Tradução de "odkar je" para Português


Como usar "odkar je" em frases:

Ta ladja je lahko najpomembnejše odkritje, odkar je človeštvo odkrilo Zvezdna Vrata.
Esta nave pode ser a maior descoberta que a humanidade fez desde o próprio Stargate.
Tako srečna ni bila, odkar je bil Chris živ.
Não a via tão feliz desde que o Chris era vivo.
Odkar je Mike umrl, si se spremenila.
Nunca mais foste a mesma desde a morte do Mike.
To dekle nam povzroča težave že ves čas, odkar je prišla v hišo.
Aquela miúda não me tem dado nada a não ser problemas desde que veio para minha casa.
Postali smo zelo duhovni odkar je umrla.
Nós tornámo-nos bastante espirituais - desde a morte dela.
Odkar je bil Davey ubit, se mi zdi, kot da se mi svet izmika kontroli.
Desde o dia em que o Davey morreu, o meu mundo parece fora de controle.
Oh, nisem brskal po teh smeteh, že odkar je Lois umrla.
Caramba, não tenho vasculhado estes caixotes... desde que a Lois morreu.
Glede na vašo zgodbo je minilo 70 let odkar je spremenil časovno linijo.
Segundo a vossa história, passaram 70 anos desde que a linha temporal foi alterada.
Nisi ga videla pet let, odkar je obiskal vaju s Paulom.
Há cinco anos que não o vê, desde que ele vos fez uma visita.
Imam pet otrok, a pri nobenem ni mesta zame, odkar je njihova mati umrla.
Cinco filhos e nenhum tem um lugar para mim, desde que a mãe deles morreu.
Ko malo razmišljaš o tem, spoznaš, da je to najbolj bizarna zabloda, odkar je človek zmožen misliti.
Realmente, quando se pensa nisto só pode ser o mais bizarro delírio na história do pensamento humano.
Minila so že tri leta odkar je umrla, oče.
Já faz três anos que ela morreu, pai.
Na severu imam veliko ptičic, ampak odkar je Theon Greyjoy zavzel Zimišče, nisem slišal njihovega petja.
Tenho muitos passarinhos no Norte, meu senhor, mas não ouço as canções deles desde que o Theon Greyjoy tomou Winterfell.
Mislim, da je Opie iskal izhod, odkar je umrla Donna.
Acho que o Opie andava à procura de uma forma de extravasar, desde a morte da Donna.
Cersei se jih ne more nasititi, odkar je eden od njih zanjo ubil Roberta.
A Cersei não se farta de comê-lo, desde que um deles matou o Robert por ela.
Odkar je ugrabil najini hčerki, ne več.
Ele deixou de ser uma pessoa quando nos tirou as nossas filhas.
Vendar me ni niti enkrat obiskal, odkar je prišel v Kraljevi pristanek.
mas ainda não veio visitar-me desde que chegou a Porto Real.
To počneta, odkar je bil tako majhen.
Fazem-no desde que ele era pequeno.
Enaka pravila so, odkar je prvi človek pobral prvo palico in z njo razbil rit drugemu človeku.
São as mesmas regras desde que o primeiro homem pegou num pau e deu uma sova no segundo.
Odkar je šlo vse to k vragu, sem ubil 16 ljudi.
Matei 16 homens desde que tudo isto aconteceu.
Praviš, da si ubil 16 ljudi, odkar je šlo vse to k vragu?
Disseste que mataste 16 homens desde que isto começou?
No, veš, stari, odkar je tista boginja zarila kremplje vate
Bem, meu... desde que aquela deusa espetou os seus ganchos em ti...
Odkar je prestopila na mojo stran, je samo še napredovala.
Desde que veio para o meu lado, ela só cresceu.
Odkar je podkupil katere že koli pokvarjene policaje, ki ga ščitijo, prodaja svojo robo na ulici po nižji ceni.
Depois de lhes pagar, sejam lá quais forem os polícias corruptos que o protegem, vende o material nas ruas a preço reduzido.
Njuna nedolžnost je bila tako izgubljena za vse generacije, odkar je Adamov greh prisoten med nami.
A sua inocência fora extinta. E assim, pelas dez gerações desde Adão, o pecado tem andado dentro de nós.
Ne počutim se dobro odkar je umrl tvoj oče.
Não tenho sido boa, desde que o teu pai morreu.
Odkar je Delarue dvignil cene, veliko ljudi prodaja.
Desde que Delerue aumentou as taxas, há muitas pessoas a querer vender.
To je največ, kar si izrekel o tem odkar je umrla.
Nunca mostraste tanta abertura desde que ela morreu!
Ljudje so iskali Luka, odkar je izginil.
Desde que o Luke desapareceu, as pessoas procuram por ele.
In niste slišali nič o možu odkar je izginil?
E não soube mais do seu marido desde que desapareceu.
Vpletena je v prikrivanje izpred 20 let, odprto je povedala, da sovraži Kappo, tako da očitno ima motiv, in odkar je zaprta, ni bilo novih umorov.
Olha, ela esteve envolvida em algo há 20 anos atrás, ela sempre odiou a Kappa publicamente por isso motivo não é nenhum problema. E não houve mais mortes desde que a prenderam.
Odkar je Mira zahtevala ločitev. –Pelji.
Desde que a Mira pediu o divórcio. Guie.
Nekega dne je stražar povedal Wolffu, zakaj se Francis več ne javlja, odkar je zunaj.
Mas, um dia, um guarda disse ao Wolff porque é que o Francis nunca telefonou nem escreveu após sair.
To je 27. napad, odkar je policistka Malči Hop nasilje teh živali povezala s plenilskimi nagoni.
Este, o vigésimo sétimo ataque, ocorre apenas uma semana depois da agente do DPZ Judy Hopps ter ligado a violência aos predadores.
Odkar je svet leta 1973 izvedel za mutante, vemo za kulte, ki jih imajo za mesijo ali božje znamenje.
Desde que o mundo descobriu os mutantes, em 1973, têm surgido seitas que os vêem como uma espécie de Segundo Advento ou um sinal de Deus.
Odkar je kraljica Daenerys odšla, se nista pritaknila hrane.
Não tocaram em comida nenhuma desde que a Rainha Daenerys partiu.
G. Lockhart je moteči element, odkar je prispel.
O Sr. Lockhart tem sido um elemento de perturbação desde que chegou.
Kako kaj dobiček, odkar je Daenerys osvobodila vse sužnje?
Como estão os vossos lucros, agora que Daenerys libertou todos os escravos?
a) v dveh letih, odkar je za posamezno državo začela veljati ta Konvencija;
a) No ano subseqüente à data da entrada em vigor da presente Convenção para o Estado Parte interessado;
Minilo je več let, odkar je mož, svojčas znan kot Tarzan (Alexander Skarsgård), zapustil afriški pragozd in ob svoji ljubljeni ženi Jane (Margot Robbie) zaživel bolj ugledno življenje kot John Clayton III., lord Greystoke.
O longa vai trazer uma versão diferente da história original, em que Tarzan tem uma vida comum em Londres como John Clayton III (Lorde Greystoke), ao lado da esposa Jane (Margot Robbie).
Ima 23 let. Jemlje jih, odkar je imela 13 let.
Agora tem 23. Tem-nos tomado sempre, desde os 13 anos de idade.
In vode se neprenehoma vračajo s površja zemlje in se manjšajo, odkar je minilo stoinpetdeset dni.
as águas se foram retirando de sobre a terra; no fim de cento e cinqüenta dias começaram a minguar.
In Saraj, žena Abramova, vzame Agaro, egiptovsko deklo svojo, ko je bilo minilo deset let, odkar je Abram bival v deželi Kanaanski, in jo da Abramu, možu svojemu, za ženo.
Assim Sarai, mulher de Abrão, tomou a Agar a egípcia, sua serva, e a deu por mulher a Abrão seu marido, depois de Abrão ter habitado dez anos na terra de Canaã.
In vsi Egipčani so kopali poleg reke, da dobe pitne vode, zakaj vode iz reke niso mogli piti.In preteklo je celih sedem dni, odkar je GOSPOD udaril reko.
Todos os egípcios, pois, cavaram junto ao rio, para achar água que beber; porquanto não podiam beber da água do rio.
In preteklo je celih sedem dni, odkar je GOSPOD udaril reko.
Assim se passaram sete dias, depois que o Senhor ferira o rio.
In padala je toča in ogenj je neprestano švigal med točo, jako hudo, kakršne ni bilo v vsej deželi Egiptovski, odkar je last naroda.
Havia, pois, saraiva misturada com fogo, saraiva tão grave qual nunca houvera em toda a terra do Egito, desde que veio a ser uma nação.
A potem, odkar je Amazija odstopil od GOSPODA, so napravili zaroto zoper njega v Jeruzalemu; on pa je pobegnil v Lahis, in poslali so za njim v Lahis in ga tam usmrtili.In prinesli so ga na konjih in ga pokopali z očeti njegovimi v stolnem mestu Judovem.
Desde o tempo em que Amazias se desviou do Senhor, conspiraram contra ele em Jerusalém, e ele fugiu para Laquis; mas perseguiram-no até Laquis, e ali o mataram.
Ne veš li tega, kar je od vekomaj, odkar je bil človek postavljen na zemljo:
Não sabes tu que desde a antigüidade, desde que o homem foi posto sobre a terra,
Zgodi se pa drugi dan, odkar je usmrtil Gedalija, ko ni še nihče vedel,
Sucedeu pois no dia seguinte, depois que ele matara a Gedalias, sem ninguém o saber,
S tem se je že v tretje razodel Jezus učencem, odkar je bil vstal iz mrtvih.
Foi esta a terceira vez que Jesus se manifestou aos seus discípulos, depois de ter ressurgido dentre os mortos.
2.1275961399078s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?