter dito isso a ele.
另外我們也投入大量時間 在聯合國的機構 努力與各國政府合作并讓他們瞭解到 遠離陸地的深海上鎖發生的這一切 這些我們從未能想像得到 這些生物的存在
Mas também passámos muitas horas nas caves das Nações Unidas, tentando trabalhar com os governos para os fazer compreender o que se estava a passar tão longe de terra. Alguns de nós nunca imaginámos que estas criaturas existiam.
我認為 最重要的是 要了解 如果沒有人關注他們的付出 那這些事 就像隱形的 好像從未發生過
Eu acredito que a coisa mais importante é compreender que, se não prestarmos atenção a estes esforços, eles são invisíveis e é como se nunca tivessem acontecido.
當我在監牢裡工作時 我更瞭解到 在我們當中 有很多人 和多數的死刑犯 心中同情心的種子從未被灌溉過
Quando trabalhei no sistema prisional, isto era muito claro para mim: que em muitos de nós, nesta sala, e em quase todos os homens com quem trabalhei no corredor da morte, nunca foram regadas as sementes da sua compaixão.
1947 年 所有在風洞的實驗 從未超過 0.85 馬赫 (音速的 0.85 倍)
Em 1947, não havia dados obtidos de túneis de vento para além do Mach 0, 85.
我們其中一位成員是個全球大媒體公司的編輯 但她之前從未想過做這個工作 我們其中一位成員是個全球大媒體公司的編輯 但她之前從未想過做這個工作 直到她在 JAWS 遇到了另一位女性典範
Um dos membros do meu Conselho é editora de uma grande empresa de imprensa mundial, mas ela nunca pensou nisto como um percurso profissional, até conhecer modelos femininos no JAWS.
他們用了一些他從未聽說過的技術, 而他的 50 萬美元的獎金, 為羅伯·麥克伊文找到了 價值 34 億美元的金子.
Usam técnicas de que ele nunca ouviu falar, e, ganhando o prémio de meio milhão de dólares em dinheiro, Rob McEwen encontra 3400 milhões de dólares em ouro.
這東西很棒的地方在于, 它不僅提供了一種更快 更方便的從現實世界中獲取資訊的途徑 而且它還是一種媒介 讓你可以用從未有的方式 顯示資訊
O incrível nisto é que não é apenas o modo mais rápido, mais conveniente de receber informações no mundo real, mas há momentos em que este meio nos permite mostrar informações de um modo que nunca foi possível.
但是我看到的路, 我所走過的, 因為我為自己創造了這個職業, 這是我從未計劃過的, 或者我可以—— (掌聲) 是從未計劃過的.
Mas eu vejo as coisas assim: eu já o fiz, porque criei esta profissão e é uma coisa que nunca poderia ter planeado, (Aplausos) É uma coisa que eu nunca poderia ter planeado.
嗯 身為一個社會學家 這是世上最棒的事情 我從未夢想過的 現在 我可以找到 在千年以前是會消失的文字紀錄
Bem, como cientista social, isto é a coisa mais surpreendente com a qual eu nunca sonhei. Agora, posso olhar para todas aquelas palavras que costumavam, durante milénios, desaparecer.
在我剛開始畫陰影時 從未預料到會變成這樣 把其他空間維度也一併拉出來 然後折疊起來 繪畫上色,再畫一下朋友 然後把他送回到一幅畫裡
Não podia ter previsto que, ao querer pintar uma sombra, iria descobrir toda uma outra dimensão, que iria achatá-la, que iria obter uma pintura e fazer dela o meu amigo e, depois, fazer do meu amigo uma pintura.
我做這項工作 已長達 30 年了, 我深信,從未如此深信不疑, 人類有能力改變.
Eu tenho vindo a fazer este trabalho há mais de 30 anos, e estou convencida, agora mais do que nunca, da capacidade de mudança dos seres humanos.
展示了這些孩子的前後樣貌後 從未受治療的人們 想接受治療的人們 以及荷蘭人 都來找我並說: "你必須為這些孩子做點事"
Quando lhes mostrei as crianças, antes e depois, pessoas que nunca tinham sido tratadas e pessoas que queriam ser tratadas e mostrei fotografias dos holandeses, vieram ter comigo e disseram: "Tem que fazer alguma coisa por estas crianças"
像是 Mama Wangari, 這樣看不見超過十年 且從未見過她孫兒女的盲人, 只要不到 40 美元, 我們就能重建她的視力.
e lhes conseguimos um tratamento. Portanto, para doentes como Mama Wangari que está cega há 10 anos e nunca viu os netos, por menos de 40 dólares, podemos restaurar-lhes a visão.
女人佔有相當重要的地位 那是她們從未聽過的, 她們從未聽過的, 我們必須要告訴她們 她們必須要知道 她們的權利是什麼 如何自行使用權利, 因為她們可以做,但是我們不行.
As mulheres têm um estatuto semelhante de que não ouvimos falar, de que elas não têm ouvido falar, e precisávamos de lhes dizer que elas precisam de saber onde estão os seus direitos e como os devem conquistar, porque elas podem fazê-lo e nós não.
那天,一個念頭突然閃過腦海, 我意識到, 我們著整個世界正處於存亡關頭, 而那感覺在這 25 年來從未消逝.
"Iremos morrer?" Mas, naquele dia, senti um clique na cabeça, quando percebi que nós, enquanto mundo, estamos perante um problema de sobrevivência e esse sentimento nunca mais desapareceu desde há 25 anos.
1998 年,我被捲入一場 不太可能發生的愛情之後, 我又被捲入政治,法律 和媒體漩渦的核心之中, 就像我們從未見過似的.
Em 1998, depois de ter sido arrastada para um romance improvável, fui apanhada no centro dum redemoinho político, legal e mediático como nunca fora visto antes.
我從未想過要這樣做, 直到幾年前, 當時我爸看起來很健康, 每週還看診 40 小時, 卻被診斷出得了癌症.
Nunca pensei nesta gravação até há uns dois anos, quando o meu pai, que parecia estar de perfeita saúde e ainda estava a tratar de doentes, 40 horas por semana, foi diagnosticado com cancro.
顯然的 Aristotle (亞里斯多德)從未問過一個小孩 在這個特別的範疇 因為顯然的他不會去做這樣的實驗 而 St. Thomas Aquinas (聖安東尼.阿魁那斯)也不會這麼做
AK: Obviamente, Aristóteles nunca perguntou a uma criança sobre esta questão específica, porque não se deu ao trabalho de fazer a experiência, nem São Tomás de Aquino.
在2012年,當我在位於 突尼斯南部的故鄉Gabés 繪製Jara Mosque清真寺的圖像的時候 從未想過塗鴉會 給一座城市帶來如此大魅力.
Em 2012, quando pintei o minarete da Mesquita de Jara na minha cidade natal de Gabés, no sul da Tunísia, nunca pensei que os graffitis chamassem tanta atenção para a cidade.
數學音樂家維哈特 (Vi Hart) 和「一分鐘學物理」, 讓我學習到各種 我過去從未聽過的知識.
A Vi Hart e o "Minute Physics" ensinaram-me coisas que eu não sabia.
這對我們所依存別開生面的 時代是個考驗, 感謝網際網路- 讓陌生人來分享故事,世界觀,一本書 給她也許從未見過地球上 在其他地方的某人 比以前還要更容易.
E é um testemunho dos tempos fantásticos em que vivemos, onde, graças à Internet, é mais fácil do que nunca um estranho partilhar uma história, uma perspetiva do mundo, um livro, com alguém que pode nunca vir a conhecer do outro lado do mundo.
所以我認為真正的危機就是 我們從未真正的了解海洋, 而如果我們不真的了解它, 如果它沒有了獨自的精神象徵, 如果我們錯過對它的尊重, 之後我們理所當然的 會有大危機.
Por isso penso que há um perigo real de nunca vermos o mar e, se não o vemos, se ele não tiver a sua iconografia, se não sentirmos a sua majestade, há um perigo enorme de o considerarmos como garantido.
但是那種狀態, 我從未感受過, 直到我開始做電視節目, 我開始不停工作,製作,產出, 打造,創造,合作, 我才發現了這個東西,這個聲音, 這個感覺跟「嗡」的狀態,
Mas o zumbido... Só quando comecei a fazer televisão — a trabalhar, a fazer, a construir, a criar e a colaborar — é que descobri este zunzum, esta adrenalina, este zumbido.
也許最重要的是, 我確定在地球外頭 有我們從未見過, 我們也許永遠無法見到, 以及我們從未能想像的事物. 那些事物,我們只能靠聆聽去發現.
Talvez o mais importante, é ter a certeza de que há coisas no espaço que nunca vimos, que talvez nunca consigamos ver e que nem sequer tenhamos imaginado; coisas que apenas descobrimos se ouvirmos.
達維妮雅不平凡的地方在於, 她願意每週花時間 去關注那些和她沒有關係的人: 既不是她的鄰居,也不是她所住的州, 甚至也不是她國家的人── 而是那些她可能從未見過的人.
O que é incrível acerca dela é que todas as semanas está disposta a passar tempo focada em pessoas que não são ela, pessoas que não ela na sua vizinhança, no seu estado, nem mesmo no seu país, pessoas que provavelmente nunca conhecerá.
我們學得越多, 我們克服從未面對過 的決策的能力就越強, 有關於生命, 死亡, 養育的決策.
E quanto mais aprendermos mais seremos confrontados com decisões que nunca tivemos que enfrentar até agora, sobre a vida, sobre a morte, sobre a paternidade.
任憑他的貢獻與努力, 如今在設計界, 他仍常常被視為怪胎. 無可否認地, 他的某些實驗失敗了, 像是從未起飛的飛行車.
Agora, apesar dos seus esforços, ele era várias vezes gozado no meio, por ser excêntrico, e reconhecidamente, algumas das suas experiências falharam, como o carro voador que nunca saiu do chão.
你要從何開始進行新聞報導 並追根究底到世上的每個角落? 進而影響世上每一個人 來關注這件事, 我們的方式可能是 他們從未見過的.
Por onde começar a contar uma história que pode prolongar-se por todos os cantos do globo e que pode afetar qualquer pessoa de qualquer língua, por vezes, de formas ainda desconhecidas?
當我決定在開羅附近的垃圾之都 曼斯亞特納賽爾 進行一項藝術創作時, 我從未想過這個企劃將成為 我有生以來最為 奇特的一項人生體驗.
Quando decidi criar uma obra de arte em Manshiyat Naser, o bairro dos apanhadores de lixo do Cairo, no Egito, nunca pensei que este projeto viesse a ser a experiência humana mais incrível que eu já teria.
(笑聲) 有人認為這種行為 會給童年純真的卡通玩偶 帶來病態扭曲的一面, 但是傑森談及他的解剖研究時說道: 「我從未看到任何一個孩子 對我的成果表現出恐懼.」
(Risos) Podíamos pensar que isso daria uma faceta mórbida aos nossos inocentes bonecos infantis, mas que diz Jason das suas dissecações? "Nunca vi medo na reação duma criança à minha obra.
胖人舞蹈這個想法最初 由這個有聲望的公司提出來的時候, 是飽受爭議的. 因為在全世界都從未有人 在主流的舞臺上, 做過類似的事情.
A própria ideia de uma dança de gordos feita por uma companhia tão prestigiada era, no mínimo, controversa, porque nada assim se tinha feito antes em palcos de dança convencionais, em nenhum lado do mundo.
他們所想像出來的,創造出來的, 是一種新的國際秩序, 這種秩序讓你我能過 我們的生活,所有人都能, 且沒有強權戰爭, 且有著在地球上從未見過的繁榮.
O que imaginaram e o que criaram foi uma nova ordem internacional, a ordem que nos permitiu a viver a nossa vida, toda a nossa vida, sem grande conflito pelo poder e com mais prosperidade do que já se vira no planeta.
我還要聲明,以供紀錄, 就是我從未使用 那份同意書購買大麻, 以上的聲明是要給 美國緝毒局的調查員的── (笑聲) 要熱愛你們的工作, 繼續堅持下去!
Também devo referir, para registo, que nunca usei essa carta de recomendação para fazer uma compra e, se está aqui algum funcionário da DEA... (Risos) adorem o trabalho que fazem, continuem.
他們的主張有兩部分: 第一,我們研究藝術家 已經不在人世, 他們的意圖從未被記錄下來, 或是根本就無法聯絡到他們, 更不可能詢問作品的問題.
Os seus argumentos eram de dois tipos. Primeiro, os artistas que estudamos já não são vivos, nunca registaram as suas intenções ou não estão disponíveis para responder a perguntas sobre a sua obra.
我從未思考過這個問題 不過 Match.com 這個線上約會網站 3 年前找到我,問了這個問題
Nunca tinha pensado em ponderar isto, mas a Match.com, o sítio dos encontros na Internet, veio ter comigo há três anos e fez-me essa pergunta.
在 1960 年代和 70 年代,數次 有機會擔任有影響力的角色時, 拉斯廷都被跳過, 但他從未放棄他的行動主義.
Rustin foi escolhido para várias posições influentes nos anos 60 e 70, mas nunca abandonou o seu ativismo.
這是我從未有過的一種超現實, 又似曾相識的經驗, 在機具轉過某個轉角之前, 在機具的燈光照射到某樣東西之前, 我就已經知道那裡會有什麼, 因為我在拍攝電影的幾個月時間裡, 就曾走過這場景無數次.
E foi a experiência mais surrealista de "déjà-vu" que alguma vez tive porque, antes de virar uma esquina, eu sabia o que ia estar ali, antes de as luzes do veículo o revelarem, porque eu tinha andando pelo cenário durante meses, quando estivemos a filmar.
一頭狗即若從未碰過癸酸, 亦能 想像出其氣味, 情況不會難於我們 聽過吹號後想像 吹出比剛聽過的高一個音.
Um cão que nunca tenha encontrado ácido cáprico, talvez não tenha maior dificuldade em conceber o seu cheiro do que nós teríamos em imaginar um trompete a tocar uma nota mais alta do que outra que já tenhamos ouvido tocar antes.
我突然看到一個 我以前從未看過的海洋世界, 那裡的魚大量成群地一起游動, 遮蔽了從海水表面射入的光線; 珊瑚礁是一整片, 結構完整且色彩豐富; 到處都有大魚游動, 主要是魟魚.
De repente, vi um mundo que nunca antes tinha visto no oceano — cardumes que eram tão densos que apagavam a penetração da luz solar vinda da superfície, recifes de coral que eram contínuos e sólidos e coloridos, grandes peixes por todo o lado, jamantas.
4.6068890094757s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?