Naredili ste velik korak v drugo smer. –Ja, vsekakor.
Deu um grande salto. Pois dei. Sem dúvida, sem dúvida.
Prav, pojdiva se igrat v drugo sobo.
Muito bem, vamos lá brincar para outra divisão.
Mar pričakujete, da vas še v drugo podpremo?
Esperais que vos apoiemos uma segunda vez?
Glede na lokacijo uporabnika lahko prenos podatkov vključuje prenos podatkov uporabnika v drugo državo, ki ni njihova lastna.
Os Dados Pessoais do Usuário podem ser transferidos para um país diferente daquele em que o Usuário está localizado.
Če se zbirajo pirati, napnem jadra v drugo smer.
Se há piratas reunidos, eu aponto o meu navio noutra direcção.
Prešel sem v drugo vesolje in vzel sina, ki ni bil moj.
Atravessei para outro universo e tirei um filho que não me pertencia.
Kaj se zgodi, če jo obrnem v drugo smer?
Que acontece se a virar ao contrário?
Misliš potem, ko si v LA-ju vse zasral, da sem v J. Ameriki samo še padal iz enega sranja v drugo?
Ou seja, depois de teres lixado tudo em LA? Acabei aos caídos pela América do Sul, parando nos piores sítios pelo caminho.
Z dvigalom pojdite v drugo nadstropje in zavijte desno.
Apanhe o elevador até ao segundo piso e vire à direita. Está bem.
Nekaj let so me selili iz ene sirotišnice v drugo.
Passei uns anos a ser transferido de orfanato em orfanato.
Ja, to bi rad slišal pred odhodom v drugo dimenzijo.
Era mesmo isso que queria ouvir antes de ir para outra dimensão.
Vse bo povlekel v drugo dimenzijo!
Está a puxar tudo para a outra dimensão!
Saj sem ti rekla, da bi morala v drugo smer.
Bem te disse para irmos por outro lado.
Ta poveljnik Krang je rekel, da to odpira portal v drugo dimenzijo?
Mas o tal Comandante Krang disse que ajudaria a abrir um portal para outra dimensão?
Govoril je o odpiranju portala v drugo dimenzijo, potem pa to vijolično sluz vbrizgal v zločinca, ki sta ušla z njim.
Estava a falar de abrir um tipo portal para outra dimensão e depois injectou uma lama roxa nos dois criminosos que fugiram com ele.
Nikamor se ne moremo skriti. –V drugo sobo.
Céus! Não há um esconderijo! -Vão para a outra sala!
Če želite prenesti datoteke iz druge URL, vnesite celoten URL datoteke v drugo polje na tej strani.
Para fazer upload de um ficheiro de outro URL, informe a URL completo do ficheiro na segunda caixa desta página.
Prehajanje je postopno zaporedje barv in odtenkov in običajno pomeni prehod iz ene barve v drugo ali iz enega odtenka v drug odtenek iste barve.
Um gradiente é uma progressão gradual de cores e tons, normalmente de uma cor para outra cor ou de um sombreamento para outro sombreamento da mesma cor.
Če vas na univerzo ali raziskovalno ustanovo v drugo državo EU začasno pošilja vaša univerza ali raziskovalna ustanova, boste za čas napotitve še naprej zavarovani v slovenskem sistemu zdravstvenega zavarovanja.
Se a sua universidade ou o seu instituto de investigação o destacarem para uma universidade ou um instituto de investigação noutro país da UE por um período temporário, continuará a beneficiar do sistema de saúde do seu país durante toda a sua estadia.
Windows 10 je zasnovan tako, da z vami neopazno potuje iz ene naprave v drugo.
O Windows 10 foi concebido para passar sem interrupções de um dispositivo para outro.
Pri potovanju v drugo državo EU morate vedeti, kateri dokumenti so potrebni za prehod meje.
Quando viaja para outro país da UE, convém saber que documentos terá de apresentar na fronteira.
Orodje za pretvorbo priljubljenih datotek iz ene oblike v drugo.
A ferramenta para optimizar e limpar o sistema a partir dos arquivos desnecessários.
Če se nameravate preseliti v drugo državo EU, se je dobro pozanimati o tem, kako je z veljavnostjo vašega vozniškega dovoljenja v tej državi.
Se for viver para outro país da UE, será que pode conduzir nesse país com a sua carta de condução atual ou que precisa de a trocar por uma carta local?
Programsko opremo lahko odstranite in jo namestite v drugo napravo, ki jo uporabljate.
O Adquirente pode desinstalar o software e instalá-lo noutro dispositivo para sua utilização.
Pravila EU o koordinaciji nacionalnih sistemov socialne varnosti omogočijo državljanom EU, da svoje socialne pravice uveljavljajo tudi pri selitvi v drugo državo EU (28 držav EU + Islandija, Lihtenštajn, Norveška in Švica).
As regras da UE coordenam os sistemas de segurança social para garantir que os cidadãos europeus não perdem direitos quando mudam para outro país dentro da Europa (28 países da UE + Islândia, Listenstaine, Noruega e Suíça).
Državljani EU imajo pravico, da se preselijo v drugo državo EU in tam iščejo zaposlitev.
Enquanto cidadão europeu, tem direito a procurar emprego noutro país da UE.
Če ste državljan EU in se zaradi študija preselite v drugo državo EU, se vam s pravili EU družinski člani lažje pridružijo.
Se é um cidadão europeu que se mudou para outro país da UE para aí estudar, graças à regulamentação da UE, é mais fácil a sua família juntar-se a si.
Pacientom, ki odpotujejo v drugo državo EU zaradi zdravstvene oskrbe, je zagotovljena enaka obravnava kot državljanom države, v kateri poteka njihovo zdravljenje.
Os doentes que se deslocam a outro país da UE para aí receberem cuidados médicos gozam de igualdade de tratamento com os cidadãos do país em que são tratados.
Če pa se bo preselila v drugo državo EU, se bo morala pri pristojnih organih pozanimati, ali ta država priznava vozniško dovoljenje, izdano v Španiji.
No entanto, se mudar para outro país da UE, terá de se informar junto das autoridades desse país para ficar a saber se reconhecem a carta de condução espanhola obtida em troca da chilena.
Pri selitvi v drugo državo EU ter ob izpolnjevanju ustreznih pogojev in rokov vam v nekaterih državah morda ne bo treba plačati davka na registracijo vozila.
Em alguns países, pode beneficiar de uma isenção do imposto sobre veículos se antes tiver vivido noutro país da UE, na condição de respeitar as devidas condições e prazos.
Če ste državljan EU in se zaradi iskanja dela preselite v drugo državo EU, se vam s pravili EU družinski člani lažje pridružijo.
Se é um cidadão europeu que se mudou para outro país da UE para aí procurar emprego, graças à regulamentação da UE, é mais fácil a sua família juntar-se a si.
Če ste državljan EU in se preselite v drugo državo EU, da bi tam živeli, delali ali študirali, se vam lahko v skladu s predpisi EU v tujini pridružijo družinski člani.
Se é cidadão europeu e pretende mudar-se para outro país da UE para viver, trabalhar ou estudar, a legislação europeia ajuda a sua família a ir viver consigo.
Le ona in ti sta bila v skrbeh, da jih bom poškodovala, zato sem večino svojega časa preživela izgnana v drugo sobo ali v pasjo košaro.
Só que ela e tu tinham medo que eu pudesse magoá-los, e passei a maior parte do tempo banido para outro quarto, ou para uma jaula de grades.
Ko preberete sporočilo, boste imeli možnost, da odgovorite ali ga posredujete v drugo državo foruma.
Sempre que você lê uma mensagem, você terá a opção de responder ou encaminhar a outro membro do fórum.
Nekdo gre v drugo državo, reče: "Kako privlačni so ti ljudje, kako zanimiva orodja uporabljajo, kako nenavadna je njihova kultura".
Uma pessoa visita outro país e diz: "Estas pessoas são fascinantes, com ferramentas tão interessantes. "Que cultura tão curiosa."
Veliko je razlogov, zakaj se v eno osebo zaljubite raje kot v drugo.
Há uma série razões para nos apaixonarmos por uma pessoa e não por outra.
In ta študent je bil noro zaljubljen v drugo študentko, ampak ona ni bila zaljubljena vanj.
Aquele aluno de licenciatura estava loucamente apaixonado por outra aluna mas ela não estava apaixonada por ele.
Ker je odhod lahko nenaden in nepričakovan, lastnino morda pustijo za sabo in ljudje, ki bežijo pred konflikti, pogosto nimajo potrebnih dokumentov, kot so vize, da bi se vkrcali na letalo in legalno vstopili v drugo državo.
A partida pode ser inesperada e imprevista, os haveres podem ser deixados para trás, e muitas vezes quem foge da guerra não tem os documentos necessários, como vistos, para apanhar um avião e entrar noutro país legalmente.
Begunsko taborišče naj bi bilo začasna struktura, ki ponuja kratkotrajno zavetje, dokler se prebivalci ne morejo vrniti domov, se integrirajo v državo gostiteljico, ali jih premestijo v drugo državo.
ou por governos locais. Os campos de refugiados pretendem ser estruturas temporárias, que ofereçam abrigo de curta duração até poderem voltar a casa em segurança, ser integrados no país de acolhimento ou realojados noutro país.
Ezav pa je vzel žene svoje in sinove in hčere svoje in vse domačine svoje, tudi drobnico in vso živino svojo in vso posest svojo, ki si jo je bil pridobil v deželi Kanaanski, in odšel je v drugo deželo, stran od Jakoba, brata svojega.
Depois Esaú tomou suas mulheres, seus filhos, suas filhas e todas as almas de sua casa, seu gado, todos os seus animais e todos os seus bens, que havia adquirido na terra de Canaã, e foi-se para outra terra, apartando-se de seu irmão Jacó.
Nato spočne v drugo ter rodi sina, ki ga je imenovala Onana.
Tornou ela a conceber e teve um filho, a quem ela chamou Onã.
in GOSPOD jih je izruval iz njih dežele v jezi in v srdu in v veliki togoti in jih pahnil v drugo deželo, kakor je danes.Skrivne reči so GOSPODA, našega Boga, a kar je razodetega, naše je in naših otrok vekomaj, da bi izpolnjevali vse besede tega zakona.
e o Senhor os arrancou da sua terra com ira, com furor e com grande indignação, e os lançou em outra terra, como neste dia se vê.
Saj nisem prebival v hiši od dne, ko sem pripeljal Izraela semkaj, do današnjega dne, ampak hodil sem iz šatora v šator, iz enega bivališča v drugo.
porque em nenhuma casa morei, desde o dia em que fiz subir Israel até o dia e hoje, mas fui de tenda em tenda, e de tabernáculo em tabernáculo.
Prišla je pa beseda GOSPODOVA Jeremiju v drugo, ko je bil še zaprt v veži straže, rekoč:
E veio a palavra do Senhor a Jeremias, segunda vez, estando ele ainda encarcerado no pátio da guarda, dizendo:
in v drugo so spoznali Jožefa bratje njegovi, in znana je postala Faraonu rodovina Jožefova.
E na segunda vez deu-se José a conhecer a seus irmãos, e a sua linhagem tornou-se manifesta a Faraó.
4.2381970882416s
Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!
Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?