Tradução de "čuden" para Português


Como usar "čuden" em frases:

Vi Zemljani na čuden način izkazujete ljubezen.
Os terráqueos têm uma forma estranha de mostrar amor.
Opazi se, da imaš čuden smisel za humor.
Todos sabem que tem um estranho conceito do diversão.
Ata, čuden tič sedi na kavču in grizlja pecivo.
Está um tipo estranho no sofá a trincar torradas.
Morda se samo meni zdi tako, a čas kolidža je bil čuden čas.
Os meus tempos de universidade foram muito confusos.
V temu je bil nek čuden občutek miru.
Havia um estranho conforto neste pensamento.
Nekakšen čuden, psiho, Aramaic-Satanistični reinkarnastični kuIt.
Um estranho culto de reencarnação satânico-aramaica.
Dogaja se zelo čuden učinek mešanja igre z realnostjo.
Há aqui um estranho efeito virtualidade-realidade.
Moj naglas v igri je bil tako čuden, da sem se komaj razumel.
O meu sotaque era tão carregado que mal me percebia.
Bil je nek čuden zvok, skoraj kot besede, ki me je klical.
Era um som tão estranho, quase como palavras a chamar-me.
Sestanek imam, pa ne bi nesel tega noter, da ne bi bil čuden.
Tenho uma reunião e não quero levar isto, fico mal visto.
Ti si čuden... očarljiv, toda čuden.
Você é uma figura. Um encanto, mas esquisito.
To izgleda kot, da smo naleteli na kakšen čuden strip.
É como uma mudança esquisita num livro de banda desenhada.
Ne, si le nek čuden tip, ki stoji pred mojimi vrati sredi noči.
Pois não, é só alguém que me mete medo por aparecer à minha porta a meio da noite.
Slišala sva, da imate še en čuden primer.
Ouvi dizer que apanhou outro estranho.
Saj je dober občutek, vendar čuden.
É um estranho bom, mas é esquisito.
Na nek čuden način zna biti to tisto, kar je hotel.
De uma forma esquisita, se calhar era isto que ele queria.
On je čuden tič, se ti ne zdi?
É um tipo estranho, não é?
Med Benovimi stvarmi sem našel čuden medaljon.
Encontrei um medalhão estranho entre os pertences do Ben.
Pove mi, da ima Bog čuden smisel za humor.
Diz-me que Deus tem um sentido de humor estranho.
Nisem jaz čuden, jaz sem večina.
Mas não sou eu o esquisito. Eu faço parte da maioria.
Bil je čuden večer, nihče ni mislil nič slabega. –Režal si se.
Foi uma noite invulgar. Ninguém tinha maus pensamentos na cabeça. - Tinhas um grande sorriso na cara.
Dragi Marshall, vem, da je to čuden način opravičila, in žal mi je, da sem pustila Carlu da je poimenoval tvojo pijačo, po meni.
Querido Marshall, sei que isto é uma forma estranha de pedir desculpa, mas desculpa por ter deixado o Carl dar o meu nome à tua bebida.
Zdi se mi, da je na čuden način naredil vse to, da bi me zaščitil.
De alguma maneira estranha, acho que ele fez tudo isto para me proteger.
Že takrat je bil malo čuden, potem pa je odkril vero.
Ele já era um pouco louco, mas então encontrou a religião.
Zakaj si bil tako čuden pri Dicksonu?
Que cena estranha foi aquela com o Dickson?
Mogoče ti lahko da kaj za tvoj čuden star obraz.
Talvez te possa dar qualquer coisa para essa tua cara velha e estranha.
Ruby je rekla, da me ljudje ne marajo, ker sem čuden.
A Ruby disse que as pessoas não gostam de mim porque sou estranho.
Si pripravljena za čuden, tog tradicionalni mejaški ples?
Pronta para uma dança estranha e rígida, tradicional da fronteira?
Slišala sva zgodbice. –Malo je čuden, ne?
Soubemos de algumas histórias. Era um tipo estranho.
Sem vedela, da imaš čuden vonj!
Tu! Bem me parecias um pouco estranho!
Čuden občutek je, ko vidiš, da je fant postal moški.
É estranho... vermos os nossos filhos tornarem-se homens.
Ko sem mislil, da ne more biti bolj čuden... –Resno?
Pensava que ele não podia ser mais esquisito. - Falas a sério?
Prejel sem čuden klic ameriške državljanke s Tajvana.
Recebi uma chamada estranha de uma cidadã americana em Taiwan.
Čuden si. –Tvoja čustva so prizadeta, a ne iz razlogov, katerih misliš.
Isto é estranho. - Estás a sofrer. Mas não é pelos motivos que julgas.
Čuden klic. –Res dolgo rabiš, da poveš, da je napačna številka.
Foi uma chamada estranha. Levas mais tempo do que ninguém a atender chamadas por engano.
To je na čuden način racionaliziral, kot da se je povsem normalno mečkati z dečki.
Tinha esta estranha racionalização para o sucedido, como se fosse perfeitamente normal molestar crianças.
Planet je prav tako čuden, da obstajajo dobre rastline in slabe rastline; je treba nekaj rastlin baobab potegniti takoj, tako da ne prevzame celotnega planeta.
O planeta também é bastante peculiar no que há boas plantas e plantas más; Uma determinada planta de baobab deve ser puxada imediatamente para que não tome sobre o planeta inteiro.
Moja samozavest se lahko meri v žličkah, zmešanih v mojo poezijo in še vedno ima v mojih ustih čuden okus.
A minha autoconfiança pode ser medida em colheres de chá misturadas com a minha poesia, e ainda deixa um sabor estranho na minha boca.
In to daje videu malce čuden občutek.
E é por isso que aquele vídeo nos parece um pouco estranho.
Naj vam povem, da je bil to čuden način britja, ker sem o njem razmišljal in spoznal, da bi se, tako kot sem se takrat obril, bril do konca svojega življenja -- ker sem moral ohraniti enako širino.
Deixem-me dizer-vos, este foi um modo estranho de barbear, porque eu pensei acerca disso e apercebi-me que a forma como me estava a barbear seria a forma como me iria barbear o resto da vida -- porque eu tinha de manter o tamanho de pêlo igual.
Ta čuden in nenavaden prizor me je spominjal na stari Egipt ali Dantejev Pekel.
Esta estranha e incrível visão era como entrar no Antigo Egipto ou no Inferno de Dante.
Zelo čuden občutek je, ko te hoče neko drugo bitje pojesti, in malo je stvari, ki tako dobro promovirajo vegetarijanstvo.
É uma sensação muito estranha ter uma criatura a tentar devorar-nos, e poucas coisas incentivam tanto o vegetarianismo como uma situação destas.
Ste že kdaj naredili majhen, čuden zvok, ko ste se spomnili česa sramotnega?
(Risos) Já alguma vez produziram um pequeno som esquisito, quando se lembraram de uma coisa embaraçosa?
0.91820597648621s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?