Tole je bil le bled odraz vašega poguma na bojnem polju.
Foi uma imitação fraca da vossa bravura no campo de batalha.
Norme Desmond niste poznali kot dekleta pri 17-ih, ki ima več poguma, pameti in srca kot katerikoli mlad človek.
Não a conheceu quando era uma rapariguinha adorável de 17 anos, com mais coragem, espírito e coração do que qualquer outra.
Nimaš dovolj poguma, da bi me ustrelil, ko ti gledam v oči.
Não tens coragem de puxar o gatilho de frente para mim.
Od poguma in upanja za prihodnost.
Coragem e a esperança no futuro.
A ne vem, če imam dovolj poguma, da bi poizkusila.
Mas não sei se tenho coragem para tentar.
Ni imel poguma, da ga zapusti.
Não vai sair dali tão cedo.
Jezus, vse, kar delate, je, da se jezite, kako ne zmorete več... trpeti tega mesta in potem nimate poguma oditi od tukaj?
Vocês passam a vida a queixar-se do pesadelo que é estar aqui, e não têm tomates para dar o salto?
Koliko poguma rabiš, da zapustiš svojega otroka?
Quanta coragem é preciso para abandonarmos o nosso próprio filho?
Gospodje, leta 1948 je predsednik Truman pokazal veliko mero poguma in napredne miselnosti in ukinil rasno diskriminacijo v ameriški vojski.
Cavalheiros em 1948, o Presidente Truman teve a coragem e a presença de espírito de dessegregar as forças militares americanas.
To smo storili, ker smo tvoji prijatelji... in smo mislili, da nimaš poguma, da bi to storil sam.
Fizemos isto por sermos teus amigos... e por acharmos que não tinhas coragem para fazeres sozinho.
Ja, pa je bilo potrebno, ker ti nisi imel dovolj poguma, da bi jo sam ubil.
Tinha, sim, porque tu não tinhas coragem de o fazer. Coragem?
Rada bi te obiskala, a nimam poguma.
Queria ver-te, mas não nesse estado.
Bila nam je učna ura poguma.
Ela era um exemplo de coragem.
Nimaš poguma, da bi se soočila z menoj!
Não tens coragem para me enfrentares!
Samo zato, ker imajo v krvi dovolj poguma in midva tudi.
Apenas porque elas têm coragem nas veias... e nós também.
In če vi niste imeli tega poguma, upam, da ga boste nekega dne zbrali.
E, Claire, se não o agarrou, espero que, um dia, o agarre.
Včasih je vse, kar potrebuješ, 20 sekund norega poguma.
Às vezes, tudo o que precisamos é de 20 segundos de coragem louca.
Dobesedno 20 sekund poguma, ki te spravi v zadrego.
Apenas, literalmente, 20 segundos de coragem constrangedora.
Še vedno imam za 15 sekund poguma.
E ainda me restam 15 segundos de coragem.
Mogoče obstajata dve različni vrsti poguma.
Talvez existam maneiras diferentes de ser corajoso.
Dokler bodo vojne, bomo morali početi stvari, za katere večina nima dovolj poguma.
Enquanto houver guerra, haverá necessidade de fazer coisas que as pessoas não têm coragem para fazer.
Za to bi potreboval veliko poguma, kajne?
Seria preciso coragem para isso, não é?
Pa saj niti ne bi zbrala dovolj poguma.
E bem, eu não teria tanta coragem.
Le, da nihče nima poguma, da bi to povedal v javnosti.
Simplesmente ninguém tem tomates para o dizer em público.
Pes ne potrebuje poguma, da bi pregnal podgane.
Corajoso? Um cão não precisa de coragem para expulsar ratazanas.
Politiki nimajo poguma za nič, razen za svoj obstoj.
Os políticos não têm estômago para nada, só para a auto-preservação.
Primera ne bi rešili brez strokovnega policijskega dela in poguma detektiva in veterana Johna Haldna, ki ga imam za prijatelja in kolega.
Olá.... e a valentia extraordinária do veterano detective John Halden, um homem que considero um amigo pessoal e um colega.
Ne pozabite, brez strahu ni poguma.
Lembrem-se, não há coragem sem medo.
Casper ni niti zbral poguma, da bi torto premalo spekel, ki ji zato manjka značilna topljena sredica.
"Casper nem teve a coragem" "de deixar o bolo mais húmido, " "afastando a possibilidade de provarmos o seu centro derretido bem conhecido."
Nimaš poguma, da bi me ubil.
Não tens coragem para me matares.
Veliko poguma je treba, da greš preko sebe in tako ravnaš v dobro svojega ljudstva.
É preciso um homem de coragem para ser altruísta e agir pelo bem do seu povo.
Zaradi tvojega poguma je bil videti šibek.
A vossa bravura fê-lo parecer fraco.
Ne, zdaj bom rekel, da brez pijače ne bi imel poguma skočiti.
Não, isto é a parte em que digo que sem a bebida... nem sequer teria tido os tomates para fazer aquele salto.
Veš odločnosti, več poguma in duha imaš od vseh skakalcev tu.
Tens mais dedicação, mais coragem e espírito do que qualquer dos saltadores.
Se zavedaš, koliko poguma to zahteva?
Fazes uma ideia da coragem que é precisa?
Tisto, za kar vi nimate poguma.
Aquilo que você não teve coragem de fazer.
Žalite me kakorkoli hočete, to mi daje le še več poguma.
Insulte-me o que quiser, dá-me coragem.
Vse naše sanje se lahko uresničijo, če imamo dovolj poguma, da jim sledimo.
''Todos os sonhos podem se realizar, se tivermos a...
''Želim si, da bi imel dovolj poguma, da bi bil zvest samemu sebi, ne pa da sem vedno hotel najprej ugajati drugim.''
Gostaria de ter tido a coragem de viver uma vida mais fiel a mim mesmo, e não de acordo com as expectativas que outros tinham com respeito à minha vida.
Pogum, originalna definicija poguma (courage), ko je beseda prvič prišla v angleški jezik -- je iz latinske besede cor, ki pomeni srce -- in originalna definicija naj bi povedalo zgodbo, kdo si s svojim celim srcem.
A definição original de coragem quando entrou pela primeira vez no léxico inglês provém do latim "cor", que significa coração e a definição original era contar a história de quem somos com todo o nosso coração.
In prišla sem do spoznanja -- to je moje dvanajsto leto s to raziskavo -- da je ranljivost naše najbolj natančno merilo poguma. Biti ranljiv, dopustiti, da nas drugi vidijo, biti iskren.
E comecei a acreditar — este é o meu 12.º ano a fazer esta investigação — que a vulnerabilidade é a nossa medida mais exata de coragem — sermos vulneráveis, deixarmo-nos ser vistos, sermos honestos.
V resnici je izgledalo tako kot v trenutkih radosti in poguma.
Efectivamente, parece-se muito com o que acontece em momentos de alegria e de coragem.
Zaradi lastnega uspeha nikoli nisem imela poguma, da bi delila svojo zgodbo, a ne, ker bi mislila, da je to, kar sem, nekaj napačnega, ampak zaradi tega kako svet ravna s tistimi izmed nas, ki si želijo osvoboditve.
Dado o meu êxito, nunca tive a coragem de revelar a minha história, não porque pensasse que o que eu sou é errado, mas por causa da forma como o mundo trata os que querem libertar-se.
Kristjanu bom rekel, da je lev, svetišče poguma in briljantnosti.
Vou dizer ao Christian que ele é um leão, um santuário de bravura e de brilho.
Upam, da vsi lahko pokažemo malo poguma, ko je pogum tisto, kar najbolj potrebujemo.
Espero que todos consigamos ser um bocadinho corajosos, quando mais precisarmos dessa coragem.
In ko smo to slišali, nam je kopnelo srce in nič ni ostalo poguma v nikomer zaradi vas; zakaj GOSPOD, vaš Bog, je Bog v nebesih zgoraj in na zemlji spodaj.
Quando ouvimos isso, derreteram-se os nossos corações, e em ninguém mais há ânimo algum, por causa da vossa presença; porque o Senhor vosso Deus é Deus em cima no céu e embaixo na terra.
3.4925098419189s
Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!
Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?