Z velikim veseljem vas uradno pozdravljam v Londonski bolnišnici.
Sr. Merrick, estou muito contente de poder dar-lhe as boas vindas oficiais ao Hospital de Londres.
Pozdravljam vse športne navijače z igrišča New York Yankes.
Boa tarde. A estação dos Yankee de Nova lorque está no ar.
Z veseljem vas pozdravljam v šestnajstem okolišu.
É com grande prazer que vos recebo, e a você, na 16ª Esquadra.
Povej ti tvojemu leporitnemu jebenemu očku, da ga pozdravljam.
Dizes ao filho da puta do cabrão do teu pai que eu disse olá?
V imenu čebelic Amerike vas pozdravljam.
Em nome dos Brown Birds da América, eu o saúdo.
V mojem imenu, imenu kapitana in njegove posadke, vas pozdravljam na prvem potovanju ladje "Argonavtika"!
Em meu nome, no do Comandante e da tripulação, bem-vindos á viagem inaugural do "Argonautica"!
V imenu Saundre in v svojem imenu pozdravljam Warrena, ki je prepotoval zelo dolgo pot, da je nocoj z nami.
E em nome da Saundra e em meu próprio quero dar as boas-vindas ao Warren, que fez uma longa viagem para estar aqui hoje connosco.
Pozdravljam vaš pogum, da ste prišli sem.
Quero também aplaudir a coragem que tiveram para vir aqui hoje.
Z veseljem pozdravljam profesorja Wulfa, ki je prevzel mesto učitelja obrambe pred mračnimi silami.
Primeiro, eu tenho muito prazer em dar as boas-vindas ao Prof. R. J. Lupin... que gentilmente consentiu em preencher o cargo... de professor de Defesa Contra as Artes das Trevas.
V tem smislu, pozdravljam tvoj borbeni duh, ampak to je vse.
Por essa razão, eu reconheço o teu espírito lutador. Mas é só isso.
Pozdravljam vas ob prihodu v junaško deveto četo.
Eu dei-vos os parabéns por ingressarem no glorioso 9º pelotão! Viva!
Pozdravljam vas, za tveganje, ki ste se mu izpostavili, ker ste se danes pojavili tu.
E saúdo-vos pelos riscos que tomaram por hoje estarem aqui.
Oziroma jaz vas pozdravljam, ne on.
Ou melhor, minhas saudações e não dele.
... upam, da mi boste odgovorili, lepo vas pozdravljam...
"... e espero noticias tuas. em breve. Sinceramente,..."
Pozdravljam vašo prizadevnost v teptanju nadutosti, vendar, če Vaše Veličanstvo odpusti tako dobro kuharico, pred pojedino, upam, da princesa ne bo pogrešala svojega najljubšega kolača.
Aplaudo o vosso entusiasmo em combater a insolência, mas se Vossa Majestade matar uma cozinheira tão talentosa antes do banquete, eu espero que a princesa não fique sem a sua sobremesa preferida.
Pozdravljam vas kot služabnik naroda, vendar sem vznemirjen zaradi neresničnih govoric, ki so vas privedle sem.
Dou-vos as boas vindas como um servo do povo, mas estou preocupado com os falsos rumores que vos trouxeram até aqui.
Nocoj pozdravljam tudi našo naslednjo gostjo, Celio Quinones.
Gostava de apresentar-vos a próxima convidada desta noite Celia Quinones.
V imenu fundacije družine Marchand in organizacije Rešite otroke, vas z veseljem pozdravljam v Monte Carlu.
Em nome da Fundação da Família Marchand e da Save the Children, tenho o prazer de a receber em Monte Carlo.
Ne spoštujem te, Arthur, ampak pozdravljam tvoj talent za samoohranitev.
Não te respeito, Arthur... mas admiro o teu talento para a autopreservação.
Razumem tvojo zavzetost, agentka Walker, in jo pozdravljam, ampak moramo počakati na pravo priložnost.
Compreendo o seu empenho, Agente Walker, e louvo-o. Mas devemos esperar pela oportunidade certa.
Povej svojemu očetu, da ga pozdravljam.
Diz ao teu pai que disse olá.
Lepo pozdravljam go. Eden Moore iz TransJavnosti, ki je oddelek TransSveta.
Vamos dar as boas-vindas à menina Eden Moore, da Trans-publicidade, uma divisão da TransWorld.
Obveščam vas, da je premirje, ki ste ga podpisali z njim, neveljavno, in vas iskreno pozdravljam v veri, da boste z obleganjem prenehali kar se da kmalu.
"Informo que a trégua que assinou com ele é inválida "e eu o saúdo sinceramente com a crença de que... "irá encerrar o cerco o mais breve possível.
V imenu Boga, milostnega in usmiljenega, pozdravljam vsa pridna dekleta v tem semestru.
Em nome de Alá, gracioso e misericordioso, louvo-vos, meninas, pelo esforço feito neste período.
"Ta zaslišanja pozdravljam, saj Američanom ponujajo možnost, da bolje razumejo, zakaj se je zgodila tragedija 11. septembra in kaj je potrebno storiti, da se kaj takega ne bi ponovilo.
RICHARD CLARKE Agradam-me estas audiências por causa da oportunidade que dão ao povo americano de compreender por que aconteceu a tragédia de 11 de setembro e o que temos de fazer para evitar que se repita.
Sem ravnatelj Rodriguez in pozdravljam vse na slavnostni podelitvi diplom za 4. razred.
Sou o director Rodriguez e gostaria de vos dar as boas-vindas à cerimónia de finalistas do 4º ano.
Slišal sem, da je imel svoj meet in pozdravljam z Monroe starši.
Ouvi que ele teve um encontro com os pais do Monroe.
Natanko takšne vrste mladeničev pozdravljam tukaj.
És precisamente o tipo de jovem que é bem-vindo aqui.
Pozdravljam tvoje navdušenje, vendar je samovšečnost lahko past.
Admiro o teu entusiasmo, mas o excesso de confiança é uma fraqueza.
Ne vem, kako ti je ime, vendar te pozdravljam v cerkvi vstajenja.
Não sei o seu nome, irmão. Mas, dou-lhe as boas vindas à Igreja da Ressurreição.
Pozdravljam vas izpopolnjen sistem zanikanja, gospod.
Saúdo o seu elaborado sistema de negação, senhor.
Izjemen poklic si izbral, to pozdravljam.
Escolheste uma bela profissão! Os meus respeitos!
Ne, Frank, pozdravljam tvojo odločitev, da se ločiš od grešnih poti, ampak denar pripada vsem nam.
Não, Frank, valorizo a tua decisão de deixar a tua vida pecaminosa. Mas o dinheiro pertence-nos a todos.
No, reci Colu, da ga pozdravljam.
Diz ao Cole que mandei um "olá".
Pozdravljam vse, ki ste se nam šele zdaj pridružili!
Bem-vindos todos os que chegaram agora!
Zato vas pozdravljam z upanjem in, kot vedno, z ljubeznijo.
Portanto despeço-me com esperança e, como sempre, com amor...
Ne nasmiham se in ne pozdravljam.
Eu não sorrio e não saúdo.
Pozdravljam mrhovinarje, da me pospremijo domov!
E incentivo as Valquírias a me convocarem para casa!
Mogočni Set, pozdravljam te v telesu tega smrtnika.
Poderoso Seth. Dou-te as boas-vindas a este corpo mortal.
V imenu Sveta Evropske centralne banke (ECB) pozdravljam nadaljnjo širitev euroobmočja.
O Banco Central Europeu (BCE) acolhe com agrado este novo alargamento da área do euro.
Ključna spretnost, ki vam bo dala priložnost, da nemudoma zagotovite verodostojnost družbi, ki je sprejela pametno odločitev, da vas lahko pozdravljam do svojih vrst.
Uma habilidade fundamental que lhe dará a oportunidade de dar credibilidade imediatamente à empresa que tomou a sábia decisão de recebê-lo em suas fileiras.
Toplo pozdravljam vse partnerje, da se nam pridružite za vzajemno koristno sodelovanje.
Saúdo calorosamente todos os parceiros para se juntar a nós para a cooperação de benefícios mútuos.
Pozdravljam vas jaz Tercij, ki sem napisal ta list, v Gospodu.
Eu, Tércio, que escrevo esta carta, vos saúdo no Senhor.
0.85061597824097s
Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!
Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?