É o tipo de pessoa que achas que quero para a minha filha?
Si pripravljen zanjo žrtvovati življenje svoje hčere?
Estás disposto a sacrificar as vidas das tuas filhas por ela?
Po vsem, kar sem naredil zanjo.
Depois de tudo o que fiz por ela.
Nisem mogla priti v stik z Victorio, zaskrbljena sem zanjo.
Não consigo falar com a Victoria e estou preocupada com ela.
Oprosti, raje si zaslužim naklonjenost, kot palačam zanjo.
Sem ofensa, mas prefiro ganhar a afeição de uma mulher do que pagar por uma.
OPOMBA: Ta oprema je bila preizkušena in je bilo zanjo ugotovljeno, da ustreza omejitvam za digitalne naprave razreda B skladno s 15. delom pravilnika FCC.
Este produto foi testado de acordo com as normas da FCC e destina-se a utilização doméstica e empresarial.
Če težave v varnem načinu ne opazite, je zanjo najverjetneje kriva razširitev, tema ali strojno pospeševanje.
Se o problema não ocorreu no Modo de segurança, muito provavelmente ele é causado por uma extensão, tema ou aceleração de hardware.
Ni ti treba več skrbeti zanjo.
Não tens de... te preocupar mais com ela.
Zlatolaska ve, kaj najbolje zanjo je Prav, če tako prepričana si
Só a Rapunzel sabe Se tens a certeza
Na Bradavičarki bodo vedno dobili pomoč vsi, ki prosijo zanjo.
A ajuda é sempre dada em Hogwarts, Harry, àqueles que a solicitam.
Če bo hotel tvojo pomoč, bo prosil zanjo.
Se ele quiser a tua ajuda, ele pede-a.
Res ti je mar zanjo, kajne?
Tu gostas mesmo dela, não gostas?
Cersei se jih ne more nasititi, odkar je eden od njih zanjo ubil Roberta.
A Cersei não se farta de comê-lo, desde que um deles matou o Robert por ela.
Punca je tvoje največje bogastvo, ti se pa ne meniš zanjo.
Esta mulher é a melhor coisa que já te aconteceu e estás a ignorá-la.
Ena od morečih ironij življenja je, da so tisti, ki hlepijo po moči, najsposobnejši priti do nje, so pa najmanj primerni zanjo.
É uma das ironias mais deprimentes da vida que os homens que anseiam por poder sejam os mais aptos para o conquistar e os menos aptos para o exercer.
Amanda Waller hoče, da delaš zanjo in ne bo si premislila.
Amanda Waller quer que trabalhes para ela. Ela vai conseguir.
Toliko dobim zanjo v dveh tednih.
Eu faço isso com essa miúda em duas semanas.
Vendar obstaja vrsta hemofilije, hemofilija A, ki je tako redka, da se ljudi zanjo nikoli ne testira.
Mas há uma estirpe de hemofilia, hemofilia A, tão rara que nunca é testada.
Da bo še huje, nikogar ne briga zanjo in za njene sanje.
E o "ups" número três, ninguém quer saber dela nem dos sonhos dela.
Bolje zanjo, da se tega čim prej zave.
Quanto mais cedo ela perceber, melhor.
Naj dam izkopati grob zanjo, gospod?
Mando escavar uma sepultura para ela, meu senhor?
Kaj vam je Gospodar ponudil zanjo?
O que lhe ofereceu o Mestre por ele?
Cena zanjo pa bo tvoje življenje.
E o preço será a tua vida.
BabyCorp mi je vzel ljubezen, zdaj pa jih bom jaz prikrajšal zanjo.
A Baby Corp roubou-me todo o amor... e, agora, vou reavê-lo.
V skladu s členoma 1 in 2 Protokola št. 22 o stališču Danske, ki je priložen PEU in PDEU, Danska ne sodeluje pri sprejetju te uredbe, ki zato zanjo ni zavezujoča in se v njej ne uporablja.
Nos termos dos artigos 1.o e 2.o do Protocolo n.o 22 relativo à posição da Dinamarca, anexo ao TUE e ao TFUE, a Dinamarca não participa na adoção do presente regulamento e não fica a ele vinculada nem sujeita à sua aplicação.
Doživite svojo doslej najmanj naporno preizkusno vožnjo – zanjo se dogovorite s pooblaščenim prodajalcem Volvo Trucks.
Condução dinâmica Experimente o teste de condução mais fácil de sempre, contactando o seu concessionário Volvo Trucks local.
Preverite, katero različico programske opreme imate nameščeno in ali je na voljo posodobitev zanjo.
Verifique qual é a versão do seu software e descubra se há uma atualização disponível.
Žal mi je bilo zanjo, da je z mano zapravljala svoj čas, denar in svojo energijo, vendar nisem mogel vzeti nazaj tega, kar sem rekel in, kar sem čutil, zakaj tako zelo sem ljubil Jano.
Eu fiquei com dó deste desperdício de tempo e energia mas eu não voltaria atrás do que disse, pois amava a Jane profundamente.
Če se težava pojavlja tudi v varnem načinu, zanjo niso krive razširitve ali teme.
Se o problema não ocorrer no Modo Seguro, uma extensão, tema ou a aceleração de hardware pode estar causando o problema.
V skladu s členoma 1 in 2 Protokola o stališču Danske, ki je priložen k Pogodbi o Evropski uniji in Pogodbi o ustanovitvi Evropske skupnosti, Danska ne sodeluje pri sprejetju te uredbe in zato zanjo ni zavezujoča niti se zanjo ne uporablja
O Reino Unido e a Irlanda, nos termos do artigo 3.o do Protocolo n.o 21 relativo à posição do Reino Unido e da Irlanda, anexo ao TUE e ao então Tratado que Institui a Comunidade Europeia, participaram na adoção e aplicação do Regulamento (CE) n.o 44/2001.
Ta programska oprema je na voljo takšna, kot je, zato zanjo morda ne bodo na voljo storitve podpore.
Uma vez que este software é fornecido “tal como está”, a Microsoft poderá não fornecer suporte técnico.
Irska zato ne sodeluje pri sprejetju te uredbe, ki zanjo ni zavezujoča in se v njej ne uporablja.
Por conseguinte, a Irlanda não participa na sua adoção e não fica a ele vinculada nem sujeita à sua aplicação.
ki je vsem priskrbela elektriko -- tako zadovoljna da je celo volila zanjo.
Ela está muito feliz com a sua Ministra da Energia que deu eletricidade a todos, tão feliz que até votou nela.
In zliješ zanjo štiri zlate obode in jih deneš na njene štiri noge: dva oboda bodeta na eni strani in dva oboda na drugi strani njeni.
e fundirás para ela quatro argolas de ouro, que porás nos quatro cantos dela; duas argolas de um lado e duas do outro.
In zlil je zanjo štiri zlate obode, vstavljene v njene štiri noge, dva oboda na eni strani in dva oboda na drugi strani.
e fundiu-lhe quatro argolas de ouro nos seus quatro cantos, duas argolas num lado e duas no outro.
In ulil je zanjo štiri obode iz zlata, in pritrdil je obode na štiri vogle pri štirih miznih nogah.
Fundiu-lhe também nos quatro cantos que estavam sobre os seus quatro pés.
Ko se pregreši knez in stori po pomoti katerokoli reč, ki je zanjo zapovedal GOSPOD, njegov Bog, da se storiti ne sme, in je kriv:
Quando um príncipe pecar, fazendo por ignorância qualquer das coisas que o Senhor seu Deus ordenou que não se fizessem, e assim se tornar culpado;
in nas je izpeljal odondod, da bi nas privedel v deželo ter nam jo dal, ki je zanjo prisegel našim očetom.
mas nos tirou de lá, para nos introduzir e nos dar a terra que com juramento prometera a nossos pais.
A GOSPOD mi je velel: Vstani, odidi in pojdi pred ljudstvom, da dospejo v deželo in jo posedejo, ki sem zanjo prisegel njih očetom, da jim jo dam.
antes disse-me o Senhor: Levanta-te, põe-te a caminho diante do povo; eles entrarão e possuirão a terra que com juramento prometi a seus pais lhes daria.
Tudi nalašč potegujte zanjo klasje iz snopkov in pustite na tleh, da pobira, in nihče je zato ne svari.
Também, tirai dos molhos algumas espigas e deixai-as ficar, para que as colha, e não a repreendais.
in jim veli: Vi ste poglavarji očetovinam levitov: posvetíte se vi in bratje vaši, da prinesete gori skrinjo GOSPODA, Boga Izraelovega, na mesto, ki sem ga pripravil zanjo.
e disse-lhes: Vós sois os chefes das casas paternas entre os levitas; santificai-vos, vós e vossos irmãos, para que façais subir a arca do Senhor Deus de Israel ao lugar que lhe preparei.
Prečiščenega zlata ne moreš zanjo dati, ne dosti srebra odtehtati, da bi jo plačal.
Não pode ser comprada com ouro fino, nem a peso de prata se trocará.
In razpno ga na križ in delé med seboj obleko njegovo, metaje kocko zanjo, kdo bo kaj vzel.
Então o crucificaram, e repartiram entre si as vestes dele, lançando sortes sobre elas para ver o que cada um levaria.
Možje, ljubite žene svoje, kakor je tudi Kristus ljubil cerkev in je samega sebe dal zanjo,
Vós, maridos, amai a vossas mulheres, como também Cristo amou a igreja, e a si mesmo se entregou por ela,
In jokali bodo in žalovali zanjo kralji zemlje, kateri so nečistovali ž njo in prešerno živeli, ko bodo videli dim požara njenega,
E os reis da terra, que com ela se prostituíram e viveram em delícias, sobre ela chorarão e prantearão, quando virem a fumaça do seu incêndio;
2.280385017395s
Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!
Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?