Tradução de "premikajo" para Português


Como usar "premikajo" em frases:

Od vseh bitij, ki dihajo in se premikajo po zemlji.
"De todas as criaturas que respiram e caminham sobre a terra
Izgleda kot, da se premikajo tla.
Parece que o chão está a mexer.
Ko se premikajo, se premikajo v skupinah približujejo se kot živali ki bodo zdaj zdaj ubijale.
Quando se movem, movem-se em grupos como animais a fazer a cerca para a matança.
Možje iz divjine se premikajo na zahod. Požigajo vse pred seboj.
Agora, os Homens Selvagens queimam tudo à sua passagem.
Realnost je že tam, njeni materialni predmeti se premikajo po svoje po determinističnih zakonih in matematika določa, kaj bodo predmeti naredili v dani situaciji.
Ela já estava lá, feita de objectos que se moviam de acordo com leis. A matemática determinava como reagiriam em determinada situação.
Ploščad 1 premikajo z enega umetniškega dogodka na drugega.
Eles movem a Plataforma Um de um evento artístico para outro.
Ki se premikajo kakšno ped nad tlemi.
Deslocando-se 30 centímetros acima do chão.
Avtomobili se premikajo, nihče pa ni prišel ven.
Os carros partiram. Saiu alguém do armazém?
Diego, cele celine se premikajo hitreje kot ti.
Há continentes a mexerem-se mais depressa do que tu.
Celine so očitno tako velike, da se sploh ne premikajo.
Os continentes são tão grandes que é óbvio que não se podem mexer.
Okavango postane prepreden s stezami, ko se živali premikajo proti središču.
O Okavango fica coberto de rastos de animais à medida que estes se deslocam para o seu centro.
Premikajo se v popolni tišini in zavzemajo svoja mesta.
Movendo-se em silêncio total, assumem as suas posições.
Rože se ne premikajo, nekaj drugega pa se.
As flores não estão a mexer. Mas tem outra coisa que está.
Neverjetno, saj se mu ustnice premikajo v ritmu tvojih besed.
É incrível, porque a boca dele está sincronizada com o que tu dizes.
Toplotni skener je v motelu zaznal tri toplotne vire, ki se premikajo po stavbi.
Uma imagem térmica do motel, está a captar três fontes de calor a mover-se por entre os prédios.
Moje ustnice se premikajo in ustvarijo zvok in ti me razumeš.
Os meus lábios fazem um movimento e depois um som e sabes o que quero dizer.
Če se zvezde premikajo v krogu, zakaj bi delile svojo popolnost z nami?
Se as estrelas se movem em círculo, porque partilhariam a sua perfeição connosco?
S tole se pa konjički premikajo dol in gor.
E este faz com que os cavalinhos subam e desçam.
Tam si opazila, da se nakatere zvezde premikajo, zaradi česar si jih poimenovala "planetes, " ali "popotniki."
Aí, reparas que algumas estrelas parecem mover-se, por isso, chamas-lhes "planetes", ou "viajante".
Omar ima rad stvari, ki se ne premikajo.
O Omar gosta de coisas que não se mexem.
Po stari legendi se dejansko premikajo čez puščavo, da najdejo vodo.
Uma lenda antiga conta que eles andam pelo deserto, procurando água.
Premikajo jih neobičajno močne fizične želje.
Eles têm um inusual e forte desejo que é extenuante.
Ko sem tu spal, sem ugotovil, da se deske premikajo.
Vim dormir para aqui e vi que havia tábuas soltas.
Krogi se ne premikajo in njihova oblika se ne spreminja.
Os círculos não se movem, e a sua forma nunca varia.
Kako se lahko tako hitro premikajo?
Como se mexem tão rápido? - Derek.
Mi smo samo koščki, ki se premikajo okrog nekega drugega sveta.
Somos apenas peças num tabuleiro, movidas por alguém.
Mikroboti lahko premikajo karkoli kamorkoli z lahkoto.
Os microbots podem mover qualquer coisa, facilmente.
Ampak, če hočeš otroka, rojenega v gradu, potem predlagam, da se hitro premikajo.
Mas se quiseres que o bebé nasça no castelo... temos de agir depressa.
Glej kako se premikajo moji prsti.
"Vê como os meus dedos mexem..."
Poltergeisti pa so glasni, suvajo, nasilni so in premikajo predmete.
Enquanto os poltergeists... São barulhentos, atacam, são violentos, deslocam objectos.
Zato se oči ne premikajo enakomerno.
É por isso que não se mexem de forma uniforme.
Program HBM kaže, kako se premikajo mišice, da je rehabilitacija učinkovita.
O modelo anatómico mostra como os músculos trabalham e se movem, para a reabilitação ser mais eficaz.
Zaradi živčnosti se mi je zdelo, da se premikajo kot polži.
Na minha mente agitada, pareciam mover-se como lesmas.
In vrata se kar naprej premikajo z njim.
As portas mexem-se por causa disso.
Deli telesa se premikajo v druge dele.
Há partes a enfiarem-se em outras partes.
zato se premikajo v kratkih intervalih.
Por isso se movem-se em curtos impulsos.
Omogočajo nam, da prepoznamo in preštejemo število obiskovalcev ter vidimo, kako se obiskovalci premikajo po naši spletni strani, ko jo uporabljajo.
Nos permitem de reconhecer e contar o número de visitantes e de ver como os visitantes se movem no nosso site quando o utilizam.
V dimu in prahu vidi svoje starše, ki se premikajo skozi ruševine.
Na fumaça e poeira, ele vê seus pais se movendo através dos escombros.
Migrirani sponki se lahko premikajo po človeškem telesu in lahko pridejo iz telesa (expel).
Clipes de migrados são capazes de movimentar o corpo humano e pode vir do corpo (expulsar).
Glave se premikajo v 8 različnih smereh za vrhunske rezultate
As cabeças flectem em 8 direcções diferentes para um resultado excelente
Fotoaparati so daleč od tega, da se na tej točki ne premikajo, vendar pa oči in um potrebujejo vizualno stimulacijo, ki lahko pomaga utrditi vizijo, ki se oblikuje v možganih režiserja.
As câmeras estão longe de rolar neste ponto, mas os olhos e a mente precisam da estimulação visual que pode ajudar a solidificar a visão que se forma no cérebro do cineasta.
Naši izdelki premikajo, merijo, nadzirajo, porazdeljujejo in nanašajo različne vrste tekočin, ki se uporabljajo pri raziskovanju, proizvodnji, predelavi, transportu ter skladiščenju nafte in plina.
Nossos produtos movimentam, medem, controlam, distribuem e aplicam uma ampla gama de fluidos usados na exploração, produção, processamento, transporte e armazenamento de petróleo e gás.
Tudi v krajih, kot sta Indija in Japonska, kjer se ženske ne premikajo hitro na reden trg delovne sile, pomikajo se v novinarstvo.
Mesmo em países como a Índia e o Japão, onde as mulheres não estão a mover-se tão rapidamente para o mercado de trabalho regular, estão a entrar no jornalismo.
Robotska roka, ki jo vidite, da se premika, mesec dni po prvem posnetku, ki sem vam ga pokazal, je pod nadzorom Aurorinih možganov, ki premikajo kurzor, da zadene tarčo.
Um braço robótico que vemos aqui a mexer, 30 dias depois, depois do primeiro vídeo que eu vos mostrei, está sob o controlo do cérebro de Aurora e está a mover o cursor para acertar no alvo.
In s tem zares osvobodimo možgane, ker jim dovolimo, da pošljejo motorična navodila, da premikajo avatar.
E assim libertamos o cérebro porque permitimos que o cérebro envie comandos para mover o avatar.
No, v tem primeru ta sferični magnet deluje kot 3D piksel v našem prostoru, kar pomeni, da ga lahko tako računalniki kot ljudje premikajo kamor koli znotraj tega omejenega 3D prostora.
Bem, neste caso, esta esfera magnética funciona como um píxel 3D no nosso ambiente, o que significa que tanto computadores como pessoas podem mover este objeto para qualquer lugar dentro deste pequeno espaço 3D
V drugem ekstremu so stvari, ki se premikajo prehitro za naše oči, ampak imamo tehnologijo, ki ima vpogled tudi v ta svet.
No extremo oposto, há coisas que se mexem demasiado depressa para os nossos olhos, mas também temos tecnologia que consegue olhar para esse mundo.
Ima ščetine, lepljive blazinice in kremplje, ampak, če jih odstranite, se še vedno premikajo po grobem terenu kot vidite na spodnjem posnetku, ne da bi se kaj upočasnili.
Isto é o pé de uma barata. Tem espinhos, apoios pegajosos e garras, mas se tirarmos esses pés, ainda conseguem andar em terreno acidentado, como vêem no vídeo em baixo, sem quase abrandarem.
4.0487968921661s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?