Tradução de "人類" para Português


Como usar "人類" em frases:

因為, 說穿了, 在我們的記憶裡 他們是獵人和蒐集者 和百分之九十九的人類故事中 我們的祖先的生活方式一樣
Porque, afinal, desde que há memória, eles são caçadores e recoletores a viver praticamente como viviam os seus antepassados. durante talvez 99% da história da humanidade.
星系形成 恆星在星系中形成, 並且世代交替 而在一顆恆星旁 至少有一顆這樣的恆星旁邊 有一顆可適合人類居住的行星
As galáxias formam-se, e gerações de estrelas formam-se nessas galáxias. E em volta de uma estrela, pelo menos de uma estrela, está um planeta habitável.
我要她從玻璃船的底部 去看這世界 藉由顯微鏡 去觀察那存在於人類心中 閃閃發光的銀河 因為這就是我媽媽教我的
Quero que ela veja o mundo através da parte inferior de um barco com fundo de vidro, que veja através de um microscópio as galáxias que existem na mente humana, porque foi assim que a minha mãe me ensinou.
原子彈炸毀廣島市時 這場爆炸形成了迷你的超新星 所以每個直接承受 如太陽光般的輻射照射的 動物,人類和植物們 瞬間成了灰燼
Quando bombardearam Hiroxima a explosão formou uma pequena supernova, de tal forma que todo o animal, ser humano ou planta que recebeu contacto direto com os raios desse sol se transformou instantaneamente em cinza.
但是之所以胚胎幹細胞的範疇 在道德上備受爭議 -- 是因為這些細胞來源於 5天大的人類胚胎. 而正因為這種爭議才更激勵人們去研究 其他類型的幹細胞.
Mas a controvérsia moral em torno das células estaminais embrionárias, o facto de que estas células derivam de embriões humanos de cinco dias, estimulou a investigação de outros tipos de células estaminais.
第一個問題 如果宇宙存在了10的10的120次方年 為什麼我們人類出現在 初始的一百四十億年裡 在這個溫暖 舒適的宇宙大爆炸的餘輝裡?
Número um: se o universo durar 10 elevado a 10 elevado a 120 anos, porque é que nascemos nos primeiros 14 mil milhões de anos, no quente e confortável brilho a seguir ao Big Bang?
現在,你可想像 如果花蜜 是如此寶貴的東西 而且對植物來說生產的代價又高 又吸引這麼多的播種者 那麼,若將此觀念轉移到人類的性愛裡, 人類也許會開始去欺騙,
Agora podem imaginar que, se o néctar é uma coisa tão valiosa e cara para a planta produzir, e atrai montes de polinizadores, então, tal como no sexo humano, podem começar a enganar, podem dizer:
我非常肯定將來有一天 我們在撰寫歷史典籍時, 也許等到距今數百年之後, 這一次,我們這一個世代的人類將會永傳千古, 因為這是一個開始使用網際網路的年代, 我們這一代, 建構出貨真價實,具體可見的全球化.
Tenho a certeza de que, um dia, se escreverão livros de história, daqui a centenas de anos. Nessa altura, a nossa geração será recordada como a geração que ficou online, a geração que construiu uma coisa real e verdadeiramente global.
哲學家Denis Dutton 在他精彩的著作《The Art Instinct》 說明了「藝術作品的價值 存在於人類行為中創造力的假設.」
O filósofo Denis Dutton no seu livro maravilhoso "Arte e Instinto" entende que "O valor de uma obra de arte assenta nas suposições da performance humana por detrás da criação"
人類有非常有趣的特質 往往能在掌控的情況下 尋求找到最少量的痛苦 然後從中獲得快樂 -- 就像在吃辣椒 和玩雲霄飛車一樣
Os humanos tem esta propriedade extraordinária de que aguentar baixos níveis de dor em circunstâncias controladas e tiram prazer disso - é como comer piri-piri e viagens em montanhas russas.
上帝對人類這個形同篡權奪位的行為怒不可遏, 於是摧毀了高塔, 並且為了確保 人類不再重建通天塔, 上帝透過變亂語言來混淆人類 -- 從而使他們分散各地.
Deus, zangado com esta tentativa de usurpação do seu poder, destruiu a torre, e depois, para garantir que ela nunca seria reconstruída, separou os povos dando-lhes línguas diferentes, confundiu-os dando-lhes línguas diferentes.
當然,他們的工具和直立人所使用的相較之下 是複雜得多了, 只不過,這些住在歐亞大陸的人類, 尼安德塔人, 在超過300, 000年的時間裡, 也只呈現了極少的變化.
É certo que as suas ferramentas eram mais complicadas do que as do Homo erectus, mas também elas apresentaram muito poucas mudanças ao longo dos cerca de 300 000 anos que aquela espécie, os Neandertais, viveram na Eurásia.
然而實際上, 在距今約莫200, 000萬年前, 當現代人類出現 並取得社會學習能力時, 那才是人類故事的開端, 而非故事的終結.
Mas, de facto, acontece que, em dado momento, há cerca de 200 000 anos, quando a nossa espécie apareceu e adquiriu a aprendizagem social, isso foi realmente o início da nossa história, não o fim da nossa história.
如果在大約200, 000年前 我們選擇的是這個做法, 很可能在40, 000年前人類首度進入歐洲的時候 我們都還維持著跟尼安德塔人一樣的生活方式.
Se tivéssemos escolhido esta opção, há cerca de 200 000 anos, provavelmente ainda estaríamos a viver como os Neandertais viviam quando chegaram à Europa, há 40 000 anos.
但當人類 在約莫200, 000年前出現後, 很快的我們就走出非洲 並散佈在世界各地, 幾乎佔據了地球上所有的棲息地.
Mas, quando a nossa espécie surgiu, há cerca de 200 000 anos, algum tempo depois deixou rapidamente a África e espalhou-se por todo o mundo, ocupando praticamente todos os habitats da Terra.
在巴布亞新幾內亞, 那裡有共計約 800 到 1, 000 種 不同的人類語言, 光是在那個小島 就有各種不同的人類語言被使用著.
Se formos à ilha de Papua Nova Guiné, podemos encontrar cerca de 800 a 1000 línguas humanas distintas. línguas humanas diferentes, faladas apenas naquela ilha.
所以有這層了解,我們發現 另一件有趣的事 人類最近共同的起源在非洲, 而且當時這些人類出現 距今大約十萬年前, 他們並不是單獨存在地球上.
Há outra coisa interessante que vem desta descoberta que os humanos têm uma origem comum recente em África: é que quando esses humanos surgiram, há cerca de cem mil anos, não estavam sozinhos no planeta.
接著他們可能在那裡混種, 那麼這些現代人類 就成了 非洲外所有人類的祖先, 這些帶有尼安德塔人元素的現代人類 遷移到世界各地.
Se nessa ocasião se misturaram entre si, então esses humanos modernos, que se tornaram nos antepassados de toda a gente fora de África, transportaram no seu genoma esta componente Neandertal para o resto do mundo.
保存得相當好, 所以我們能測出這個人的DNA, 所獲得的資料甚至比測 尼安德塔人的DNA還來得更多, 我們將其與尼安德塔人和現今人類的 基因組做比對.
E estava tão bem preservado que pudemos determinar o ADN daquele indivíduo, até em maior grau do que para os Neandertais, e começámos a compará-lo ao genoma Neandertal e às pessoas de hoje em dia.
因爲在網路安全的領域裏我們在科技的發展上 有著很多的領先 那麽我們一定 - 你可以說我是老古板 - 在人類智慧的發展上尚有不足
Porque onde temos um superavit de tecnologia na indústria da cibersegurança, temos definitivamente falta — chamem-me antiquado — de inteligência humana.
我找到較適合代替 ”老化“的新比喻 就是爬樓梯 那象徵人類精神的提昇, 也就是帶領我們朝向智慧,完整 及真實的精神提昇.
E vim a descobrir que uma metáfora mais apropriada para o envelhecimento é uma escada, a ascensão para um nível superior do espírito humano, conduzindo-nos à sabedoria, à completude
只有一件事是是例外 人類的精神, 可以持續的向上昇華 就如同階梯 帶領我們趨向完整, 真實及智慧的階梯.
Só existe uma exceção a esta lei universal, que é o espírito humano, que pode continuar a evoluir para níveis superiores — a escada — trazendo-nos para o sentido do todo, a autenticidade e a sabedoria.
現在,域名系統 是把人類懂得讀出的名字,像谷歌 (Google.com), 翻譯成機器閱讀的 那種網址 -- 74.125.226.212
O sistema de domínio de nomes é o que torna os nomes humanamente legíveis, como Google.com, nos tipos de endereços que as máquinas conseguem ler: 74.125.225.212.
重新定義醫生是人類, 知道自己是人類. 接受了事實,我不是說犯錯是光榮的, 但努力學習一件事: 從錯誤中學習. 讓醫師能教導別人發生過的事
Uma médica redefinida é humana, sabe que é humana, aceita isso, e não está orgulhosa em errar mas esforça-se por aprender uma coisa do que aconteceu que ela possa ensinar a alguém.
所經歷到的這個偶發事件 -- 我們那時並不了解 -- 其實是科學革命的先鋒 二十年後人類 的確以這種方法探討腦部
Aquilo com que nos deparamos nestas tenras idades de cinco e sete anos – na altura não fazíamos ideia – foi algo que viria a estar na vanguarda duma revolução científica, que ocorreria 20 anos depois, no modo como olhamos para o cérebro humano.
人類滅亡了 而它們依然存在 我們只有一條命 它們卻能留存好幾個世紀 在不同的時間點 它們所代表的意義也不相同
Nós perecemos, elas sobrevivem; nós temos uma vida, elas têm muitas vidas, e em cada vida elas podem significar coisas diferentes.
你的寵物比你還快樂(笑聲) (掌聲) 所以小貓咪,喵,幸福快樂,人類糟透了(笑聲) 完完全全糟到極點 -- 糟到最高點
Os vossos animais de estimação são mais felizes do que vocês. (Risos) (Aplausos) Um gatinho miau está feliz da vida, enquanto os seres humanos estão tramados. (Risos) Total e absolutamente lixados!
正確地去讀,我們的恐懼能夠給我們非常珍貴的, 如同人類最好的文學作品一般的: 一點點智慧,一點點的洞察力 和那個最難以捉摸的東西的一面— — 就是真相.
Devidamente lidos, os nossos medos podem oferecer-nos algo tão precioso quanto as nossas obras literárias preferidas: alguma sabedoria, algum conhecimento e uma versão do que é o mais difícil — a verdade.
所以當人類遇到了神性時 正如伊斯蘭教徒相信穆罕默德一樣 對於理性主義者來說,這並不是事實 而是一廂情願的想像 就像在座各位一樣, 我認為我是理性的
Então um ser humano encontrar o divino como os muçulmanos acreditam que Maomé o fez para o racionalista, é uma questão não de facto mas de ficção esperançosa e, como todos nós, gosto de pensar em mim como racional.
彼得.列文 (Peter A. Levine) 曾說: 「人類是唯一 具有療癒本能的物種, 而且有智能來控制 這個與生俱來的能力.」
Como disse Peter Lavine, o ser humano é um ser único habilitado com uma capacidade instintiva para curar e com o espírito intelectual para manter esta capacidade inata.
我們知道植物和細菌是原生生物, 然後是魚類,進一步到兩棲類, 進而是爬行動物和哺乳動物, 之後到人類自己, 在進化的時間軸終點 完美地成為進化的生物.
Aprendemos que as plantas e as bactérias são coisas primitivas, e que os peixes dão origem a anfíbios seguidos por répteis e mamíferos, e aí chegamos a nós, estas criaturas perfeitamente evoluídas no final da linha.
即便可依據的證據非常少 許多科學家認為所有哺乳類的腦 包括人類的頭腦 都有著相同的構造 有著一定數量的神經元 而數量與腦的大小成正比例
Embora baseando-se em muito poucas provas, muitos cientistas pensavam que todos os cérebros de mamíferos, incluindo o cérebro humano, eram feitos da mesma forma, com um número de neurónios que era sempre proporcional ao tamanho do cérebro.
所以在人類大腦中 有令人難以置信的資訊整合數量, 高度的 phi 值, 大量的意識.
Portanto, num cérebro humano, uma quantidade de integração de informação incrível, um elevado grau de "phi" e muita consciência.
人類是 TED 舞台的中心, 但我想加入一些 動物的聲音, 牠們的身體,思想和精神 塑造了我們.
A Humanidade ocupa o centro das atenções na TED, mas eu gostaria de adicionar uma voz pelos animais, cujos corpos e mentes e espíritos nos modelaram.
它們表達出 自然令人贊嘆的豐富性 以及簡化 那些我們身邊 扭曲,旋轉,包圍,進化的事物, 從世界是如何運作的, 到人類行為舉止.
São uma voz que fala sobre a incrível riqueza da Natureza e a simplicidade estonteante dos padrões que nos envolvem, que giram e evoluem à nossa volta, desde como o mundo funciona a como nós nos comportamos.
到目前為止比數是 微生物 1 分, 人類 0 分.
Até agora a pontuação é: Germes: 1 — Pessoas: 0.
是有很多完美的因素要去火星, 但要是哪一個人告訴你, 火星會在那裡拯救人類時... 他就像鐵達尼號上的船長告訴你 「等一下會有人開救生船來救你 」 一樣的胡扯.
Há muitas boas razões para ir para Marte, mas dizerem-nos que Marte estará lá para sustentar a humanidade, é como o capitão do Titanic dizer-nos que está a haver festa nos botes salva-vidas.
如果我們真的相信我們有能力 可以去扭轉火星的 惡劣環境來讓人類居住, 那麼我們應該可輕而易舉地克服 維護地球可居住性的 這項簡單任務.
Se realmente acreditamos na nossa capacidade para modelar os ambientes hostis de Marte para a ocupação humana, então devíamos conseguir superar a tarefa, ainda mais fácil, de preservar a habitabilidade da Terra.
靈長類的這種現象 已有很完整的觀察和紀錄, 但是你也能在老鼠身上看到, 不管你在哪裡看到 ──人類,靈長類,老鼠── 都會發現這和搔癢 這類的事件有關係.
Isso tem sido bem descrito e observado em primatas, mas também se vê em ratos, e onde quer que o encontremos — seres humanos, primatas, ratos — encontramo-lo associado a coisas como as cócegas.
而這東西也許是賭博 也許是色情書刊 也許是古柯鹼 也許是大麻煙 但你會需要一個連結在 因為這是我們人類的本性
Poderão ser apostas, pornografia, cocaína ou haxixe. Criamos ligações porque essa é a nossa natureza.
就(清真寺的)尖塔而言, 我認為最適合寫在 清真寺牆壁上的名言 應當來自《古蘭經》, 因此,我摘錄了以下詩句: “哦,人類,我們創造出你們 男人和女人, 創造出民族和部落, 讓你們相識相知,”
Para o minarete, pensei que a mensagem mais relevante a ser colocada numa mesquita devia vir do Alcorão. Assim, escolhi este versículo: "Ó humanos, criámos-vos macho e fêmea, "e dividimos-vos em povos e tribos, para vos reconhecerdes uns aos outros."
我覺得這是愚蠢的, 因為把人類思緒和情感 套用在其他物種身上, 是了解牠們的最佳第一步, 猜測牠們在做什麼,感覺如何, 因為牠們的大腦 基本上和我們一樣,
Eu acho que isso é uma parvoíce, porque atribuir pensamentos e emoções humanos a outras espécies é a melhor maneira de descobrir o que estão a fazer e a sentir, porque os cérebros deles são basicamente como os nossos.
原來我們與之抗爭的, 是一種最近被科學界發現的 -- 「演化保守」的學習過程, 它會保守護存着 回到人類所知的 最基本神經系統裡頭.
Estamos a lutar contra um dos processos de aprendizagem mais conservados pela evolução que a ciência conhece, um processo que está conservado nos sistemas nervosos mais básicos que conhecemos.
最多最多,你只是 10% 的人類, 其實更有可能只是 1% 的人類, 端看你喜歡哪一種度量方法.
Na melhor das hipóteses, somos 10% humanos, mas mais provavelmente apenas 1% humanos, consoante a métrica que preferirmos.
我知道你認為你自己是人類, 但在我眼中你是 90% 或 99% 的細菌.
Vocês pensam em vocês como seres humanos, mas eu penso em vocês como 90 a 99% bactérias.
讓我們回到 七萬五千年至十萬年前時, 我們來觀測 下人類進化的過程,結果發現 于七萬五千 年前左右,一件重大事件影響了人類的發展.
Se voltarmos atrás no tempo cerca de 75 000 a 100 000 anos, considerando a evolução humana, verificamos que aconteceu algo muito importante há cerca de 75 000 anos.
原始人類的 大腦形狀大約于四至五十萬年前 就已經發育 至今人的形狀, 不過這些事 件則是十萬年前才快速地發生.
Embora o cérebro humano tenha atingido a sua actual dimensão há quase trezentos ou quatrocentos mil anos, há 100 000 anos tudo isto aconteceu muito, muito rapidamente.
你曾寫到 我很喜歡這段話 「若因為某些奇蹟 使得自閉症不存在在這世間 那人類還是會在洞穴口 進行社會化
Uma vez escreveu, e passo a citar: "Se por um passe de magia, "o autismo fosse erradicado da face da Terra, "neste momento o homem ainda estaria em frente de uma fogueira "à entrada de uma caverna."
Samuel Pisar是奧許維茲集中營的倖存者 我引用他說的話 納粹對猶太人的屠殺讓我們瞭解到 一旦人類喪失自己的道德準則和行為正義 就算和最殘暴的大自然相比 大自然都還算仁慈的多
Samuel Pisar, um sobrevivente de Auschwitz disse — e vou citá-lo "O Holocausto ensina-nos que a Natureza, "mesmo nos seus momentos mais cruéis, "é benigna em comparação com o homem, "quando este perde o norte moral e a razão."
W,W,B: 也就是風,水和鳥類, 這種是隨機的自然聲音, 由各種不同的隨機聲音所組成, 每一種都很健康, 每一種都伴隨著我們人類演化至今.
VAP: Vento, água, pássaros -- sons naturais estocásticos compostos de muitos acontecimentos aleatórios individuais todos eles muito saudáveis, todos eles som com o qual evoluímos ao longo dos anos.
1.3047020435333s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?