Porque, afinal, desde que há memória, eles são caçadores e recoletores a viver praticamente como viviam os seus antepassados. durante talvez 99% da história da humanidade.
As galáxias formam-se, e gerações de estrelas formam-se nessas galáxias. E em volta de uma estrela, pelo menos de uma estrela, está um planeta habitável.
Quero que ela veja o mundo através da parte inferior de um barco com fundo de vidro, que veja através de um microscópio as galáxias que existem na mente humana, porque foi assim que a minha mãe me ensinou.
Quando bombardearam Hiroxima a explosão formou uma pequena supernova, de tal forma que todo o animal, ser humano ou planta que recebeu contacto direto com os raios desse sol se transformou instantaneamente em cinza.
Mas a controvérsia moral em torno das células estaminais embrionárias, o facto de que estas células derivam de embriões humanos de cinco dias, estimulou a investigação de outros tipos de células estaminais.
Número um: se o universo durar 10 elevado a 10 elevado a 120 anos, porque é que nascemos nos primeiros 14 mil milhões de anos, no quente e confortável brilho a seguir ao Big Bang?
Agora podem imaginar que, se o néctar é uma coisa tão valiosa e cara para a planta produzir, e atrai montes de polinizadores, então, tal como no sexo humano, podem começar a enganar, podem dizer:
Tenho a certeza de que, um dia, se escreverão livros de história, daqui a centenas de anos. Nessa altura, a nossa geração será recordada como a geração que ficou online, a geração que construiu uma coisa real e verdadeiramente global.
哲學家Denis Dutton 在他精彩的著作《The Art Instinct》 說明了「藝術作品的價值 存在於人類行為中創造力的假設.」
O filósofo Denis Dutton no seu livro maravilhoso "Arte e Instinto" entende que "O valor de uma obra de arte assenta nas suposições da performance humana por detrás da criação"
Os humanos tem esta propriedade extraordinária de que aguentar baixos níveis de dor em circunstâncias controladas e tiram prazer disso - é como comer piri-piri e viagens em montanhas russas.
Deus, zangado com esta tentativa de usurpação do seu poder, destruiu a torre, e depois, para garantir que ela nunca seria reconstruída, separou os povos dando-lhes línguas diferentes, confundiu-os dando-lhes línguas diferentes.
É certo que as suas ferramentas eram mais complicadas do que as do Homo erectus, mas também elas apresentaram muito poucas mudanças ao longo dos cerca de 300 000 anos que aquela espécie, os Neandertais, viveram na Eurásia.
Mas, de facto, acontece que, em dado momento, há cerca de 200 000 anos, quando a nossa espécie apareceu e adquiriu a aprendizagem social, isso foi realmente o início da nossa história, não o fim da nossa história.
Se tivéssemos escolhido esta opção, há cerca de 200 000 anos, provavelmente ainda estaríamos a viver como os Neandertais viviam quando chegaram à Europa, há 40 000 anos.
Mas, quando a nossa espécie surgiu, há cerca de 200 000 anos, algum tempo depois deixou rapidamente a África e espalhou-se por todo o mundo, ocupando praticamente todos os habitats da Terra.
Se formos à ilha de Papua Nova Guiné, podemos encontrar cerca de 800 a 1000 línguas humanas distintas. línguas humanas diferentes, faladas apenas naquela ilha.
Há outra coisa interessante que vem desta descoberta que os humanos têm uma origem comum recente em África: é que quando esses humanos surgiram, há cerca de cem mil anos, não estavam sozinhos no planeta.
Se nessa ocasião se misturaram entre si, então esses humanos modernos, que se tornaram nos antepassados de toda a gente fora de África, transportaram no seu genoma esta componente Neandertal para o resto do mundo.
E estava tão bem preservado que pudemos determinar o ADN daquele indivíduo, até em maior grau do que para os Neandertais, e começámos a compará-lo ao genoma Neandertal e às pessoas de hoje em dia.
Porque onde temos um superavit de tecnologia na indústria da cibersegurança, temos definitivamente falta — chamem-me antiquado — de inteligência humana.
E vim a descobrir que uma metáfora mais apropriada para o envelhecimento é uma escada, a ascensão para um nível superior do espírito humano, conduzindo-nos à sabedoria, à completude
Só existe uma exceção a esta lei universal, que é o espírito humano, que pode continuar a evoluir para níveis superiores — a escada — trazendo-nos para o sentido do todo, a autenticidade e a sabedoria.
O sistema de domínio de nomes é o que torna os nomes humanamente legíveis, como Google.com, nos tipos de endereços que as máquinas conseguem ler: 74.125.225.212.
Uma médica redefinida é humana, sabe que é humana, aceita isso, e não está orgulhosa em errar mas esforça-se por aprender uma coisa do que aconteceu que ela possa ensinar a alguém.
Aquilo com que nos deparamos nestas tenras idades de cinco e sete anos – na altura não fazíamos ideia – foi algo que viria a estar na vanguarda duma revolução científica, que ocorreria 20 anos depois, no modo como olhamos para o cérebro humano.
Os vossos animais de estimação são mais felizes do que vocês. (Risos) (Aplausos) Um gatinho miau está feliz da vida, enquanto os seres humanos estão tramados. (Risos) Total e absolutamente lixados!
Devidamente lidos, os nossos medos podem oferecer-nos algo tão precioso quanto as nossas obras literárias preferidas: alguma sabedoria, algum conhecimento e uma versão do que é o mais difícil — a verdade.
Então um ser humano encontrar o divino como os muçulmanos acreditam que Maomé o fez para o racionalista, é uma questão não de facto mas de ficção esperançosa e, como todos nós, gosto de pensar em mim como racional.
彼得.列文 (Peter A. Levine) 曾說: 「人類是唯一 具有療癒本能的物種, 而且有智能來控制 這個與生俱來的能力.」
Como disse Peter Lavine, o ser humano é um ser único habilitado com uma capacidade instintiva para curar e com o espírito intelectual para manter esta capacidade inata.
Aprendemos que as plantas e as bactérias são coisas primitivas, e que os peixes dão origem a anfíbios seguidos por répteis e mamíferos, e aí chegamos a nós, estas criaturas perfeitamente evoluídas no final da linha.
Embora baseando-se em muito poucas provas, muitos cientistas pensavam que todos os cérebros de mamíferos, incluindo o cérebro humano, eram feitos da mesma forma, com um número de neurónios que era sempre proporcional ao tamanho do cérebro.
所以在人類大腦中 有令人難以置信的資訊整合數量, 高度的 phi 值, 大量的意識.
Portanto, num cérebro humano, uma quantidade de integração de informação incrível, um elevado grau de "phi" e muita consciência.
人類是 TED 舞台的中心, 但我想加入一些 動物的聲音, 牠們的身體,思想和精神 塑造了我們.
A Humanidade ocupa o centro das atenções na TED, mas eu gostaria de adicionar uma voz pelos animais, cujos corpos e mentes e espíritos nos modelaram.
São uma voz que fala sobre a incrível riqueza da Natureza e a simplicidade estonteante dos padrões que nos envolvem, que giram e evoluem à nossa volta, desde como o mundo funciona a como nós nos comportamos.
Há muitas boas razões para ir para Marte, mas dizerem-nos que Marte estará lá para sustentar a humanidade, é como o capitão do Titanic dizer-nos que está a haver festa nos botes salva-vidas.
Se realmente acreditamos na nossa capacidade para modelar os ambientes hostis de Marte para a ocupação humana, então devíamos conseguir superar a tarefa, ainda mais fácil, de preservar a habitabilidade da Terra.
Isso tem sido bem descrito e observado em primatas, mas também se vê em ratos, e onde quer que o encontremos — seres humanos, primatas, ratos — encontramo-lo associado a coisas como as cócegas.
Para o minarete, pensei que a mensagem mais relevante a ser colocada numa mesquita devia vir do Alcorão. Assim, escolhi este versículo: "Ó humanos, criámos-vos macho e fêmea, "e dividimos-vos em povos e tribos, para vos reconhecerdes uns aos outros."
Eu acho que isso é uma parvoíce, porque atribuir pensamentos e emoções humanos a outras espécies é a melhor maneira de descobrir o que estão a fazer e a sentir, porque os cérebros deles são basicamente como os nossos.
Estamos a lutar contra um dos processos de aprendizagem mais conservados pela evolução que a ciência conhece, um processo que está conservado nos sistemas nervosos mais básicos que conhecemos.
最多最多,你只是 10% 的人類, 其實更有可能只是 1% 的人類, 端看你喜歡哪一種度量方法.
Na melhor das hipóteses, somos 10% humanos, mas mais provavelmente apenas 1% humanos, consoante a métrica que preferirmos.
我知道你認為你自己是人類, 但在我眼中你是 90% 或 99% 的細菌.
Vocês pensam em vocês como seres humanos, mas eu penso em vocês como 90 a 99% bactérias.
Se voltarmos atrás no tempo cerca de 75 000 a 100 000 anos, considerando a evolução humana, verificamos que aconteceu algo muito importante há cerca de 75 000 anos.
Embora o cérebro humano tenha atingido a sua actual dimensão há quase trezentos ou quatrocentos mil anos, há 100 000 anos tudo isto aconteceu muito, muito rapidamente.
Uma vez escreveu, e passo a citar: "Se por um passe de magia, "o autismo fosse erradicado da face da Terra, "neste momento o homem ainda estaria em frente de uma fogueira "à entrada de uma caverna."
Samuel Pisar是奧許維茲集中營的倖存者 我引用他說的話 納粹對猶太人的屠殺讓我們瞭解到 一旦人類喪失自己的道德準則和行為正義 就算和最殘暴的大自然相比 大自然都還算仁慈的多
Samuel Pisar, um sobrevivente de Auschwitz disse — e vou citá-lo "O Holocausto ensina-nos que a Natureza, "mesmo nos seus momentos mais cruéis, "é benigna em comparação com o homem, "quando este perde o norte moral e a razão."
VAP: Vento, água, pássaros -- sons naturais estocásticos compostos de muitos acontecimentos aleatórios individuais todos eles muito saudáveis, todos eles som com o qual evoluímos ao longo dos anos.
1.3047020435333s
Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!
Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?