Tradução de "faran" para Português


Como usar "faran" em frases:

• Faran av att attackeras i São Domingos de Rana är mycket låg och du kan känna dig trygg under din vistelse.
O perigo de ser atacado em Zaprešić é muito baixo e você pode se sentir segura durante a sua estadia.
44 Om någon flyr undan faran, så störtar han i fallgropen, och om han kommer upp ur fallgropen, så fångas han i fällan.
44 O que fugir do temor cairá na cova, e o que subir da cova ficará preso no laço; porque trarei sobre ele, sobre Moabe, o ano do seu castigo, diz o SENHOR.
Så jag ska till sjukhuset och du tillbaka till faran.
Bem, acho que me resta o hospital. E o perigo para si.
Ni kan gå in nu, faran är över.
Ouçam, já podem entrar. Está tudo resolvido, está bem?
Blod och eld, högt baner, stolt marscherar vi mot striden fast vi går den väg där faran sått sitt frö
Corações ao alto Estandartes bem alto Vamos a marchar Para a batalha Sem medo Apesar de o perigo ser grande
Mina damer och herrar, jag har med mig en liten kille som inte förstår faran som väntar honom.
Senhoras e senhores. Tenho aqui comigo um pequeno amigo que não entende o perigo que o aguarda.
Ett knep och faran är över Jag vet vad jag behöver
Lutar, mas eu tenho sorte Burlão Cá vai, vou seguir viagem
Han tror att de ska se faran och hinna gira i tid.
Pensou que algo tão grande seria visto e contornado.
Om du kan hålla tyst resten av livet är faran inte överhängande för dig.
Se nunca disser nada a ninguém... pelo resto de sua vida, não corre perigo.
Jag är riddare och jag skyr inte faran!
Sou um cavaleiro e enfrentarei as consequências!
Vi båda ser den största faran i dom närmast oss.
Eu sei o que eu tenciono tirar deste relacionamento, Wencisia.
Enligt myndigheterna är faran nu över.
Mais uma vez, pelo que nos disseram as autoridades, o perigo passou.
De känner faran och håller noga vakt.
Eles sabem que é perigoso lá fora por isso vão manter alguém a vigiar.
Jag sa till mig själv att faran var avvärjd.
Convenci-me que tinha escapado por pouco.
Vi skulle hålla pojken tills faran var över.
Devem proteger o rapaz até que o perigo passe.
Premiärminister, jag tror att faran kan undvikas om vi agerar snabbt.
Sr. Primeiro-Ministro, acredito que o perigo pode ser evitado se agirmos rapidamente.
Den enda faran är att vi expanderar för fort.
O único perigo é crescermos depressa de mais.
De vill studera den biologiska faran, lära sig att kontrollera den.
Querem estudar o agente nocivo, aprender a controlá-lo.
Han seglade undan faran och mot framtiden.
Navegou o iate para fora do perigo e para dentro do futuro dele.
Du dör, och lika så gör faran i dig.
Morrerá e o perigo morrerá consigo.
Det ser ut som att spelberoendet är roten till faran.
Parece que o vício em apostas é a raiz do perigo.
Miles, jag känner till faran, tro mig.
Miles, e-eu conheço uma ameaça, acredita.
Och nu vet jag hur det känns att se min fiende så distraherad att han inte ser att faran finns precis framför honom.
E agora sei o que se sente quando se vê o inimigo completamente distraído que não percebe que o perigo está diante dele.
För att fira det nya året kanske ni tillåter mig att undanröja faran... med mitt svärd.
Na celebração deste Ano Novo, talvez me deixeis eliminar esse perigo com a minha espada.
Blir knappast mer rysk än den röda faran här.
Não haverá nada mais russo que aqui o nosso amigo comunista.
Du rusar alltid in i faran.
Sempre a correr para o perigo.
Vi måste bara lösa det här fallet, sen är faran över för dig.
Temos de resolver este caso. Depois, ficará tudo bem.
Gör er redo att dansa - med faran!
Preparem-se para dançar... com o perigo!
Idag, för 40 år sedan, tändes Janus ljus för första gången och under 40 år har det inneburit trygghet när faran hotar.
Hoje, faz 40 anos que as luzes de Janus foram acesas pela primeira vez. - E há 40 anos significou a paz de espírito quando o perigo nos ameaçou.
Men när faran var som störst i vår stad tog han ensam upp kampen mot Shredder och satte honom i fängelse.
Mas quando o perigo atacou o coração da nossa cidade, combateu sozinho o Shredder e pô-lo atrás das grades.
Kanske det var ett misstag att inte informera er om faran.
Talvez tenha sido um erro não informar-te do perigo.
Faran var det roliga, men den kommer ikapp förr eller senare.
O perigo era a parte divertida, mas não podemos fugir para sempre. Lembra-te disso.
Faran, orsaken och förebyggandet av överdrivet motstånd mot jordmotstånd
O perigo, causa e prevenção de resistência excessiva da resistência de aterramento
Ju ljusare hud barnet har (rödhåriga och blonda barn), desto större är faran.
Quanto mais clara é a tez (crianças ruivas ou louras), maior é o perigo.
• Faran av att attackeras i Teneriffa är mycket låg och du kan känna dig trygg under din vistelse.
Pergunta feita por: O perigo de ser atacado em Eloy Alfaro é muito baixo e você pode se sentir segura durante a sua estadia.
Faran med det är att ett objekt som inte kan lösas hotar att spåra ur hela processen.
O perigo é que um item que não pode ser resolvido ameaça descarrilar todo o processo.
tack vare att den uppmärksammade oss på faran med dessa tingestar.
De facto, o Apophis é uma bênção disfarçada, porque nos desperta para os perigos destas coisas.
Så det som vi verkligen skulle vilja göra, är att skydda oss från faran med optimism, samtidigt som vi fortfarande är hoppfulla, och skördar frukterna som följer med optimism.
O ideal seria que nos protegêssemos dos perigos do otimismo, mas mantendo a esperança, beneficiando das muitas vantagens do otimismo.
Stekeln klickar i princip ur "fly-från-faran-rutan" i kackerlackans operativsystem, vilket gör att hon kan leda sitt hjälplösa offer till sin håla med dess antenn likt en person som är ute och går med en hund.
A vespa basicamente apaga a instrução de "fugir-do-perigo" no sistema operativo da barata, permitindo-lhe conduzir a sua vítima impotente de volta ao seu covil, pelas antenas, como uma pessoa que passeia um cão.
I det stora hela försöker min forskning undvika faran av att utse en enda väg, för att undvika att ta ifrån människor deras fulla upplevelse av staden de bor i.
Mais em geral, a minha pesquisa tem como objetivo evitar o perigo do caminho único, para evitar privar as pessoas de desfrutar a cidade em que vivem.
Om du har ställts inför en stor utmaning där faran att misslyckas verkar lura runt varje hörn har du kanske fått följande råd: "Tro på dig själv."
Sempre que és confrontada com um grande desafio em que o falhanço potencial espreita em cada esquina, provavelmente ouves o mesmo conselho: "Sê mais confiante!"
Detta illustrerar för mig den dödliga faran med falska nyheter.
Para mim, isto é um exemplo do perigo mortal das notícias falsas.
Och jag skulle vilja dela med mig av några personliga historier om vad jag vill kalla "faran av den enda berättelsen."
Eu sou uma contadora de histórias. Gostaria de vos contar algumas histórias pessoais sobre aquilo que gosto de chamar "o perigo da história única".
Den kloke ser faran och söker skydd; men de fåkunniga löpa åstad och få plikta därför.
O prudente vê o perigo e esconde-se; mas os simples passam adiante e sofrem a pena.
Den kloke ser faran och söker skydd; de fåkunniga löpa åstad och få plikta därför.
O prudente vê o mal e se esconde; mas os insensatos passam adiante e sofrem a pena.
Träd fram med de besvärjelser och många trolldomskonster som du har mödat dig med från din ungdom; se till, om du så kan skaffa hjälp, om du så kan skrämma bort faran.
Deixa-te estar com os teus encantamentos, e com a multidão das tuas feitiçarias em que te hás fatigado desde a tua mocidade, a ver se podes tirar proveito, ou se porventura podes inspirar terror.
3.9034340381622s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?