Tradução de "okopal" para Português


Como usar "okopal" em frases:

Rad bi se okopal in preoblekel, preden grem v klub.
Vou mudar de roupa antes de conhecer Pleydell-Smith no clube.
Rekel sem, da se bom okopal.
Já te disse que vou tomar um banho.
Bojim se, da je preteklo že kar nekaj časa, kar se je desetar nazadnje okopal.
Acho que já faz algum tempo que o cabo não toma banho.
Načrtuješ, da se boš okopal to nedeljo?
Planeias tomar um banho esta semana?
Kaditi boš nehal, če boš gol plesal med vresjem in se okopal v potu šestih zdravih mladeničev.
Esqueçam a hipnose. A única forma de se largar o tabaco é dançando nu num campo de urze e, depois, banhando-se no suor de seis jovens rapazes saudáveis.
Potem pa se bom tudi okopal.
Bem, então também vou querer um banho.
Nekaj teh muh je bilo tukaj še preden sem se okopal.
Algumas dessas moscas já lá estavam antes de eu entrar lá.
Bi me rad okopal, a, mali Nino?
De maneira que me quer a banhar, italiano?
Prijavil se boš, okopal in počil očeta.
Vais dar entrada ali, tomar um banho... e matar o teu pai.
Tukaj bo, ko se boš okopal.
Ela vai chegar depois de teres tomado banho.
Ne bi rekel. Najprej se bom okopal.
Eu penso que não, até o meu banho estar terminado.
Zunaj je ocean, če bi se rad okopal.
O oceano está lá fora caso queria se banhar.
Kaj bi lahko okopal pohabljeno žensko!
Podes dar banho a uma senhora inválida?
Bi bilo čudaško, če bi se okopal?
Achas que seria estranho se eu tomasse um banho?
Si se ti okopal na ta dan, ker je to tvoj poročni dan?
Tomou banho, no dia de suas bodas?
Pretilo mi je življenje v predmestju, delati bi moral za očeta, in nič ne bi imel za pokazati razen ohromljeno povprečnost, neuspešne želje in neverjetno strast, da bi se okopal s toasterjem.
Estava já a ver a minha vida nos subúrbios, a trabalhar para o meu pai, sem nada para mostrar excepto mediocridade paralisante, ambições falhadas e um desejo irresistível de tomar banho com uma torradeira.
Okopal sem jih. Sedaj pa jih sušim.
Acabei de lhes dar banho... e estou a secá-los.
Sem gor ste me zvlekli, da bi se okopal?
O Mestre arrastou-me até tão longe para tomar banho?
Pomeni, da jo je nekdo dovolj močno udaril, da je bila v nezavesti in jo okopal v motornem olju.
Alguém lhe bateu com força suficiente para a deixar inconsciente e deu-lhe um banho de óleo de motor.
Camile, vem, kaj misliš s reči in verjemi mi, da bi se tudi sam rad okopal.
Camille, penso que sei onde quer chegar com isto... E acredite, eu também preciso de tomar um duche.
Bi se še enkrat okopal z mano?
Queres molhar-te comigo uma última vez, Sammy?
Orson, že več kot en teden se nisi okopal.
Orson, não tomas banho há mais de uma semana.
Preklet bodi, zdaj pa se boš okopal.
É nós, beirada. Vai tomar banho.
Ko so se me vaščani bali in sem se v miru okopal v blatu.
Quando os aldeões tinham medo de mim e podia tomar o meu banho de lama em paz.
Mogoče se nikoli več ne bom okopal.
Acho que nunca mais vou tomar banho.
Je rekel, da jo je ravno okopal.
Ele disse que lhe deu banho.
Okopal sem jo in umil lase.
Também lhe dei banho e lavei-lhe o cabelo.
Ko pridemo na drugo stran reke, ali se boš dobro skrtačil in okopal, ali pa bomo to naredili jaz in fantje.
Quando chegarmos ao outro lado do rio, ou esfregas-te num banho quente ou eu e os rapazes damos-te um.
Sem samo popotnik, ki bi se rad okopal.
Sou apenas um viajante que precisa de tomar banho.
Težko je, da bi se ustavil in se okopal, kaj ne?
Dificilmente vai parar para tomar um banho, vai?
Očka te bo počasi okopal z jezikom.
Dou-te um dos meus longos banhos de língua.
Ves ta denar, pa se še vedno nisi okopal.
Todo aquele dinheiro e nem um banho tomas.
Nahranil sem ju, okopal in spravil v posteljo.
Dei-lhes de comer, dei-lhes banho e coloquei-as na cama.
Očka te bo na dolgo in počasi okopal z jezikom.
Não, não não. Deixa-me dar-te um daqueles longos banhos linguísticos.
Tako praviš temu, da so me pograbili pri mestnih vratih, preden sem se lahko okopal in preoblekel?
É isso que chamas a emboscar-me ao entrar pelos portões da cidade sem ter tomado banho nem mudado de roupa depois de uma longa viagem?
Ampak mogoče te bom, če se kmalu ne boš okopal.
Mas pode ser, se não tomares banho já.
Veliki ptič Sophus se bo okopal v človeški krvi.
O poderoso pássaro Sophus... Que nada no sangue humano...
Okopal se bom in šel spat.
Vou só tomar um banho e vou-me deitar.
Dal sem jima jest, ju okopal, spravil v posteljo.
Alimentei-os, dei-lhes banho, e coloquei-as na cama.
Ju okopal, spravil v postelji in prebral pravljico.
Deu-lhes banho, pô-los na cama, e leu-lhes uma história.
Raje imam generala čiste krvi, vzgojenega kot Mongola, ki bi se okopal v krvi, ki bi jo prelil Genghis, če bi mu kdo stopil na pot.
Eu prefiro um general puro. Um mongol, criado como mongol, banhado pelo sangue derramado pelo Gengis, imbuído da sua cultura.
Nato boš v trgovini s hrano kupil clorox in se okopal v njem.
Depois vai ao supermercado, compra Clorox e toma banho com isso.
3.9970359802246s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?