Tradução de "odkar sva se" para Português


Como usar "odkar sva se" em frases:

Odkar sva se poslovila, vsak dan mislim nanjo, ona pa je čisto pozabila name.
Pensei nela todos os dias desde que nos separámos e ela esqueceu-me completamente.
Odkar sva se razšla, si kdaj pomislila name?
Desde que acabámos, ainda pensas em mim?
Odkar sva se spoznala, sva vseskozi skupaj.
Estamos juntos todos os dias e noites desde que nos conhecemos.
Vse, kar se je zgodilo, odkar sva se odločila, da prideva sem.
Tudo o que se passou desde que decidimos vir para cá.
Odkar sva se srečala, so me skoraj že zažgali, utopili in razsekljali.
Desde que a conheci quase fui incinerado, afogado, alvejado e transformado em isco.
Priznam, odkar sva se zadnjič videla, me daje želodec.
Tenho de admitir, desde que falámos, fiquei com dores de estômago.
Odkar sva se pred mnogimi leti prvič srečala.
Desde que nos conhecemos há tantos anos.
Je že toliko, odkar sva se nazadnje videla?
Passou assim tanto tempo desde a última vez que te vimos?
Vem, da je preteklo že nekaj časa, odkar sva se nazadnje pogovorila, odkar si se oddaljila od cerkve.
Sei que já não falamos há algum tempo, desde que se afastou da igreja.
Odkar sva se pred 20 leti spoznali v parizu sva si bile kot sestri.
Desde que nos conhecemos em Paris, há 20 anos, eu a tratei como uma irmã.
Ta človek se ni spremenil odkar sva se vselila.
O homem não mudou nada desde que para aqui viemos.
Odkar sva se ločila, priteguje mojo pozornost tako, da dela cirkus.
Desde o nosso divórcio acha que só tem a minha atenção se causar problemas.
Odkar sva se prvič srečala, sem bil v strahu, da me bo zapustila.
Desde que nos conhecemos que tive medo que ela me deixasse.
Odkar sva se zadnjič srečala, sem imel precej nadlog.
Já fui uma coisa e outra desde o último encontro.
Odkar sva se razšla, nisem mogel več zaspati.
Depois de acabar com a Suzy, não conseguia adormecer.
In kar precej sta zmedena odkar sva se razšla.
Andam muito confusos, desde que nos separámos.
Že teden je minil, odkar sva se pogovarjala o tvojem napredku.
Há uma semana que nem sequer falamos da tua recuperação.
Odkar sva se spoznala, so sama fotografiranja in zbiranja denarja in tega sem že sita.
Victor, desde que nos conhecemos que tem sido, sessões fotográficas e angariações. Estou farta disso.
Upam da ste uživali... v 21ih urah, odkar sva se videla.
Espera que tenha passado bem as últimas 21 horas, desde que a vi.
Mogoče nisi opazil tega, ampak odkar sva se razšla, z Robin nisva nikoli bila res sama skupaj.
Podes não te ter apercebido, mas desde que acabámos, eu e a Robin nunca tínhamos estado sozinhos um com o outro.
Odkar sva se pomirila je bil samo iskren z menoj.
Desde que nos reconciliámos, ele tem sido justo e honesto.
Gledano v kilometrih še nikoli nisem bil tako daleč stran od Rebecce, odkar sva se poročila.
Em termos de quilómetros, acho que nunca estive tão longe da Rebecca desde que casámos.
Vidim, da si izgubljen, odkar sva se razšla.
É claro. Não, não. Eu vejo-te tão perdido, tão confuso, tens que abrir os olhos.
Veliko časa je minilo, odkar sva se ljubila v Oviedu.
Passou muito tempo desde aquela noite em que fizemos amor em Oviedo.
Odkar sva se spoznala, verjetno nisem najbolje predstavljal močnejšega spola.
Desde que te conheci... acho que não interpretei o melhor papel do ideal masculino.
Draga Vera, kot bi minila večnost, odkar sva se srečala pred cerkvijo.
"Querida Vera, parece uma eternidade desde que nos conhecemos na faculdade.
Torej je bila takšna odkar sva se razšla?
Então, ela tem estado assim desde que acabámos?
Odkar sva se zadnjič videla, si se zredila za kilo in pol.
Felicidade doméstica fica-te bem. Engordaste um quilo e meio desde a última vez que te vi.
Odkar sva se dotaknila pri klistiranju, si te želim.
Desde que colaborámos naquele clister que o desejo.
Odkar sva se razšla, sem postal dosti bolj pouličen.
Adotei muito mais calão, desde que acabámos.
Nekam tiha si, odkar sva se vrnili.
Estás muito triste desde que voltámos hoje.
Konstantin, kako dolgo je, odkar sva se zadnjič videla.
Konstantin, há quanto tempo não nos vemos.
Že odkar sva se zadnjič videla, imam vprašanje, ki sem vam ga želel postaviti.
Desde a última vez que nos vimos, há uma coisa que sempre lhe quis perguntar.
Tvoja tarča sem, odkar sva se spoznala.
É esse o plano. Tu tornaste-me um alvo desde o dia em que nos conhecemos.
Marsikatero stvar sem že obžaloval, odkar sva se takrat davno prvič uzrla.
Arrependo-me de muitas coisas desde a primeira vez que nos vimos, há uma vida.
Odkar sva se razšla je izgubil službo, vrgli so ga iz stanovanja.
Desde que acabámos, ele perdeu o emprego, foi despejado.
Odkar sva se s Quinn razšla, se je vrnila nazaj k plesu v Živahnem leopardu in to je res težko, ker... ker si moraš najti nov striptiz klub?
Desde que eu e a Quinn acabámos, ela voltou a dançar no "Leopardo Luxurioso" e isso é muito difícil, porque... Porque tens de encontrar um novo clube de strip?
V tebi se je nekaj spremenilo, odkar sva se srečala.
Algo mudou em ti, Senhora, desde a última vez que nos encontrámos.
Odkar je urok prelomljen, odkar sva se našla, odkar sva našla Emmo in vso to srečo, imam skrivnost, ki je nisem hotela priznati.
Desde que a Maldição foi quebrada, desde que nos reencontrámos, que encontrámos a Emma... No meio de toda essa felicidade, há algo que nunca quis admitir.
Res je, toda precej več pije, odkar sva se ločila.
Lá isso é verdade. Mas começou a beber mais após a nossa separação.
Oh, da je ironično, ni bilo, saj veš, odkar sva se razšla v in vas ugrabili iz vaše pisarne.
É irónico, não é? Já que a raptámos do seu escritório.
To sem ji počela, odkar sva se spoznali.
É isso que lhe tenho feito desde que a conheci.
Odkar sva se jim pridružila, o tebi slišim samo grde stvari, ampak ko voda pride do ušes, je tebi resnično veliko do teh ljudi.
Tudo o que te vi fazer desde que voltaste à 2ª Mass... fazer beicinho e resmungar. Mas a verdade seja dita... importas-te com essas pessoas.
Odkar sva se nazadnje videla, se mi je zgodilo veliko stvari.
Mas muito aconteceu comigo desde que nos vimos.
Več sem govorila s tabo v zadnjih dveh dnevih, odkar sva se razšla, kot v zadnjih dveh mesecih, ko sva bila skupaj.
Mas eu vi e falei mais contigo nos dois dias que estamos separados, do que nos últimos dois meses que estivemos juntos.
Nisi trenil, odkar sva se začela pogovarjati.
Não piscaste os olhos desde que começámos a falar.
Odkar sva se srečala, me porivaš, dregaš, siliš v pljuvanje in jok.
Desde o dia que nos conhecemos, tens me carregado e tocado, fazendo com que cuspa, fazendo com que chore. Manny!
Niti pozdravil me še nisi, odkar sva se srečala v Teksasu.
É que não disseste muito mais do que "olá" desde aquela noite no Texas.
1.3604531288147s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?