Zato ti bom dal darilo, več daril, do zadnjega... Recimo mu Poslednje darilo.
Quero dar-te uma prenda... uma série de prendas, que te levarão... bem... vamos chamar-lhe a derradeira prenda.
Naredi mi uslugo. Ne kupuj mi več daril.
Faz-me um favor, Ray, não me compres mais presentes!
Ni več in ni več daril.
Acabaram-se os prazos e as prendinhas!
Da ti več daril kot meni, mogoče bi se ti morala poročiti z njim.
Ele dá-lhe mais presentes do que a mim. - Talvez, deva casar com ele.
Vem, da si rekla nič več daril, ampak pod Emminim nadzorom sem šel na splet in naložil CD zvokov New Yorka, da bi ti pomagal zaspati.
E sei que disseste que não querias mais prendas, mas acedi à Internet, sob a supervisão da Emma, e descarreguei um CD dos ruídos de Nova Iorque para te ajudar a dormir.
Očka, rekel sem ti že, da nočem več daril od ljudi, ki jih ustrahuješ.
Bae... - Papá, já te disse. Não quero mais prendas das pessoas que aterrorizas.
Ne potrebujem več daril od tebe.
Não preciso de mais prendas tuas.
Dobila sem več daril, kot sem mislila.
Tive mais prendas do que me parecia.
Še več daril lovcev na kadre?
Tralha dos recrutadores? Recebeste uma Oculus?
To je ironija. Več sestankov ko zavrnem, več daril mi pošljejo.
Quanto mais reuniões recuso, mais me mandam.
✔ 2x več daril - zbrati darila vsakih 6 ur
✔ 2x mais presentes - recolher presentes a cada 6 horas
5.9647560119629s
Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!
Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?