Tradução de "vis" para Português


Como usar "vis" em frases:

Och Farao sade till Josef: Eftersom Gud har kungjort för dig allt detta, finnes ingen som är så förståndig och vis som du.
Depois disse Faraó a José: Porquanto Deus te fez saber tudo isto, ninguém há tão entendido e sábio como tu.
Må nu alltså Farao utse en förståndig och vis man, som han kan sätta över Egyptens land.
Portanto, proveja-se agora Faraó de um homem entendido e sábio, e o ponha sobre a terra do Egito.
Är det då så omöjligt att bland eder finna någon vis man, som kan bliva skiljedomare mellan sina bröder?
Será possível que não há entre vós um homem sábio, nem um sequer que possa julgar entre seus irmãos?
Och Huram skrev ytterligare: Lovad vare HERREN, Israels Gud, himmelens och jordens skapare, han som har givit konung David en vis son, så utrustad med klokhet och förstånd, att han kan bygga ett hus åt HERREN och ett hus åt sig själv till konungaboning!
12 Disse mais Hirão: Bendito seja o SENHOR Deus de Israel, que fez os céus e a terra; o que deu ao rei Davi um filho sábio, de grande prudência e entendimento, que edifique casa ao SENHOR, e para o seu reino.
Han som är så vis i förstånd och så väldig i kraft, vem kan trotsa honom och dock slippa undan;
Ele é sábio de coração e poderoso em forças; quem se endureceu contra ele, e ficou seguro?
En vis man kan storma en stad full av hjältar och bryta ned det fäste som var dess förtröstan.
Um homem sábio mede a cidade do poderoso e humilha a força da sua confiança. Play Audio:
Men därinne fanns en fattig man som var vis; och denne räddade staden genom sin vishet.
E vivia nela um sábio pobre, que livrou aquela cidade pela sua sabedoria, e ninguém se lembrava daquele pobre homem.
Bliv vis, min son, så gläder du mitt hjärta; jag kan då giva den svar, som smädar mig.
Sê sábio, filho meu, e alegra o meu coração, para que eu tenha o que responder quele que me vituperar.
En vis son gör sin fader glädje, och en dåraktig människa är den som föraktar sin moder.
Um filho sábio alegra seu pai, mas um homem tolo despreza a sua mãe.
Om någon bland eder menar sig vara vis genom denna tidsålders visdom, så blive han en dåre, för att han skall kunna bliva vis.
Se algum de vocês pensa que é sábio segundo os padrões desta era, deve tornar-se “louco” para que se torne sábio.
På sätt och vis har vi kommit till vårt lands huvudstad för att inkassera en skuld.
De certo modo, viemos à capital de nosso Estado para trocar um cheque.
Också han är ju vis; han låter olyckan komma, och han ryggar icke sina ord. Han reser sig upp mot de ondas hus och mot den hjälp som ogärningsmännen sända.
2 Todavia também ele é sábio, e fará vir o mal, e não retirará as suas palavras; e levantar-se-á contra a casa dos malfeitores, e contra a ajuda dos que praticam a iniqüidade.
Svara dåren efter hans oförnuft, för att han icke må tycka sig vara vis.
Responde a um tolo de acordo com a sua loucura, para que ele não seja sábio em seu próprio conceito.
En vis son gör sin fader glädje, men en dåraktig son är sin moders bedrövelse.
mas o filho louco é a tristeza de sua mãe.
Hör, du min son, och bliv vis, och låt ditt hjärta gå rätta vägar.
Ouve tu, meu filho, e sê sábio, e guia o teu coração no caminho.
Straffar man bespottaren, så bliver den fåkunnige vis: och undervisar man den vise, så inhämtar han kunskap.
Quando o escarnecedor é punido, o simples faz-se sábio; e quando o sábio é instruído, recebe o conhecimento. Play Audio:
Varje gång du besöker en ny sida på hemsidan uppdateras denna cookie så att den utgår efter 3o minuter, och på så vis fortsätter en enskild session så länge som din aktivitet pågår inom 30-minutersintervaller.
Cada vez que um usuário visita uma página diferente no nosso site, este cookie é atualizado para expirar em 30 minutos, assim continuando uma sessão única pelo tempo que a atividade do usuário continuar dentro de intervalos de 30 minutos.
Tillrättavisa icke bespottaren, på det att han icke må hata dig; tillrättavisa den som är vis, så skall han älska dig.
Não reproves o escarnecedor, para que ele não te odeie; repreende o homem sábio, e ele te amará.
Konungens vrede är dödens förebud, men en vis man blidkar den.
A ira de um rei é como mensageiros da morte, mas um homem sábio a pacificará.
En vis konung rensar bort de ogudaktiga såsom med en kastskovel och låter tröskhjulet gå över dem.
26. O rei sábio peneira os injustos e faz passar sobre eles a roda.
Stor fröjd har den rättfärdiges fader; den som har fått en vis son har glädje av honom.
Provérbios 23:24 O pai do justo se regozijará grandemente, e aquele que gera um filho sábio terá alegria nele.
Dessa cookies sparar information om hur besökare använder vår webbsida och hjälper oss på så vis att fortlöpande vidareutveckla vår webbsida på ett sätt som motsvarar dina intressen.
Esses cookies armazenam informações sobre como os visitantes usam nosso site na internet e nos ajudam a desenvolvê-lo continuamente, de acordo com seus interesses.
En vis man sa en gång:
Um homem sábio disse uma vez:
Det är jag på sätt och vis.
E eu... E eu até estou. É só que...
Det slutar bara på ett vis.
Ignora-o Tanya, ele é só garganta.
Han är en väldigt vis man.
Ele é um homem muito sábio, Marshak.
På sätt och vis har jag redan träffat er, för jag såg er när ni sov.
Já o conhecia... Observei-o enquanto dormia.
Kan jag hjälpa till på nåt vis?
Alguma coisa em que possa ajudar? Sim.
På sätt och vis hade du rätt.
De certa forma, acho que tinhas razão.
Minns även att det är lättare se vis ut än att tala med visdom.
Lembre-se, também, de que é mais fácil parecer sábio do que dizer coisas sábias.
På så vis behöver du inte mata in samma information varje gång du besöker oss, och det underlättar på andra sätt, till exempel genom att se till att allt i din varukorg sparas tills det att du betalt.
Como tal, não precisará de introduzir repetidamente as mesmas informações quando visitar o nosso website e, por exemplo, os itens permanecem no seu carrinho de compras até decidir pagá-los.
Ett utlåtande om att du varit medveten om att användningen av materialet på det vis som förts fram via klagan inte har godkänts av ägaren till upphovsrätten, dess representant eller lagen.
Uma afirmação de que a parte queixosa tem uma crença de boa fé de que o uso do material da maneira reclamada não é autorizado pelo proprietário do copyright, seu agente, ou a lei.
På så vis kan vi dela den med en tredje part (t ex våra samarbetspartners, partners, annonsörer eller andra).
Por conseguinte, podemos partilhá-los com quaisquer terceiros (tais como as nossas Subsidiárias, parceiros, agentes publicitários ou similares).
Det görs heller ingen jämförelse av de på så vis samlade uppgifterna med de data som har samlats in av andra komponenter på vår sida.
Nem todas essas informações correspondem a qualquer informação que possa ser coletada por outros componentes do nosso site.
När en vis man vill gå till rätta med en oförnuftig man, då vredgas denne eller ler, och har ingen ro.
O sábio que pleiteia com o insensato, quer este se agaste quer se ria, não terá descanso.
33 Må nu alltså FaraoFarao utse en förståndig och vis man, som han kan sätta över EgyptensEgyptens landland.
Agora, portanto, que o Faraó escolha um homem inteligente e sábio, e o coloque à frente do Egito.
När du besöker webbplatsen igen skickar din webbläsare tillbaka innehållet i cookien till den aktuella leverantören och gör det på så vis möjligt att känna igen terminalenheten.
Se voltar a chamar esta oferta online, o seu browser envia o conteúdo dos cookies para o respetivo fornecedor e permite, deste modo, o reconhecimento do aparelho terminal.
För att du ska få bästa möjliga upplevelse använder Apartments Vis både sina egna och tredjepartscookies på sin webbplats för tekniska, analytiska och marknadsföringsmässiga ändamål.
Para que usufrua da melhor experiência, Monte da Tojeirinha usa cookies próprios e de terceiros no seu website para propósitos analíticos, técnicos e de marketing.
Den rättfärdiges frukt är ett livets träd, och den som är vis, han vinner hjärtan.
O fruto do justo é árvore de vida; e o que ganha almas sábio é.
Hotell i närheten av (VIS) Visalia Municipal flygplats
Hotéis Terminal Aéreo de Fresno Hotéis Visalia Airport
13 Finns någon vis och förståndig hos er?
13 Quem entre vocês é sábio e inteligente?
På så vis kan din dator känna igen dig när du återvänder till vår webbplats.
Os cookies são memorizados no computador do utilizador e de lá transmitidos para o nosso sítio web.
Bättre är att höra förebråelser av en vis man än att få höra sång av dårar.
Pois qual o crepitar dos espinhos debaixo da panela, tal é o riso do tolo; também isso é vaidade.
2.8554530143738s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?