Tradução de "zakrivil" para Português

Traduções:

culpado de

Como usar "zakrivil" em frases:

Če ne boš videl groznih stvari, jih ne boš zakrivil.
Não! - Não ver o mal, não fazer o mal.
Šerif, moj mož ni zakrivil ničesar.
O meu marido não fez nada de errado.
Misli, da je umore zakrivil isti morilec, kot v primeru Poljski hrib.
Ele acha que os crimes são da autoria do assassino de Polish Hill.
Kakšen zločin bi lahko zakrivil, da si zasluži življenje nočnih muk?
Que crime cometeu para merecer tortura todas as noites?
Gospod Bruckman, ta morilec je zakrivil že štiri umore.
Este assassino já cometeu quatro homicídios.
In jih bo zakrivil še več, pa če vam pomagam ali ne.
E vai cometer mais, quer eu o ajude ou não.
Kaj bi rad da rečem, Mulder, da verjamem, da je Modell zakrivil umore?
O que queres que diga? Que acredito que o Modell é culpado de homicídio?
Doslej je zakrivil tri izredno nasilna kazniva dejanja.
O tipo tem três condenações extremamente violentas.
Prihaja zgodba Hurikana, človeka, ki so ga obsodili za zločin, ki ga ni zakrivil.
Esta é a história Do "Furacão" PERDOARAM O NIX ON! Só HÁ UM FURACÃO INOCENTE
Ker je v tem primeru klient zakrivil prekršek in ne zločin, kot v drugem primeru.
Porque o cliente teria cometido... uma infração regular ao invés de um crime perigoso.
Salazar je danes zakrivil dva umora.
Ele esteve envolvido em 2 homicídios.
Upoštevajoč naš "akcija-reakcija" princip bo tisti, ki je napad zakrivil, kaznovan.
De acordo com o nosso princípio acção-reacção, o autor será severamente punido.
Lopez ubije eno, Staley drugo, nihče pa ni zakrivil prvih umorov?
Então, o Lopez mata a rapariga, o Staley mata a outra e nenhum deles cometeu os primeiros crimes.
Tega sem res zakrivil, ampak ne tudi umora.
Disso eu sou culpado, mas não sou um assassino.
Kaj pa si zakrivil, da si končal tukaj?
O que fizeste para acabar aqui?
Del tega je zakrivil Venezuelec Carlos "Šakal", ki je nadomestil Muchassija in Husseina al-Chira.
Alguns dos actos foram obra de um venezuelano chamado Carlos, "O Chacal", que substituiu Zaid Muchassi, que substituiu Hussein al-Chir.
Gospod Bauer je na našem konzulatu zakrivil zločin, to je na Kitajskem območju.
O senhor Bauer cometeu um crime no nosso Consulado, que é território Chinês.
Ne pravim, da je zakrivil vse umore.
Não estou a dizer que o tipo cometeu todos os assassinatos.
Ko bom razvil svoje moči, bom lahko zakrivil tudi prostor.
À medida que vou desenvolvendo os meus poderes, vou aprender a curvar o espaço, também.
Če sem kaj zakrivil, tega nisem storil namerno.
Se fiz alguma asneira, foi sem intenção.
Je to zakrivil eden izmed mojih bratov?
Isso foi feito por um dos meus irmãos?
Človeku, ki je zakrivil največje kaznivo dejanje v ameriški politični zgodovini, naj ne bi nikdar sodili.
Significava que o homem que cometeu o maior crime na história política americana nunca enfrentaria julgamento.
Kdorkoli je zakrivil te zločine, ni samo odnesel trupla.
Quem cometeu este crime não queria apenas os corpos.
Če odmislim običajne travme, kaj je tvoj oče še zakrivil?
Além das questões óbvias sobre o seu pai. O que é que ele fez?
Se zavedaš, da si zakrivil izdajo, ko si vrgel kraljico v drek, v katerem si ti.
Tem noção, claro, que está a cometer traição, ao lançar a sua rainha para o lameiro em que se encontra.
Moj sin bo zakrivil konec sveta.
Será responsável pelo fim do mundo.
Človeka, ki je zakrivil sestrino smrt.
O homem responsável pela morte da irmã dela.
Ampak če si ti mrtev, kdo bo potem zakrivil pokol v Pico Mundu?
Mas se tu estás morto... Quem vai massacrar Pico Mundo?
Kakšen greh je zakrivil Isfahan, da ga Bog kaznuje?
Que pecado foi cometido Isfahan Deus puni-lo por isso?
Ali zakrivil. Odvisno, komu si vdan.
Ou a culpa, suponho, irá depender da sua lealdade.
Reddington je v zadnjih 20 letih zakrivil kup zelo hudih zločinov.
O Reddington foi agente de algumas actividades criminosas mais amplas dos últimos 20 anos.
Zasledovale ga bodo do konca zemlje, gnane od jeze in bolečine tistih, ki jih je zakrivil.
Vão perseguir-te até ao fim do mundo, impulsionadas pela raiva e dor dos que foram prejudicados.
Ulovili bomo prasca, ki je to zakrivil.
Apanharemos o suíno ladrão Que fez o trabalho
Opravljanje programa, pomeni se odkupiti za vse stvari, ki sem jih zakrivil.
Parte do meu programa inclui consertar as coisas que fiz de errado.
Nisi ti zakrivil umora, ampak on.
O homicídio de há seis anos. Não foste tu, foi ele.
Dobro, tale II Penumbra, je nastavil dokaze, da bi okrivil Christopherja Carluccija umora Erica, ko je uporabil avto mustang, kot ga ima Christopher, da bi zakrivil zločin.
Está bem. Bem, esse tal, Il Penumbra... plantou provas para tentar incriminar o Christopher Carlucci pela morte do Eric, depois de usar um mustang como o do Christopher para cometer o crime.
Zakaj pa si ga potem zakrivil?
Então porque é que o fizeste?
Priznal je zločin, ki ga ni zakrivil?
Ele confessou um crime que não cometeu?
Ali je zakrivil tečaje, da so skočili ven, ko je brcnil v vrata, ali pa je od znotraj imel dostop do ključavnice, da jo je lahko odprl.
Ou arrebentava as dobradiças para poder chutar a porta e elas saltavam, ou tinha acesso à tranca pelo lado de dentro e podia arrombá-la.
Zakrivil je hudo kršitev nacionalnega tajnega statuta.
Cometeu uma infracção séria contra o Estatuto Nacional dos Mistérios.
Če ne boš videl grozot, jih ne boš zakrivil. –Ja, gospod.
Não ver o mal, não fazer o mal. Sim, senhor. Vou lembrar-me.
In alkohol znano potencira učinke kokaina, kar nam da namig o stanju duha posameznika, ko je zakrivil zločin.
Sabe-se que o álcool potencia os efeitos da cocaína, por isso, temos aqui uma pista para o estado de espírito do indivíduo que praticou o crime.
kadar mu pride na vest greh, s katerim je grešil, naj prinese darilo svoje, kozo brez hibe, samico, za greh svoj, ki ga je zakrivil.
se o pecado que cometeu lhe for notificado, então trará por sua oferta uma cabra, sem defeito, pelo pecado cometido;
In duhovnik naj stori poravnavo z ovnom daritve za krivdo pred Gospodom za greh njegov, ki ga je zakrivil; in odpuščen mu bo greh, s katerim se je pregrešil.
e, com o carneiro da oferta pela culpa, o sacerdote fará expiação por ele perante o Senhor, pelo pecado que cometeu; e este lhe será perdoado.
In izdam jih v pestitev vsem kraljestvom zemlje; zaradi Manaseja, sina Ezekijevega, kralja Judovega, zavoljo tistega, kar je zakrivil v Jeruzalemu.
Entregá-los-ei para serem um espetáculo horrendo perante todos os reinos da terra, por causa de Manassés, filho de Ezequias, rei de Judá, por tudo quanto fez em Jerusalém.
Nobeden od prestopkov njegovih, ki jih je zakrivil, se mu ne bo spominjal; zaradi pravičnosti svoje, ki jo je storil, bo živel.
De todas as suas transgressões que cometeu não haverá lembrança contra ele; pela sua justiça que praticou viverá.
Nobeno od pravičnih del njegovih, ki jih je storil, se ne bo spominjalo: zavoljo nezvestobe svoje, s katero se je pregrešil, in zavoljo greha svojega, ki ga je zakrivil, mora umreti.
De todas as suas justiças que tiver feito não se fará memória; pois pela traição que praticou, e pelo pecado que cometeu ele morrerá.
Ker je izprevidel in se je izpreobrnil od vseh prestopkov svojih, ki jih je zakrivil, gotovo bo živel, ne umrje.
pois que reconsidera, e se desvia de todas as suas transgressões que cometeu, certamente viverá, não morrerá.
0.93117094039917s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?