Zavezujete se, da ne boste objavljali sporočil z zlonamerno, žaljivo, nespodobno, vulgarno, obrekljivo, sovražno, grozečo, obsceno ali katerokoli vsebino, ki bi lahko prizadela druge člane tega foruma.
É aceite não colocar qualquer mensagem abusiva, obscena, vulgar, insultuosa, de ódio, ameaçadora ou qualquer outro material que possa violar qualquer lei aplicável.
Zavezujete se, da ne boste objavljali sporočil z zlonamerno, žaljivo, nespodobno, vulgarno, obrekljivo, sovražno, grozečo, obsceno ali katerokoli vsebino, ki lahko prizadene druge uporabnike, člane tega foruma.
Aceitando essas regras, você garante que não colocará nenhuma mensagem com assuntos obscenos, vulgar, sexual, racista, preconceituoso ou que viole outras regras.
Kdo si je upal dotakniti s tako vulgarno barvo, vrt s Kraljevskim cvetjem.
Quem é que ousa outra coisa No meu real jardim?
Ne govori tega, Vulgarno je, Ponavadi ne govoriš tako,
Não digas isso, é ordinário. Tu não dizes coisas dessas.
Počutim se skoraj vulgarno, da v takem posvečenem času omenjam novo nuklearko.
Quase me sinto malcriado... ao anunciar a central nuclear nesta quadra.
V tem času se zdi zelo vulgarno misliti na denar.
Parece-me vulgar pensar em dinheiro numa altura destas.
Bila je elegantna ženska, a se je rada obnašala vulgarno.
Ela tinha aquela aparência elegante, mas adorava ser vulgar.
Kar boste slišali sedaj vas bo šokiralo ker je vulgarno in pretresljivo.
O que estão prestes a ouvir irá chocar-vos porque é vulgar e obsceno.
Sploh pa ne z neko vulgarno govorečo samsko žensko... ki kadi kot Turek, pije kot žolna... in se oblači kot njena mama.
Especialmente de uma com incontinência verbal... que fuma como uma chaminé, bebe como um peixe... e se veste como a mãe dela.
Vem, da je vulgarno, vendar se mu moram predstaviti.
Sei que é falta de educação, mas vou apresentar-me. Está bem.
Rhonda govori bolj vulgarno kot midva oba skupaj.
A Rhonda diz mais ordinarices que nós dois.
Si kdaj slišala, da bi Sylvia govorila vulgarno?
Já ouviu alguma vez Sylvia dizer alguma coisa leviana e vulgar?
Ni niti vulgarno niti perverzno, kar pomeni, da Jerry in Rich izpadeta.
Não é pervertido, isso tira Joey ou Rich. Está mal escrito?
Kdorkoli je že kriv za to... Kuhar Rouss, je poskušal vulgarno in skoraj uspešno zastrupiti enega izmed škofa naše svete cerkve, kot tudi mene.
Quem quer que tenha que ser culpado, o cozinheiro, Rouss, que tentou, como alegado, e quase com sucesso, envenenar um dos Bispos da Santa Igreja de Vossa Majestade, assim como a mim.
Dejstvo je, da si nagnusno prikazal vulgarno anatomijo, nezrele stereotipe in umazane pesmice.
O facto é que dás uma imagem nojenta da simples anatomia, simples estereótipos e poemas sujos.
Stranišče. To je malce preveč vulgarno.
É um pouco vulgar para a mesa do jantar, não achas?
Oprosti, če zvenim vulgarno, vendar govoriš sranje.
Perdoa-me a linguagem, Dean, mas tu és só dizes tretas.
Kar je bilo za eno generacijo prozaično in vulgarno, so leta preprosto preobrazila v čarovno in hkrati pretirano.
O que era prosaico e vulgar para uma geração foi transformado por uma mera passagem dos anos, tornando-se, ao mesmo tempo, mágico e simples.
Misliš na to, da si kupil veliko, precej vulgarno hišo.
Quer dizer que comprou uma casa grande e muito vulgar.
Bojim se, da je malce preveč vulgarno za damo vašega kova.
É um pouco vulgar para o gosto de uma senhora, parece-me.
Gospa, ste rekli misel gospodov v Ženska oblačila, je vulgarno.
Como somos sócios. Em breve. Breve.
Vulgarno je razpravljati o tem pri zajtrku.
Trata-se dum assunto impróprio para o pequeno-almoço.
"Njegovo ljudstvo, njegova mama, grob mojega deda." Vulgarno.
A raça, a mãe, sobre o túmulo do meu avô! É ordinário! Não percebes?
Pipo imam kar rad, a da bi jo kadil, zlasti v javnosti, potem ko je postala tako znan rekvizit, se mi je zdelo vulgarno.
Na verdade gosto de cachimbo, mas fumá-lo, especialmente em público, após ter-se tornado num conhecido adereço, pareceu-me vulgar.
Potem je rekel najbolj vulgarno stvar, kar sem jo slišal.
Finalmente, disse a frase mais vulgar que já ouvi na vida:
Med prednostmi je treba opozoriti na povečanje višine prostora, toda tukaj je povsem končati površino nad glavo - nekoliko vulgarno, banalno.
Das vantagens é necessário observar o aumento na altura do quarto, mas aqui é completamente para terminar a superfície acima da cabeça - um tanto vulgar, banal.
Zdaj je vprašanje če ne želimo agresivno, vulgarno in brezpomensko kulturo, ali smo krivi?
Agora a pergunta é se não queremos uma cultura agressiva, vulgar e sem profundidade, isto seria um crime?
In ostalo je odveč in vulgarno.
E o resto é supérfluo e vulgar.
Vulgarno stran tega stališča je skoraj neposredno povezano z odnosom med sekretarja in njenega šefa.
Lado vulgar desta posição é quase diretamente associado com a relação entre o secretário e seu chefe.
Obnoviti moramo čut za duhovno veličino in ji priznati čast, da se bo naša civilizacija lahko spoprijela tako z rastočo močjo praznega bogastva na eni strani kot z vulgarno zabavo na drugi.
Devemos restaurar um sentido de grandeza espiritual e honrá-lo conforme lhe é devido, de modo que a nossa civilização possa contrariar o crescente poder que advém, actualmente, quer da mera riqueza material, quer do vulgar entretenimento.
Duet z rdečo se lahko šteje za preveč vulgarno, če se uporabljajo svetli odtenki.
Um dueto com um vermelho pode ser considerado muito vulgar se tons brilhantes forem usados.
Če prevlada rdeča, bo spalnica pridobila obsedenost, celo vulgarno senco, tako da mora prevladovati sivo, rdeča pa jo poudari samo v obliki ločenih naglasov.
Se o vermelho prevalecer, o quarto adquirirá uma obsessão, mesmo uma sombra vulgar, então o cinza deve dominar, e o vermelho apenas enfatizará isso na forma de sotaques separados.
Vendar je v redu, če to storite na vseh žebeljih, ker to ni zajeto in ne bo videti vulgarno.
Mas algo terrível se o realizar em todos os pregos, no fim de tudo ele não brilhante também não olhará vulgarmente.
2.6176400184631s
Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!
Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?