Tradução de "zahoda" para Português


Como usar "zahoda" em frases:

Dobro. Izgleda, da je eksplozija prišla iz zahoda, mogoče iz Denverja.
Olá, parece que a explosão foi a Oeste, talvez em Denver.
Plavanje, Vodni športi, Hrana in pijača, Opazovanje sončnega zahoda
Nadar, Desportos aquáticos, Comida e bebida, Ver o pôr-do-sol
Zaradi tega, ljudje kot jaz moramo oditi in to je razlog za lažiranje tistega dvoboja, da bi se rešil zahoda čist.
"É por isso que pessoas como eu têm de desaparecer. "E por isso fingiste aquele tiroteio, para me tirar do Oeste limpo.
Premakniti se mora s polno hitrostjo, da pride v razdaljo za napad do sončnega zahoda.
Tem que se apressar, para estar a distância de ataque até ao pôr-do-sol.
Izvedeli boste zgodbo družine Tannen, začenši z njegovim dedom Bufordom "Steklim psom" Tannenom, najhitrejšim strelcem Zahoda.
Conheça a fantástica história da família Tannen, que começa com o seu avô Buford "Cão Louco" Tannen, o pistoleiro mais ràpido do Oeste.
Gledal sem celotno veličastnost zadnjega sončnega zahoda kot bi bil prvi.
Vi toda a magnificência da aurora pela última vez... como se fosse a primeira.
Vse smo zdržali, kar so nam iz severa, juga, vzhoda in zahoda vrgli nasproti.
"Detivemos todos os ataques contra nós... "... vindos do norte, sul, este e oeste.
Andúril, Plamen zahoda, prekovan iz kosov Narsila.
Anduril, chama do Oeste, forjada a partir dos fragmentos de Narsil.
Izgleda, da je eksplozija prišla iz zahoda, mogoče iz Denverja.
Muito bem, parece que a explosão foi a Oeste, talvez em Denver.
Srečanje zahoda in vzhoda v Egiptu, ko predsednik Roosevelt in Ibn Saud, kralj Arabije...
Oriente e Ocidente uniram-se no Egipto quando o presidente Roosevelt e Ibn Saud, rei da Arábia...
Takšen primer je Jamajka, ki je po sprejetju posojil in pogojev Svetovne banke izgubila tržišče za svoj glavni tržni pridelek zaradi konkurence uvoženega blaga iz Zahoda.
A Jamaica é um exemplo, que, depois de aceitar empréstimos e condicionantes do Banco Mundial, perdeu o seu maior mercado de agricultura devido às importações do Oeste.
Jessie je najbolj trdoživa kavbojka celotnega zahoda.
Esta é a Jessie a cowgirl mais dura de todo o West.
Prijatelji, preden se uležemo, bi želel, da za trenutek sklenemo roke in namenimo nekaj besed Duhu zahoda.
Amigos... antes de pregarmos olho gostava que déssemos as mãos por um momento, para umas palavras ao Espírito do Oeste.
Najbolje ravnaš s konji, taborišče moramo hitro premakniti, če bo sovražnik nadaljeval s pritiskom z zahoda.
És o melhor com os cavalos, e desmontaremos o acampamento rápido, caso o inimigo continue a penetrar pelo oeste.
Prihajajo od vzhoda ali od zahoda?
Eles vão em direção a Este ou Oeste?
Čudovita slika sončnega zahoda na Havajih.
É uma bela fotografia de um pôr-do-sol em Kawai.
Tywina, sina Tytosa iz hiše Lannister, gospoda Livarske skale, varuha Zahoda.
Tywin, filho de Tytos, da Casa Lannister, senhor de Rochedo Casterly e Guardião do Oeste.
Želja njegove milosti je tudi, da namesto izdajalca Eddarda Starka Tywina Lannisterja, gospoda Livarske skale in varuha Zahoda, imenujejo za kraljevo Roko.
Para ocupar o lugar do traidor Eddard Stark, Sua Graça deseja que Tywin Lannister, senhor de Rochedo Casterly e Guardião do Oeste, seja nomeado Mão do Rei.
Jutri ob tem času bom imel najmočnejšega vodjo Zahoda v eni roki in najnevarnejšega terorista sveta v drugi.
Amanhã a esta hora, terei o líder mais poderoso do ocidente numa mão e o terrorista mais temido do mundo na outra.
Zasledujem živo bitje, ki se ti približuje od zahoda.
Localizei uma forma de vida a ir na tua direcção, a vir de Oeste.
Morda se od ostalih razlikujem le v tem, da sem vedno hotela več od sončnega zahoda.
A única diferença entre mim e as outras pessoas é que eu sempre exigi mais do pôr do sol.
Ruski rušilec, od zahoda proti severozahodu. 20 vozlov.
Contratorpedeiro russo, rumo oeste-noroeste, 20 nós.
Le zaradi nje so bili streljanja, bolezni, divje živali, Indijanci in splošna depresivna groza zahoda znosni.
E ela era a única coisa que tornava os tiroteios, as doenças, os animais selvagens, os índios, e toda a deprimente atrocidade do Oeste em geral... suportável.
Gremo naprej do sončnega zahoda, jaz pa dam svojo zaščitno obleko Eugenu.
Continuamos até o sol se pôr e dou o meu equipamento ao Eugene, aqui e agora.
Desetletja so se pripravljali za invazijo z zahoda, ki se ni zgodila.
Armaram-se contra a invasão Ocidental, o que nunca aconteceu.
Nekoč sem bila znana, kot gospodarica zahoda.
Em certa altura, fui conhecida como a Senhora do Ocidente.
Plavanje, Hrana in pijača, Opazovanje sončnega zahoda
Nadar, Comida e bebida, Observar o pôr do sol
Začel se je konec obdobja divjega zahoda. Možje zakona lovijo še zadnje bande razbojnikov.
O fim da era do oeste selvagem começou quando os homens da lei caçam os últimos gangues criminosas remanescentes.
Smo na privatni šoli ameriškega zahoda, sedimo na žametnih rdečih stolih, z denarjem v žepu.
Estamos numa escola privada no Oeste americano, sentados em cadeiras de veludo, com dinheiro no bolso.
In problem, ki je na Zahodu zagotovo najbolj prisoten je, da si Kitajsko konvencionalno razlagamo, znotraj predpostavk Zahoda, v okviru Zahodnih idej.
E o problema que temos actualmente no Ocidente é que a abordagem tradicional é que compreendemos a China em termos ocidentais, usando ideias ocidentais.
In vendar v veliki meri še vedno vztrajamo, pri mišljenju, da Kitajsko lahko razumemo, skozi izkušnjo na Zahodu, ko jo gledamo skozi oči Zahodnjaka, ko uporabljamo koncepte Zahoda.
Apesar disso, nós insistimos fortemente em pensar que conseguimos compreender a China baseando-nos simplesmente na experiência ocidental, olhando para ela através de olhos ocidentais, usando conceitos ocidentais.
In zaradi tega so, posledično, te kulture v mnogih pogledih bolj kozmopolitske od Zahoda.
E, assim, elas são, como consequência, mais cosmopolitas do que o Ocidente em diferentes sentidos.
Pismenka za vrata je videti kot par saloonskih vrat z Divjega zahoda.
O símbolo da porta parece-se com duas portas de um saloon do faroeste.
Pojasnila sem, da imam na sebi dovolj maščobe, da bi z njo lahko preživela cele tri mesece, tako da je postenje od sončnega vzhoda do zahoda mala malica.
Eu explicava-lhes que tinha gordura suficiente para sobreviver à conta dela durante três meses inteiros, por isso, jejuar do nascer do sol ao pôr do sol, era canja.
Toda tu so tudi regionalni okoljski problemi, kot je kisel dež, od Srednjega zahoda do severovzhoda ZDA in od zahodne Evrope do Arktike, ter od sredjegazahoda ZDA iz Missisipija v mrtvo cono Mehiškega zaliva.
Mas há também problemas ambientais regionais, como a chuva ácida, do Midwest ao Nordeste, da Europa Ocidental ao Ártico e do Midwest até ao Mississipi até à zona morta do Golfo do México.
Vloga starega Zahoda v novem svetu je postati del temeljev modernega sveta - nič več, nič manj.
O papel do velho Ocidente no novo mundo é tornar-se a fundação do mundo moderno, nada mais e nada menos do que isso.
In napoti se odtod v gorovje proti jutranji strani Betela in postavi šator svoj: Betel mu je bil od zahoda in Aj od vzhoda; in postavi tam oltar GOSPODU, in klical je ime GOSPODOVO.
Então passou dali para o monte ao oriente de Betel, e armou a sua tenda, ficando-lhe Betel ao ocidente, e Ai ao oriente; também ali edificou um altar ao Senhor, e invocou o nome do Senhor.
Zakaj ne od vzhoda, ne od zahoda, tudi ne od puščave ne pride povišanje.
Porque nem do oriente, nem do ocidente, nem do deserto vem a exaltação.
Kakor daleč je vzhod od zahoda, tako daleč spravlja od nas prestopke naše.
Quanto o oriente está longe do ocidente, tanto tem ele afastado de nós as nossas transgressões.
in ki jih je zbral iz dežel, od vzhoda in od zahoda, od severa in od morja.
e os que congregou dentre as terras, do Oriente e do Ocidente, do Norte e do Sul.
Od vzhoda solnčnega do zahoda naj se hvali ime GOSPODOVO!
Desde o nascimento do sol até o seu ocaso, há de ser louvado o nome do Senhor.
Glej, ti pridejo od daleč, in glej, ti od severa in od zahoda, in ti iz dežele Sinimcev.
Eis que estes virão de longe, e eis que aqueles do Norte e do Ocidente, e aqueles outros da terra de Sinim.
Kralju pa, ko je slišal te besede, ni bilo nikakor pogodu in se je namenil v srcu, da reši Daniela; in do solnčnega zahoda si je prizadeval ga oteti.
Ouvindo então o rei a notícia, ficou muito penalizado, e a favor de Daniel propôs dentro do seu coração livrá-lo; e até o pôr do sol trabalhou para o salvar.
In ko sem opazoval, glej, kozel pride od zahoda čez vso zemljo, a tal se ni dotaknil; in tisti kozel je imel imeniten rog med očmi.
E, estando eu considerando, eis que um bode vinha do ocidente sobre a face de toda a terra, mas sem tocar no chão; e aquele bode tinha um chifre notável entre os olhos.
Pojdejo za GOSPODOM, kadar bo rjul kakor lev; kajti on bo rjul, in sinovi bodo pritrepetali od zahoda;
Andarão após o Senhor; ele bramará como leão; e, bramando ele, os filhos, tremendo, virão do ocidente.
Kajti od solnčnega vzhoda do zahoda bode moje ime veliko med poganskimi narodi; in na vsakem mestu se bo darovalo kadilo mojemu imenu in čisto darilo; zakaj moje ime bode veliko med poganskimi narodi, pravi GOSPOD nad vojskami.
Mas desde o nascente do sol até o poente é grande entre as nações o meu nome; e em todo lugar se oferece ao meu nome incenso, e uma oblação pura; porque o meu nome é grande entre as nações, diz o Senhor dos exércitos.
Pravim vam pa, da jih pride mnogo od vzhoda in zahoda, in sedeli bodo z Abrahamom in Izakom in Jakobom v nebeškem kraljestvu,
Também vos digo que muitos virão do oriente e do ocidente, e reclinar-se-ão mesa de Abraão, Isaque e Jacó, no reino dos céus;
Kajti kakor izhaja blisk od vzhoda in se sveti do zahoda, tako bode prihod Sinu človekovega.
Porque, assim como o relâmpago sai do oriente e se mostra até o ocidente, assim será também a vinda do filho do homem.
Pravil je pa tudi množicam: Kadar vidite oblak, da se vzdiga od zahoda, precej pravite: Dež bo! In zgodi se tako.
Dizia também s multidões: Quando vedes subir uma nuvem do ocidente, logo dizeis: Lá vem chuva; e assim sucede;
In pridejo od vzhoda in zahoda, od severa in juga, in bodo sedeli za mizo v kraljestvu Božjem.
Muitos virão do oriente e do ocidente, do norte e do sul, e reclinar-se-ão mesa no reino de Deus.
5.7783789634705s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?