Tradução de "pogovorim" para Português

Traduções:

palavrinha

Como usar "pogovorim" em frases:

Oče je hotel, da se z nekom pogovorim.
Acho que o meu pai queria que eu falasse com alguém.
John, bi počakal trenutek, da se lahko pogovorim s tabo?
John, espera aí. Quero falar contigo.
Hej, Lily, se lahko pogovorim s tabo?
Lily, posso falar contigo só um segundo?
Naj se jaz pogovorim z njim.
E seu eu lhe falar, para ver o que ele diz?
Da se pogovorim o kraljevi ponudbi.
Para discutir as propostas do Rei.
Ali se lahko pogovorim z njim?
Capitã, posso falar com ele? É claro.
Hočeš, da se pogovorim z njo?
Queres que eu fale com ela?
Dovoli, da se pogovorim z njim.
Sabes que mais? Deixa-me falar com ele.
Hočeš, da se pogovorim z njim?
Queres que eu o questione, faça-o falar?
Se lahko pogovorim s tabo, prosim?
Posso-te dar uma palavra, por favor?
Ne vem, s kom naj se pogovorim.
Não sei com quem falar. - Sobre o quê?
Spraviti me moraš noter, da se pogovorim z njim.
Preciso que me leve lá para falar com ele.
Se lahko za trenutek pogovorim s tabo?
Posso falar consigo por um momento?
Pusti mi, da se pogovorim z bratoma.
Deixa-me dar uma palavrinha aos meus irmãos.
Rabim nekoga, s komer se lahko pogovorim.
Preciso de alguém com quem falar!
Gospod, zanimalo me je, če se lahko pogovorim z vašima otrokoma, z vsakim posebej in po možnosti na samem?
Senhor, gostaria de falar com os seus filhos,... um de cada vez, preferencialmente a sós.
Bi rad, da se pogovorim z okrožnim tožilcem?
Quer que fale com o fiscal?
Želi, da se pogovorim s tabo o tem, kar se je zgodilo danes, ko si odpeljal damico za ogledalo.
E pediu-me para ter uma conversa contigo, companheiro. O que aconteceu hoje, com a jovem por detrás do espelho.
Dovoli, da se jaz pogovorim z njo.
Porque não me deixas falar com ela?
Želiš, da se pogovorim z njim?
Queres que eu fale com ele?
Naj se jaz pogovorim z njo?
Queres que fale com ela por ti?
Lahko vstopim v hišo, jih zajamem in se pogovorim z njimi v tvojem imenu.
Posso entrar lá agora mesmo e tratar deles, falar com eles em seu nome.
Se lahko pogovorim s tvojo mamo?
Importas-te que fale com a tua mãe por uns instantes?
Ja, to je tudi smiselno, glede na to, da imam tako veliko bratov s katerimi se lahko pogovorim o tem.
Sim, isso faz sentido, por ter muitos mais irmãos com quem posso falar sobre isto.
Prosim, to je vse kar hočem Dovoli, da se pogovorim z njo.
Por favor, é tudo o que peço. Permita-me que me encontre com ela.
Se lahko na samem pogovorim z njim?
Posso falar a sós com o Alex por um minuto?
Simon Breedlove pravi, naj se z vami pogovorim o tem.
O Simon Breedlove disse que me podia ajudar com isto.
Se lahko na samem pogovorim s tabo?
Posso ter um conversa privada consigo?
Moram se izmuzniti in priti do zapora, da se pogovorim z Rickom.
Só preciso de sair à socapa, chegar à prisão e falar com o Rick. - Isso é uma traição.
Poglej, prej ko se lahko pogovorim s Saulom, prej bom lahko šla tukaj ven in vi boste lahko počeli nekaj koristnega v vašem življenju.
Olhe... tão breve eu fale com o Saul, mais breve vou para casa e você vai poder voltar a fazer alguma coisa útil na sua vida.
Dogovorila sem se, da se pogovorim z vami, na samem.
Concordei em falar consigo e só consigo.
Kijan, dovoli, da se pogovorim z materjo.
Khyan, permite-me que fale com a minha mãe.
Vas moti, če se pogovorim z bratom?
Importa-se que converse com o seu irmão?
Želi da se pogovorim z njim.
Ela quer que eu falo com ele.
Dovolita, da se pogovorim s svojo hči na samem?
Não se importam que fale a sós com a minha filha?
K tovarni se bom namenil, da se pogovorim z Gavinom.
Vou passar na serração. Falar com o Gavin sobre uma coisa.
Naj se tokrat jaz pogovorim z njo.
Deixa-me falar com ela desta vez.
1.3204410076141s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?